Вход/Регистрация
Сэмюэл Джонсон и врата ада
вернуться

Коннолли Джон

Шрифт:

— Эвелин! — крикнул он. — Дорогая, что с тобой?

Ответа не последовало, но из дыры донеслись неприятные звуки — как будто кто-то раздавил спелый плод. Впрочем, миссис Абернати оказалась права: через дыру действительно было что-то видно. И оно вправду напоминало створки огромных ворот; в одной половинке теперь образовалась прореха, по ее краям пузырился расплавленный металл. Сквозь отверстие мистер Абернати видел ужасный пейзаж: сплошь мертвые деревья и черная грязь. Там двигались тени, призрачные фигуры, которым место лишь в страшных историях и кошмарах. Его жены видно не было.

— Пойдем-ка отсюда, — сказал мистер Рэнфилд.

Он принялся подталкивать жену к лестнице, но остановился, заметив краем глаза какое-то движение в углу подвала.

— Эрик! — позвал он.

Но мистер Абернати думал лишь об одном: где теперь его жена, и не обратил никакого внимания на оклик.

— Эвелин! — снова позвал он. — Дорогая, ты там, внутри?

— Эрик! — повторил мистер Рэнфилд, на этот раз более настойчиво. — Думаю, вам стоит на это взглянуть.

Мистер Абернати обернулся и увидел то, на что смотрели супруги Рэнфилды. Он тут же решил, что, учитывая все обстоятельства, ему лучше бы этого не видеть, но, конечно, уже было поздно.

В углу подвала находилась некая фигура, окруженная голубым светящимся ореолом. Она напоминала большой воздушный шар, сделанный в форме миссис Абернати, только шар этот был наполнен водой, и какая-то незримая сила так сотрясала его, что вода то и дело собиралась в неположенных местах. Кроме того, кожа — ее видно было только на лице и руках, выглядывающих из-под изорванного и окровавленного теперь балахона, — стала серой и чешуйчатой, а ногти — желтыми и загнутыми.

Пока они взирали на эту фигуру, преображение завершилось. Щупальце с присосками, шевелившимися, будто губы, на мгновение обвилось вокруг ног, а затем втянулось в тело. Кожа побелела, ногти из желтых сделались красными, накрашенными, и теперь перед собравшимися стояло нечто, почти не отличимое от миссис Абернати. Но даже Сэмюэл со своего наблюдательного пункта видел, что она — другая. Миссис Абернати была довольно красивой для женщины одних лет с его мамой, но сейчас она сделалась еще привлекательнее. Она словно бы излучала красоту, как будто свет зажегся у нее внутри и засиял сквозь кожу. Глаза стали ужасно яркими, и в глубине их, словно сполохи в ночи, мерцали голубые огоньки.

А еще она, как осознал Сэмюэл, пугала. «Сила, — подумал он. — Ее переполняет сила».

— Эвелин? — неуверенно произнес мистер Абернати.

Существо в обличье миссис Абернати улыбнулось.

— Эвелин ушла, — сказало оно.

Голос стал более низким, чем помнилось Сэмюэлу, и от его звучания у мальчика по спине побежали мурашки.

— Ну и где она? — сердито спросил мистер Абернати.

Женщина подняла руку и указала на светящуюся дыру.

— Там.

— И где это «там»? — допытывался мистер Абернати.

К его чести, он повел себя довольно храбро, столкнувшись с чем-то, выходящим за рамки его опыта — и вообще за рамки этого мира.

— «Там» — это в аду, — ответила женщина.

— В аду? — переспросила миссис Рэнфилд, встревая в разговор. — Что, вправду? Чего-то непохоже. — Она вгляделась в дыру. — Это смахивает на то место на болотах, где живет твоя мать, Реджинальд.

Мистер Рэнфилд осторожно заглянул в портал.

— А знаешь, ты права, есть чуток.

— Верните Эвелин обратно! — потребовал мистер Абернати, не обращая внимания на Рэнфилдов.

— Твоя жена ушла. Я займу ее место.

Мистер Абернати осмотрел стоящее в углу существо.

— Чего вам надо? — спросил мистер Абернати, который был умнее и мистера, и миссис Рэнфилд, и всех маленьких Рэнфилдов — если бы таковые существовали, — вместе взятых.

— Открыть врата.

— Врата? — недоуменно переспросил мистер Абернати, а затем выражение его лица изменилось. — Врата… ада?

— Да. У нас четыре дня на то, чтобы подготовить путь.

— Все, мы уходим, — произнес мистер Рэнфилд. — Дорис, пошли.

Он схватил жену за руку, и они вместе стали подниматься по лестнице. — Спасибо за… э-э… интересный вечер, Эрик. Надо будет как-нибудь повторить.

Мистер и миссис Рэнфилд успели добраться аж до третьей ступеньки, когда из светящейся дыры вылетело что-то вроде нитей паутины; эти нити обвили незадачливых супругов за талии, сдернули их со ступеней и утащили в портал. Рэнфилды исчезли в клубах зловонного дыма. Портал словно бы увеличился на мгновение, а потом голубой ободок исчез вовсе.

— Где он?! — воскликнул мистер Абернати. — Куда подевался?!

— Он по-прежнему здесь, — ответила женщина. — Но лучше ему пока что оставаться сокрытым.

Мистер Абернати потянулся к тому месту, где находился круг, и его руки исчезли, словно бы растворились в воздухе. Он быстро выдернул их обратно и поднес к лицу. Руки были покрыты какой-то прозрачной липкой жидкостью.

— Верните мою жену! — потребовал мистер Абернати. — И Рэнфилдов тоже. — На этом месте он задумался. — Впрочем, Рэнфилдов можете оставить себе. Я только хочу получить обратно Эвелин. Пожалуйста!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7
  • 8
  • 9
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: