Шрифт:
Два дня я двигался мимо Марширующих гор. Места были довольно пустынными, мне не встретилось ни одного человека. Похоже, это место уже стало довольно известным, и его старались обходить. Один раз встретилась небольшая засада гоблинов. Твари, видя одинокого путника, посчитали меня лёгкой добычей. Я насчитал семь аур, которые прятались за булыжниками вокруг дороги в паре сотен метров впереди. Не желая рисковать животным, я спешился, наложил на себя заклинание невидимости и быстрым шагом направился к ним. По дороге идти не хотелось, там скорее всего ловушка, поэтому зашёл сбоку.
Трое гоблинов, всматриваясь в дорогу, выглядывали из камней, но когда я уже был в нескольких шагах, что-то почувствовали и развернулись, смотря сквозь меня. Хотелось взять парочку живыми, поэтому вспомнив уроки иллитида, я создал последовательно две простые формы психического удара и впечатал в головы ближайшим. Они застыли статуями, глаза закатились, а с меня слетели чары невидимости. Третий гоблин что-то закричал от страха, или чтобы позвать товарищей, и разрядил в меня маленький арбалет.
Стрела отлетела, не причинив вреда, а сила, которую я призвал, подняла тварь над землёй, не позволяя ему даже шевельнуться. Захотелось провести эксперимент. Всё ещё удерживая гоблина волей, я попытался провернуть его голову в противоположную сторону, и это удалось почти сразу. Из камней выскочили ещё четверо глупцов, и мне представилась хорошая возможность поэкспериментировать. Не обращая внимания на удары ножей и стрелы, я по очереди брал телекинезом каждого монстра и убивал разным способом. Одного просто приложил о булыжник со всей силы, сделав лепёшку, второму оторвал голову, остальных двоих убил, достав одну маленькую монетку. Те уже поняли, что столкнулись с неуязвимым противником, и пытались сбежать. Монета пробила навылет сначало одного, затем второго, и после вернулась мне в руку.
Затем приступил к допросу пленных, хоть допросом это трудно назвать, никакого сопротивления я не почувствовал. Просто вошёл в их разум и узнал, что хотел.
Не эта мелочь была ответственна за исчезновения людей. Гоблины нападали только на одиночек и делали это очень редко. В их памяти застыла картина большого красивого шатра, приближаться к которому они очень боялись. Они не знали что это за место, но были свидетелями, как туда зашла группа людей, но обратно так и не вышла. Запомнив это место, я покончил с гоблинами и вернулся к верблюду, надел на себя дорогой халат и принял облик торговца. После этого взял животное под уздцы и призвал силу телепортации.
Всё было точно как в воспоминании. На небольшом холме в нескольких десятках метров от дороги находился роскошный шатёр алого цвета, наверное, не меньше пятнадцати метров в диаметре и столько же в высоту, с двумя входами, расположенными в нескольких шагах друг от друга. При моём приближении одна из полосок ткани приподнялась и из под неё вышла девушка в довольно необычном наряде. На груди топ с блестками, на ногах полупрозрачные длинные штаны и сандалии, украшенные драгоценными камнями. Никакого головного убора не было, только лицо прикрывала прозрачная вуаль, которая совсем не скрывала красоты девушки. Странно, что эта красотка находилась тут посреди пустыни, а не в каком-нибудь дворце султана. Она поклонилась и с улыбкой произнесла:
– Приветствую вас, господин.
– Что это за место?
– Это шатёр моего почтенного мужа и повелителя, благородного Абделя Азиза, торговца из Ад-Дирийя.
– Но почему вы здесь?
– Мой хозяин устал от городской суеты, и вот уже месяц как уединился в этом шатре. Мы рады гостям, и от имени повелителя приглашаю вас к нам. Отдохните с дороги, будьте нашим гостем.
– Как вас зовут?
– Я Адиля.
– А как...
– Господин, я всего лишь третья жена. Мой муж сам ответит на все ваши вопросы.
– А где он сейчас?
– Отправился на охоту в горы, но должен скоро вернуться.
Она улыбнулась и вновь указала рукой на шатёр.
Я последовал к входу, сканируя пространство вокруг. В шатре ощущались четыре ауры.
Внутри оказался небольшой коридор, пройдя по которому, мы вышли в зал, богатое помещение, отделанное дорогой тканью. По центру находился стол на низеньких ножках, у которого на пуфиках сидели четыре красивые девушки. Они встали и поклонились мне. Одежды у всех были разных цветов, но не скрывали идеальных фигур и лиц. Они усадили меня на один из пуфиков, а сами сели рядом.
На столе стояла самая разнообразна пища, включающая большой ассортимент мясных блюд и фруктов.
– И не страшно вам жить в этой глуши? Ведь по дороге могут проезжать плохие люди.
Девушка в синем воздушном костюме улыбнулась.
– Совсем нет, господин. Наш муж, благородный Абдель Азиз, мастерски владеет саблей и не чужд колдовству. Он сам и трое слуг для нас надёжная защита. Вскоре они вернуться, и вы сможете познакомиться с этим прекрасным человеком.
Прекрасная черноволосая девушка, сидящая справа, спросила.