Шрифт:
Чужой клинок скользнул по вовремя подставленному щиту, напрасно расходуя вложенную в удар силу, и одновременно Эрвин сам ударил другого противника в лицо. На воине Эйтора, должно быть, конном лучнике, был открытый шлем без забрала, и острие меча принца наискось прочеркнуло лицо, оставив наливающуюся кровью царапину, не слишком опасную, но болезненную. Воин отвлекся, и этого хватило его противнику, чтобы нанести смертельный удар, одним взмахом снеся голову бойца с плеч.
Последний из пытавшихся остановить принца Эрвина воинов сражался отчаянно, непрерывно атакуя, и даже смог потеснить предводителя мятежников. Но Эрвин уже видел там, за спиной этого бойца, лицо которого было скрыто тяжелым глухим шлемом, ненавистного врага, под защитой ничтожной горстки - хорошо, если дюжины латников - уходившего к роще, чтобы там сбросить со следа погоню. Яростно рыча, принц принялся обрушивать на щит противника один удар за другим, сломив, наконец, сопротивление, заставив своего врага на миг открыться, и могучим взмахом разрубив его грудь, защищенную чешуйчатой броней.
– Смотри на меня, Ильма, - вскричал Эрвин, поднимая лицо к небесам.
– Сегодня свершиться правый суд, и ты будешь отмщена! Смотри, как падет последний из твоих убийц!
Король Эйтор, оказавшийся вдруг лицом к лицу со своим братом, окончательно впавшим в безумие, обреченно вскинул клинок, готовясь к бою. И Эрвин, пришпорив коня, ринулся на правителя Альфиона, которого узнал бы в любой толпе и без доспехов, без золоченого навершия шлема.
– Государь, - кто-то из свиты пытался удержать короля, ухватив за уздцы его коня.
– Не надо, государь! Ты можешь погибнуть! Он же безумен, ему не дорога собственная жизнь!
– Прочь, - Эйтор в порыве гнева едва не зарубил доброхота, замахнувшись клинком.
– Он бросил вызов, и не быть мне королем, не называть себя мужчиной, если я трусливо убегу. Я приму бой, и Судие решать, кто одержит верх!
Король Эйтор оказался скверным полководцем, и сейчас, когда исход сражения был уже предрешен, желала показать своим людям, что он хотя бы храбрый боец, готовый принять смерть плечом к плечу со своими товарищами. И он помчался навстречу Эрвину. Между двумя врагами не было никого и ничего, только считанные ярды ровного поля, которые боевой конь преодолеет за пару мгновений.
– Я здесь, братец мой, я иду к тебе! Не смей бежать, ничтожество, - прорычал из-под шлема принц, направив своего тяжело, с присвистом дышавшего дестриера на короля.
– Остановись, будь ты проклят, и прими бой! Хоть теперь, перед смертью, поступи, как должно мужчине!
Оба, и принц, мечтавший править, и тот, кто стал королем, были вооружены лишь мечами, и оба имели щиты. На том и на другом были тяжелые латы, почти непроницаемые для стрел, и способные остановить даже удар боевого топора. И кони под тем и под другим равно устали, уже долгое время таская на себе по полю сражения закованных в броню седоков. Но в этот день не суждено было случиться честному бою меж равными противниками. Когда Эйтора и Эрвина разделяло уже не больше полутора десятков ярдов, наперерез принцу из-за спины короля ринулся облаченный в зелень и золото, такие узнаваемые цвета рода Грефусов, латник.
Лорд шел ва-банк. Предводитель мятежников, мерзкий самозванец был пока один - свита Эрвина, связанная боем, отстала, - и Грефус, увидев ненавистного врага, забыл обо всем, желая лишь отсечь его голову.
– Ублюдок, - лорд Грефус, стальным вихрем налетев на охваченного безумием противника, обрушил шестопер на шлем Эрвина, заставляя того вскинуть над головой щит.
– Зря ты выбрался из той могилы, в которой пропадал двадцать лет! Здесь ты не найдешь ничего, кроме своей смерти. Я, Грефус из рода Грефусов, убью тебя во имя Альфиона и моего короля!
Под первым же ударом щит Эрвина разлетелся на куски, и принц вынужден был подставить свой клинок. А Грефус, яростно рыча - из-под шлема его рык звучал еще страшнее - наступал, обрушивая на своего противника череду ударов. Воздух с гулом расступался перед перначом, и принц с трудом успевал парировать бешеные выпады. А Грефус, впавший в боевое безумие, бил в одну и ту же точку, точно молотобоец в кузнице, и, наконец, проломил защиту.
Не выдержав давления пернача, щит Эрвина треснул, рассыпавшись на куски. Но принц лишь поспешно перехватил клинок обеими руками, испытав некоторое облегчение - усталость брала свое, и меч с каждой новой минутой боя казался все более тяжелым - и не желая прекращать бой. Сейчас для наследника альфионского престола не имело значения, что противник лучше вооружен. Оба они, и лорд, и принц, балансировали на грани безумия, отчего удваивались силы, но рассудок уже не был таким же ясным, как обычно. Оба сейчас желали одного - убить, и не важно, суждено ли им было самим остаться живыми после схватки.
Действуя одним клинком, Эрвин не только отбивал исполненные огромной силы удары, но и атаковал сам. Дважды он почти достал противника, и закаленный клинок скользил по покрывавшей грудь Грефуса броне. Но доспехи выдержали, а в следующее мгновение лорд ответил, поразив, наконец, цель.
Навершие булавы скользнуло по шлему Эрвина, и стальные перья впечатались в прочный металл, корежа его. В глазах у принца потемнело, весь мир вдруг закружился в безумном танце, и клинок серебристым росчерком выскользнул под ноги скакуну, выпав из ослабевшей в один миг руки.
– Сдохни, мразь!
– прорычал Грефус, вновь замахиваясь, чтобы уже наверняка прикончить ошеломленного - в буквальном смысле слова - противника. Но этот удар достался иному противнику.
Как прежде сам лорд, таки теперь между раненым, в мгновения оказавшимся в совершенно беспомощном состоянии принцем и воином короля вклинился латник, на тунике которого красовалась увенчанная трезубой короной змея. Капитан Джоберто вовсе не старался спасти своего нанимателя - до этого, как правило. Никогда не было дела ни одному наемнику - просто он хотел сойтись в поединке с этим бойцом, явно одним из сильнейших во всей армии врага, с противником, победа над которым сделала бы честь любому воину.