Федотова Надежда
Шрифт:
– Ульф!- сказала Нэрис, повернувшись к зевающему во весь рот норманну.- Поедем вниз?
– Вниз - так вниз,- безрадостно пробубнил тот.- Куда укажете, госпожа… А домой-то поворачивать не пора ли?..
– Нет еще,- она тряхнула головой, окинула смеющимся взглядом кислые лица сопровождающих и добавила, тронув поводья:- Я ужасно проголодалась! И вы ведь тоже, наверное?.. Как думаете, нам дадут в деревне хоть по ломтю хлеба?
– Хлеба - это вряд ли,- осознав, что леди наконец сказала хоть что-то дельное, начали просыпаться бойцы.- У них, наверное, у самих с хлебом туго.
– А вот рыбы должно быть вдоволь!..
– Заплатим, ежели чего…
– Не "ежели", а заплатим,- сказала Нэрис.- Я сама и заплачу. Вы же не по своему почину не поевши сюда ехали!..
– Это дело!- радостно загомонило мигом проснувшееся сопровождение.- Уважила, хозяйка! Тихоня, чего ты мнешься? Поехали!
Норманн отвлекся от пристального разглядывания показавшегося вдалеке из-за длинной песчаной косы корабля. Нет, не свои, англичане… "От бухты-то зря отвернули - ветер вон какой! Не снесло бы на камни"- невольно подумал Тихоня, провожая глазами тающее в тумане судно. И, оглянувшись на своих, ткнул пятками в бока лошади. Очень вовремя - оголодавшие соратники во главе с шустрой леди уже вовсю пылили вниз по склону холма. Ульф нахмурился было, что его не подождали, но потом прислушался к звенящей пустоте в желудке и махнул рукой. Со вчерашнего ужина маковой росинки во рту не было!.. Черт с ними, рыба - так рыба. Хотя у тутошней кухарки наверняка на завтрак чего повкуснее было бы…
Жители деревни на угощение не поскупились. Сначала, разумеется, немного напряглись, когда с холма бодрым галопом слетел небольшой отряд, но стараниями Нэрис, подкрепившей свою просьбу милой улыбкой и парой монет, дело уладилось самым замечательным образом. Голодных шотландцев с почетом проводили в дом старосты, усадили за стол и накормили от души. Особенными разносолами, понятно, побаловать не смогли, но свежая жареная рыба, горячий, только что из печи, хлеб и вареные овощи имелись в изобилии… Чему гости и отдали должное со всем усердием. "Лорд Кэвендиш, судя по всему, хороший хозяин!- думала Нэрис, вгрызаясь в большой ароматный ломоть хлеба с маслом.- Это ведь его земли. И крестьяне, я гляжу, не бедствуют. С другой стороны, они ведь живут рыбной ловлей… А рыбка вкусная! Сьесть еще, или не позориться?.. Неприлично для леди так набрасываться на еду" Она подняла глаза на дружно чавкающих бойцов, покосилась на улыбающуюся жену старосты, показавшуюся из погреба с кувшином молока и, мысленно махнув рукой на все приличия, потянула с блюда за хвост жирную макрель. "Я же не дома,- словно оправдываясь, подумала девушка.- И этой доброй женщине наверняка приятно, что мы едим с таким аппетитом ее стряпню. Мне вот, к примеру, точно бы польстило!.." Макрель успешно перекочевала с общего блюда в тарелку леди. Означенная леди, едва не облизнувшись, склонилась над своей добычей. И тут…
Снаружи раздался пронзительный женский визг. Хозяйка-рыбачка, вздрогнув, упустила из рук кувшин. Тот разлетелся вдребезги, разбрызгивая молоко на чисто выметенный земляной пол. Женщина метнулась к маленькому грязному оконцу, бросила взгляд на улицу и тут же в ужасе отпрянула. Шотландцы, коротко переглянувшись, повскакивали с лавки, хватаясь за оружие. Нэрис тоже вскочила, намереваясь сию же минуту выбежать из дому и посмотреть, кто там так вопит, но Тихоня, понятное дело, этого не позволил. Зыркнул на госпожу суровым взглядом из-под бровей и сказал только:
– Обождите здесь!
Леди МакЛайон открыла было рот, чтобы возразить, но тут за стеной снова завизжали, уже на несколько голосов, да так истошно, что все ее любопытство испарилось в один момент. Нэрис быстро кивнула норманну, мол, не беспокойся, не совсем сумасшедшая, вперед всех не полезу, и с размаху плюхнулась обратно на свое место. Проводила глазами исчезающих в темных сенях бойцов, потом посмотрела на мечущуюся по горнице рыбачку и неуверенно спросила:
– Госпожа, что происходит?.. Почему там так кричат?
Женщина не ответила, продолжая бестолково метаться взад и вперед, натыкаясь на углы, и тихо завывать. Ее стенаний было толком не слышно из-за шума снаружи… Леди МакЛайон поерзала на лавке, закусила губу и, поняв, что от жены старосты ничего вразумительного сейчас не добьешься, быстро просеменила к окошку. Наклонилась, вгляделась сквозь мутный бычий пузырь в то, что происходило на улице, и резко выпрямилась:
– Кто все эти люди?!
– А-а-а…- снова завыла хозяйка.- Разбойники-и-и…
– Какие разбойники?! Откуда?
– Морские-е-е…
– Пираты, что ли?..- приоткрыла рот леди.- Но что они на берегу забыли?.. Да еще и здесь? Это же совсем маленькая деревенька, тут и брать нечего…
– У-у-у…- выла рыбачка, заламывая руки.- Всех убью-у-ут!.. Всё заберу-у-ут… Безбожники, убивцы ненасытные-е-е!
Нэрис снова приникла к окошку. Снаружи творилось такое, что у нее волосы на голове зашевелились… Приземистые, смуглые мужчины с лицами натуральных мародеров, лавиной захлестнули единственную узкую улочку. Может, и не так уж много их было, но двигались они с такой скоростью, что у бедной леди зарябило в глазах. Вот двое пришлых вытаскивают из дому голосящих женщин. Там, дальше, еще один, с рваным ухом, открывает загон с козами, раздраженно отпихивая сапогом цепляющегося за его ногу зареванного мальчишку лет пяти. Тут же, у распорок с сетями, трое разбойников теснят к стене дома двух рыбаков с вилами… рыбаки высокие, жилистые, но куда им до нападающих?.. Резкий выпад - и вилы полетели в сторону. Взмах мечом наотмашь - и один из защитников деревни валится кулем на землю с рассеченным лицом. Уже другой меч взлетает кверху - и второй рыбак, захлебываясь кровью, падает как подкошенный… Нэрис почувствовала, как к горлу подступила дурнота. Это какой-то кошмар!.. Какой-то страшный сон. Такого не может быть на самом деле. Не может, и не должно!
Девушка зажала себе рот ладонью, чтобы не завыть, как та же рыбачка, и отступила от окна. У нее не было сил смотреть на эту резню. Не было сил слушать крики женщин, детский плач, звон металла и нечленораздельные воинственные выкрики. С той стороны двери раздавался страшный грохот и англо-шотландская ругань - это четверо бойцов из отряда Ивара рубились насмерть с напирающими захватчиками. Которые, получается, были как раз англичане… "Обычно разбоем занимаются норманны!- промелькнуло в голове у перепуганной леди.- Но эти… Как же такое возможно - английские пираты беспрепятственно вторгаются на земли английского же адмирала, убивают его крестьян, грабят… Но ведь лорд Кэвендиш - военный моряк на службе британской короны! Как этим мерзавцам только наглости хватило?!"