Юморист
Шрифт:
Эомер посмотрел на собеседника как на умалишенного.
— Червеуст сказал нам, что Гендальф умер! — воскликнул он.
— Червеуст сказал, что он умер? Значит, а я заявляю, что он воскреснет, — ответил Северус. — Чему ты удивляешься, достойный Эомер? Гендальф же волшебник. Волшебникам положено творить чудеса!
Когда пораженный последней новостью Эомер и его дружина уже скрылись в дали, Гимли решил, что Северус не разочаровал его. Он много молчит, но если заговорит, то каждым словом разит наповал. Эомер был им повержен.
Роханских коней, троих против четверки претендентов, разделили так:
Конные: Арагорн, Леголас и волшебник;
Пеший: Гимли, который наотрез отказался иметь дело с лошадью.
Леголас с трудом уговорил гнома сесть вторым в свое седло.
— Имел ли ты раньше дело с конями, о Северус? — спросил Арагорн.
— Только с крылатыми, — буркнул волшебник.
— С крылатыми! — повторил Леголас.
— С тестралами, драконами и гиппогрифами.
Спутники Северуса вежливо подождали, пока он соизволит объяснить, кто такие тестралы и гиппогрифы, но он не соизволил.
— Не знаю, каковы на вид тестралы и гиппогрифы, о благородный Северус, ибо здесь они не водятся, — сказал Арагорн. — Но с драконами ты можешь встретиться. Говорят, назгулы Мордора теперь летают на драконах.
— Северус благодарит тебя, о Арагорн, и клянется при первой возможности угнать дракона у какого-нибудь назгула, — пошутил Леголас.
Все засмеялись, только Северус даже не улыбнулся.
Конь Северуса и его будущий всадник посмотрели друг на друга с нескрываемым отвращением, вздохнули и смирились.
До конца дня Хранители проехали еще 6 лиг, и для неопытного всадника Северус держался в седле сносно и даже успешно. Успешно, ибо его неловкость не сильно задерживала отряд, и достойно — без малейшей жалобы.
Благодаря чудесным коням, к вечеру отряд устал меньше, чем обычно.
Вполне довольные тем, как много и легко они успели за день, Хранители сделали остановку на ночь.
На ночном привале, отведав как обычно ужина и волшебных зелий (а маг Северус сварил сегодня для себя еще одно, и Хранители посчитали, что это какое-нибудь зелье для верховой езды), гном и эльф развлекли себя разговором.
Они любовались звездным небом, дневная усталость не мучила, спать не хотелось…
— Я весь день думал об этих оскорблениях волшебников, что прокричал Эомер, никак они не выходили у меня из головы, — признался Гимли.
— О, они того не стоят, — отмахнулся эльф.
— Я так не могу! Поверишь ли, Леголас, недавно я сам был таким. Я тоже так думал… Я не доверял племени эльфов, я называл ваше волшебство не иначе как сомнительными эльфийскими фокусами. Я чернил недостойными словами имя госпожи Галадриэль…
— Не будем вспоминать, о друг мой, ведь это прошло, — повторил Леголас.
— Прошло, о Леголас, но недавно Эомер напомнил мне свою грубость во всей красе!
— Что ж, ты удивишься, о Гимли, но я тоже сегодня думал об этом, — сказал эльф. — О покойном Гендальфе, о других эльфах, которых я знал… А знаю я их, дражайший Гимли, получше тебя! Я вспоминал, как мы обращаемся с людьми, и готов склонить голову от стыда. Все обвинения, что люди бросают нам, справедливы. Мы смотрим на другие племена свысока, в наших обычаях смеяться над вами и играть с вами шалости, на которые вы не можете ответить. Мы сами навлекли на себя прискорбные подозрения, и даже Гендальф, лучший из нас, не был свободен от наших недостатков.
— Гендальф не раз спасал нам жизнь, — сурово изрек Гимли.
Леголас молча согласился, и Гимли после паузы заговорил снова:
— Но я помню, в нем была известная властность. Всюду, где он появлялся среди нас, невольно он забирал бразды правления на себя. Он был командиром любого отряда, куда включался… Мы охотно отдавали ему свое право, ибо он был мудрейший и сильнейший из нас и его советы спасали нас от гибели.
— Но вот я смотрю на волшебника Северуса и вижу, что он не пытается оттягать власть у Арагорна, — подхватил эльф. — Он лишен жажды власти и не подавляет собой ни гномов, ни людей… Никого, кто слабее его. Он разговаривает со мною на равных, но не удивлюсь, если этот маг в своей силе превосходит меня и знает об этом.
— Да, это самый странный волшебник из всех, что я знал, — согласился Гимли.
— Когда он объявил себя наместником Гендальфа, я ждал, что он теперь возглавит отряд. Но он подчинился человеку, Арагорну. Я впервые вижу, чтобы волшебник склонялся перед человеком, — сказал Леголас. — Он ни телом, ни душой не похож на нас! Я представляю, как Гендальф осадил бы любого, кто посмел оскорблять его, как Эомер сегодня. Он поверг бы наглеца колдовством, внушил ему почтение… Но не стоял безмолвно, позволяя какому-то человеку бесславить себя. Мы, эльфы, и наши правители — высшие эльфы, которых вы называете волшебниками, — мы имеем другие обычаи.