Шрифт:
«Некто из племени Левиина пошел и взял себе жену из того же племени. Жена зачала и родила ему сына, и, видя, что он очень красив, скрывала его три месяца; но, не могши долее скрывать его, взяла корзинку из тростника и осмолила ее асфальтом и смолою и, положивши в нее младенца, поставила в тростнике у берега реки. А сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет. И вышла дочь фараонова на реку мыться, а прислужницы ее ходили по берегу реки. Она увидела корзинку среди тростника и послала рабыню свою взять ее. Открыла и увидела младенца; и вот дитя плачет. И сжалилась над ним и сказала: это из еврейских детей. И сказала сестра его дочери фараоновой: не сходить ли мне и не позвать ли к тебе кормилицу из евреянок, чтобы она вскормила тебе младенца? Дочь фараона сказала ей: сходи. Девица пошла и призвала мать младенца. Дочь фараона сказала ей: возьми младенца сего и вскорми мне его; я дам тебе плату. Женщина взяла младенца и кормила его. И вырос младенец, и она привела его к дочери фараоновой, и он был у нее вместо сына и нарекла имя ему: Моисей, потому что, говорила она, я из воды вынула его» (Исход, II, 1–10).
Почти совершенно такую же историю рассказывают про персидского царя Кира, про ассирийского царя Саргона и других героев древности [45] . Подобные рассказы, должно быть, были очень широко распространены на всем Востоке, переходили от одного народа к другому, а в подходящих условиях возникали самостоятельно, разукрашивались чисто восточным воображением и преподносились как истинное событие.
Сказки о чудесном спасении царей или избавлении их от опасностей служили орудием внушения массам покорности и преданности царям — этим «помазанникам» божьим.
45
В древнее время были широко распространены сказки об угрожавших героям в младенческие годы опасностях и о чудесном спасении их. Так, основателем могущественного Вавилонского царства считался Саргон Старший, живший за 2 1/ 2тысячи лет до н. э. Сам он в одной надписи рассказывает о себе: «Я — Саргон, могущественный царь… Моя мать — простого звания, отца своего я не знал, а брат моего отца живет в горах… Моя бедная мать зачала меня и втайне родила меня. Она меня положила в тростниковую корзину и горной смолой закупорила мою дверь. Она бросила меня в реку, река меня не потопила. Река меня подняла и понесла к Акки, оросителю. Акки, ороситель… вытащил меня; Акки, ороситель, как своего сына, воспитал меня; Акки, ороситель, назначил меня своим садовником. Когда я был садовником, богиня Иштар меня полюбила. Я… четыре года управлял царством, я управлял черноголовыми народами, я властвовал над ними». То же самое рассказывали древние персы о своем царе Кире, индусы — о царе Карне, жители г. Гелгита (на Гималаях) — о царе Трахане. У древних римлян существовало сказание, что сказочных основателей их государства — Ромула и Рема, братьев-близнецов — мать тайно зачала и родила от бога войны — Марса; злобный дядя велел бросить новорожденных в реку, но слуги его не решились этого сделать и оставили корзину с близнецами на отмели реки, где дети были найдены и вскормлены волчицей. В основе всех этих сказок лежит, по-видимому, отзвук древнего обычая «испытания водой». Обычай этот заключался в том, что если возникало какое-либо сомнение в «законности» рождения ребенка, то его бросали в воду на волю судьбы, причем если ребенок всплывал и оставался жив, то его считали законнорожденным, потонувший же считался незаконнорожденным. На создание библейской сказки о «вынутом из воды» Моисее повлияло, по-видимому, вавилонское сказание о Саргоне-царе, с этим сказанием евреи могли познакомиться во время своего вавилонского плена или раньше.
