Вход/Регистрация
Околдованные
вернуться

Робертс Нора

Шрифт:

Ее колени превратились в желе. Кровь так быстро бежала по венам, что она слышала гул в голове. Роуэн не двигалась и едва могла дышать. Просто стояла и смотрела ему в глаза. Ждала.

— Роуэн Мюррей с глазами феи. Хочешь ли ты, чтобы я прикасался к тебе? — Он прикоснулся рукой к ее сердцу, чувствуя каждый его удар. — Вот так. — Затем растопырил пальцы и сжал их вокруг одной груди.

Все ее кости растворились, взгляд затуманился, дрожащее дыхание сорвалось с губ податливым вздохом. Он лишь тихонько дотрагивался до нее пальцами, но жар, идущий от них, проходил сквозь кожу. Тем не менее, она не двигалась ни к нему, ни от него.

— Тебе стоит лишь сказать нет, — прошептал он, — когда я спрошу, хочешь ли ты, чтобы я отведал тебя.

Но когда он приблизился, проведя зубами по линии подбородка, она откинула голову назад и закрыла затуманенные глаза.

— Море и ветер, и еще чистота. — От желания его голос стал глубже. — Отдашь ли ты мне и ее тоже, не станешь останавливать? — Он немного отстранился в ожидании, когда она откроет глаза и посмотрит на него. — Если я тебя сейчас поцелую, Роуэн, что может случиться?

Ее губы раскрылись, когда в памяти всплыл тот же самый вопрос, прозвучавший однажды во сне, но так и не получивший ответа. Затем он накрыл ее губы своими, и все мысли тут же испарились. Перед глазами закружился дикий водоворот огней. В животе вспыхнул пожар. Первый ее всхлип мог вполне означать страх, но последующий стон определенно говорил о наслаждении.

Лиам вел себя нежнее, чем Роуэн ожидала, и наверно даже нежнее, чем собирался. Его губы скользили, пробовали на вкус, захватывали и прижимались, пока ее губы не стали податливыми и теплыми. Она таяла в его объятиях, капитулируя и требуя большего.

«О, да, я хочу этого. Именно этого».

Она затрепетала, почувствовав его руку на своей шее. Он откинул ей голову назад и сделал поцелуй глубже, переплетая их языки, вкусы, дыхания. Она вцепилась в его плечи, чтобы обрести равновесие и почувствовать крепкие, опасно сильные мышцы.

Затем Роуэн подняла руки выше, запустила пальцы в его волосы.

В голове тут же вспыхнул образ волка с густой черной шерстью и мускулистым телом, потом его сменил мужчина, который сидел на кровати и держал ее за руку, в то время как ее тело дрожало.

Воспоминания, пришедшие из снов, и шквал ощущений столкнулись друг с другом.

И она взорвалась.

Ее рот стал диким, подрывая весь его контроль. Ее капитуляция была очаровательной, но требовательность ошеломляла. Он притянул ее ближе, позволил поцелую превратиться из жаркого в голодный, прочти что дикий.

Она все подгоняла его, тянула за собой, пока он не уткнулся лицом в ее шею, борясь с желанием пустить в ход зубы.

— Ты не готова для меня, — наконец-то выговорил Лиам, отстранил Роуэн от себя и легонько встряхнул ее. — Во имя Финна, я не готов для тебя. Наступит время, когда это будет уже не важно, и мы воспользуемся шансом. Но не сейчас. — Его тон смягчился, хватка ослабла. — Сейчас это важно. Отправляйся домой, Роуэн. Там ты будешь в безопасности.

У нее до сих пор кружилась голова, и бешено бился пульс.

— Никто никогда не заставлял меня чувствовать такое. Не думала, что подобное вообще возможно.

Странная вспышка в его глазах заставила ее дрогнуть в ожидании. Затем он что-то прошептал на языке, которого она не понимала, и прижался лбом к ее лбу.

— Откровенность может быть опасной. Я не всегда веду себя цивилизованно, Роуэн, но очень стараюсь быть честным. Подумай над тем, сколько ты готова предложить, потому что я, скорее всего, возьму больше.

— Я не умею врать.

Эти слова заставили Лиама засмеяться. Когда он выпрямился, его глаза снова стали спокойными.

— Тогда, ради Бога, молчи. И иди домой, только не той дорогой, какой пришла. Когда выйдешь из дома, увидишь тропинку. Следуй по ней, и довольно быстро доберешься до дома.

— Лиам, я хочу…

— Я знаю, чего ты хочешь. — Он решительно взял ее за руку и вывел из комнаты. — Если бы все было так просто, мы бы уже были наверху и катались по кровати. — Пока она что-то пыталась сказать, Лиам продолжал вести ее к двери. — Но ты не так проста, как привыкла себя считать. И я тоже. А теперь иди домой, Роуэн.

Он практически вытолкнул ее за дверь. Ее характер, проявляющийся на удивление редко, выбрался на поверхность, как только ветер ударил ей в лицо.

— Отлично, Лиам, потому что я не хочу, чтобы все было просто. — Ее глаза вспыхнули. — Я уже устала от простоты. Так что не дотрагивайся до меня, если не собираешься ничего усложнять.

Кипя от злости, она повернулась и даже не подумала о том, откуда здесь взялась тропинка, такая широкая и четкая. Просто пошла по ней и скрылась за деревьями.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: