Нордвик В.
Шрифт:
– Да, повелитель! – Картахан поклонился.
– Так действуй не мешкая!
* * *
Голданну мутило. Новое красивое свежекупленное платье уже было залито на груди вином, волосы растрепались, и куда-то подевался новый парчовый ридикюль. Одно утешение, что две девочки и три мальчика были досыта накормлены и давно спали в задней комнате.
Голданна тоже была бы рада поспать, но голова раскалывалась от крепкого вина, которого она сегодня явно выпила больше, чем нужно. Да и желудок изо всех сил сопротивлялся двойной порции жаркого, стараясь отправить еду обратно назад.
«М-м–ммм! Как же мне плохо… И зачем я столько выпила?» – эта банальность, повторяемая всеми жертвами больших бутылок, облегчения почему-то не принесла. Голданна потерла виски и уткнулась лицом в сложенные руки. «Пойти, намочить, что ли, лоб мокрой тряпкой? О-ууу, как голова болит-то… Не, завтра во дворец не пойду. Послезавтра, никуда Алистер не денется», – последние слова она, скорее всего, пробормотала вслух, потому что совершенно неожиданно ей ответил человеческий голос:
– И не вздумай. Во дворец надо идти сегодня утром.
– Кто это? Что это? – Голданна подняла голову и сощурилась.
Комнату освещала одна свечка, стоящая на столе и углы домика тонули в темноте. Тем более свет от пламени бил прямо в ее глаза.
– Наконец-то очухалась, пьянь… – раздраженный голос произнес эти обидные слова весьма отчетливо. – Так вот, тянуть с заходом к Алистеру – это значит очень рисковать своим будущим положением.
– Да кто же это?! Что вы… ты тут делаешь? Я стражу позову! – Голданна, наконец, нашла силы подняться. После того, как глаза перестало резать от света свечи, она смогла различить рослого человека, прислонившегося к косяку.
– Ха! Так зови! Пока стража придет к пьяной прачке, меня тут уже не будет. А ты просто опозоришься. Тоже мне, эрлесса стираных штанов…
– Ты!!! – от возмущения Голданна аж захлебнулась. – Ты кто вообще такой? Что тебе нужно?
Молодой мужчина приблизился. Он был достаточно просто одет, высок и неплохо сложен. На подбородке пробивалась маленькая бородка, а глаза буравчиками сверлили Голданну.
– Мне нужно, чтобы ты оказалась при королевском дворе.
– Да кто ты вообще такой, чтобы так обо мне беспокоиться?
– У меня свои интересы во дворце. Но я туда еще долго не попаду, так что приходится выбирать из того, что есть. Правда, выбор так себе, но что поделать…
– Ты ответишь, наконец, кто ты такой?
– Называй меня Плюшевый Мишка. Или Остроухий Зайчик. Устроит? Я могу придумать тысячу других имен, если эти не подойдут.
– Зайчик? – Голданна нахмурилась. – Ты совсем не похож на зайчика. И вообще я ничего не понимаю. Приперся незваный, непрошеный, болтаешь какую-то ерунду про мишек и зайчиков… Иди отсюда, у меня голова болит.
– Ну, если Зайчик тебя не устраивает, называй меня Булавкой. – Мужчина вытащил из кармана бутылочку с жидкостью и поставил на стол. – Это эликсир бодрости. Выпей, мне нужно, чтобы ты меня внимательно слушала.
Голданна взяла пузырек со слегка голубоватой жидкостью в руки.
– Эликси-и–ир? А может, ты меня отравить хочешь?
Мужчина беззвучно зашелся от смеха, запрокинув голову.
– Ага, отравить! Я мог тебя запросто шлепнуть десятью другими способами вот уже как полчаса! Ты это понимаешь?
У Голданны опять заломило в висках, и она решилась. Откупорив пробочку, она глотнула прямо из пузырька. Эликсир был практически безвкусен – совсем как вода, но подействовал очень быстро. Боль и тошноту как рукой сняло, и ее голова стала ясной и чистой.
– Интересные у тебя напитки… – она повертела пузырек в пальцах.
– Забери себе, – махнул рукой незнакомец. – У меня таких еще много. А теперь слушай внимательно. Мне нужно, чтобы ты стала жить при дворце. Это и тебе нужно, не так ли?
Голданна его перебила.
– Я хочу быть эрлессой и владеть эрлингом. Я хочу свой дворец!
– В любом случае сначала тебе придется пожить при Денеримском дворе. А если ты не будешь меня слушать, то эрлинга тебе не видать.
Наконец-то Голданну осенило.
– Послушай, а откуда ты про меня все знаешь? Что я буду жить во дворце? Про эрлессу? А? Ты кто такой?
Мужчина поморщился.
– Я разговариваю с тобой десять минут, а ты мне уже так надоела… «Кто-такой-кто-такой…» Ладно, в конце концов, придется тебе кое-что объяснить. Я, так сказать, мститель. Мой отец погиб от руки этой королевы Элайн. – При этих словах Остроухий Зайчик плюнул. – Всех моих родственников лишили прав и имущества. Ты же понимаешь, каково это жить в нищете? Особенно если до этого ты был потомственным эрлом. Так что для своих целей я был вынужден разузнать о королевском дворе много чего. Денег у меня на это хватило.