Здесь, в рассказе о Моисее, интересно следующее: в то время как, согласно библейскому рассказу, египетский фараон отдает приказ об истреблении всех младенцев-евреев мужского пола, дочь его отдает ребенка-еврея на воспитание еврейке.Мать его побоялась больше держать у себя, но в то же самое время дочь фараона дает Моисея на воспитание опять-таки его же матери, и библейскому писателю не приходит в голову то, что всякому может прийти в голову: как же это так — утром мать боялась воспитывать своего сына, а через час она его берет на воспитание и не боится? Мало того, когда вырастает младенец, то она приводит его к дочери фараоновой, и та его усыновляет.Но еще непонятнее дальнейшее. Заметьте: в библии нет ни одного слова, что мать Моисея имела на него какое-нибудь влияние. Будучи младенцем, Моисей делается приемышем дочери фараоновой. Допустим, что это было так. Значит, воспитание его происходит при дворе фараона, воспитывают его египетские царедворцы, египтяне, среди которых, по словам библии, господствовало презрительное отношение к евреям, даже ненависть к ним, смешанная с боязнью. В этом же духе ненависти к евреям должен был воспитаться и Моисей. Однако мы читаем совершенно неожиданные вещи сейчас же после этого:
«Спустя много времени (т. е., значит, много времени с той поры, когда Моисей находился во дворце фараона. — Ем. Я.), когда Моисей вырос, случилось, что он пошел к братьям своим, сынам Израилевым, и увидел тяжелые работы их и увидел, что египтянин бьет одного еврея из братьев его. Посмотревши туда и сюда и видя, что нет никого, он убил египтянина и скрыл его в песке» (Исх., II, 11).
Весь этот рассказ, конечно, придуман от начала до конца, как и все позднейшие рассказы о никогда не существовавшем Моисее.
Глава третья
Моисей женится на поповской дочке
Так как убийство египтянина стало широко известно, то Моисей «убежал от фараона и остановился в земле Мадиамской и сел у колодезя» (Исход, II, 15).
И дальше рассказывается, как семь дочерей священника мадиамского пришли напоить овец отца своего (должно быть, у мадиамского попа порядочные-таки были стада, если семь поповен надо было гнать, чтобы напоить овец). Пастухи прогнали их. Тогда встал Моисей и защитил их и напоил овец их. Мадиамский поп, узнав об этом, очень обрадовался. Он велел позвать Моисея, и Моисею понравилось жить у попа, а через некоторое время он женился на одной из дочерей — Сепфоре.
Для чего приведен в библии этот рассказ? А все для того же, для чего рассказано и про убийство египтянина, — вот, дескать, какой был хороший человек: притеснителя-египтянина убил, а беззащитных поповских дочек защитил, а хорошему человеку везде хорошо. Вот видите, за это его мадиамский поп у себя устроил и женил его на своей дочери.
Проживая у своего тестя, Моисей занимался скотоводством. Библия рассказывает, что однажды «он провел стадо далеко в пустыню и пришел к горе, божией Хориву» (Исход, III, 1). Что это за «гора божия»? А остальные-то горы, выходит, не божьи горы, а чертовы, что ли?
У дикарей многие горы вызывали удивление, страх: высокие, неприступные, в них прятались хищники. Иногда облако задерживалось на вершине горы, в долине уже рассеивались тучи. Иные своим причудливым видом вызывали удивление. На высоких горах ставились алтари, жертвенники (ближе к богу). И теперь еще христиане ставят на верхушках гор часовни, кресты. Вот и получались «божьи горы».
Что же случилось с Моисеем?
«И явился ему ангел господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает» [46] (III, 2).
46
Сказка о « горящем и несгорающем терновом кусте» или «неопалимой купине» сказочного Моисея была широко использована церковниками. Так, они объясняли, будто куст этот «предзнаменовал» их сказочную богородицу, якобы до и после рождения ею Иисуса Христа оставшуюся девой. На этом основании ими была сфабрикована существующая в массе копий особая икона «неопалимой купины», будто бы охраняющая дома и селения от пожаров. Сфабриковали церковники и самые «мощи» этой купины. Монахи монастыря Екатерины на горе Синае показывают верующим за плату засохший корень «неопалимой купины», а множество сучьев и терний-шипов будто бы от нее до сих пор выставляют на поклонение верующим церковники Запада.
Ясно, Моисею захотелось увидеть, что это за несгорающий куст.
«Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает».
Господь увидел, что он идет смотреть, и воззвал к нему бог из среды куста и сказал: Моисей, Моисей. Он сказал: вот я. И сказал бог: не подходи сюда, сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая» (III, 3–5).
Во втором стихе говорится о том, что перед ним явился ангел господень, а через два стиха говорится о том, что уже был не ангел, а сам господь, причем он увидел, что Моисей идет смотреть на него, и испугался, закричал ему, чтобы тот остановился. Ну, конечно, Моисей послушался и не пошел дальше, потому что, по верованиям евреев, в лицо богу нельзя было смотреть, а можно было созерцать только его спину и заднюю часть. И вот так, стоя перед пылающим кустом, Моисей якобы разговаривал с богом.