Шрифт:
До вчерашнего дня.
И Холли не жаловалась. Во всяком случае, не роптала. Так было намного проще: ни страха, ни печали - только радости материнства. Когда погиб Билл, она сказала себе, что ребенок - это все, что ей нужно в жизни.
Только почему же она все еще думает о Дереке? Да потому, что идиллию под названием «Холли и Эмили» портит ее собственное тело, которому явно по вкусу долгие рассуждения об этом Кэссиди! Телу совершенно наплевать, что они почти незнакомы, что Дерек не говорит с ней о возвышенных вещах и не читает стихов!
– Я никогда не чувствовала подобного с Биллом, - проговорила она вслух.
– А-а-а-а?
– Эми отвлеклась от бутылочки и посмотрела на Холли, как той показалось, укоризненно.
– Я не с вами разговариваю, юная леди. Будь хорошей девочкой - кушай свой завтрак.
– В голосе Холли проскользнули вдруг излишне строгие нотки. Эми, кажется, обиделась.
– У-а-а-а-а!
– Кролик, не плачь. Я же пошутила… Давай кушать вместе, мама тебе поможет.
– А-а-а-а!!!
– Эмили, похоже, всерьез вознамерилась как следует поплакать.
– Все в порядке. Ну-ну-ну!
– Холли подхватила девочку на руки и быстрыми шагами начала ходить по комнате, покачивая дочь. Та еще всхлипывала, но уже оценила новое развлечение и через пару минут начала что-то лепетать. Холли опустила ее на детский стульчик, и внимание Эми вновь переключилось на бутылочку с завтраком.
Холли быстро поела кукурузных хлопьев с молоком и вместе с дочерью отправилась в спальню. Порывшись в шкафу, она отыскала очень милую кофточку, плотно облегающую тело, джинсы и чулки с туфлями.
– Мама сейчас вернется.
– Она побежала в душ и, вернувшись в комнату через пять минут, стала одеваться перед зеркалом. Она развлекала Эми болтовней, уговаривала ее быть хорошей девочкой и слушаться мисс Кэрол.
– А вечером я расскажу тебе много забавных историй, и мы будем петь про Винни-Пуха, правда?.. Вот только я освобожусь…
– Гу-у-у!
– согласилась Эмили.
– Конечно-конечно! Все будет замечательно…
Эми широко улыбнулась. Неожиданно Холли почувствовала себя виноватой и несчастной. Сколько таких улыбок она пропустит в течение дня? А смешных гримас?.. Может быть, даже первые слова маленькой Эмили достанутся не ей, а мисс Кэрол - что тогда делать?! Расставаться с дочкой каждое утро для Холли было тяжелее всего того, к чему она уже почти привыкла после смерти Билла. Когда они собрались ждать ребенка, предполагалось, что Холли будет сидеть дома, как и положено примерной матери… Никто не знал, как все изменится, и молодая мама теперь мучилась дни напролет, работая в школе и ожидая конца рабочего дня, чтобы вновь увидеть дочь.
Конечно, есть такие матери, которые совершенно спокойно зарабатывают деньги, в то время как их дети окружены заботой чужих людей. Но Холли явно не была эмансипированной женщиной. Им с дочерью нужны были деньги, так что утренняя пытка повторялась каждый будний день, и Холли оставалось лишь надеяться, что за Эмили всегда присматривают и что вечером они снова будут вместе.
– Ну вот мы и готовы.
– А-а-а?
– Немного обиженно протянула Эмили. «Она все понимает», - подумала Холли.
– Прости меня, крошка, ты же знаешь, я буду страшно по тебе скучать!..
«Новый день - привычные неприятности… Бедняжка тоже будет скучать, и никакая мисс Кэрол ничего не сможет изменить».
– Может быть, вечером мы с тобой будем готовить барбекю и гамбургеры на свежем воздухе, - сказала Холли, - и, возможно, опять увидим нашего нового соседа.
– Агу!
– согласилась девочка.
– Ну вот и договорились. И на дядю Дерека посмотрим, хочешь?
– А-а!
– Пожалуй, он тоже будет прогуливаться…
В последней фразе чувствовалась безотчетная надежда.
Горячий летний воздух наполнился запахом железа и машинного масла. Дерек, одетый в синий джинсовый комбинезон, осматривал рабочие места своих подчиненных. Он вытер пот с лица синей банданой и взглянул на старые часы, которые всегда носил с собой. Была половина четвертого.
– Ребята! На сегодня все. Сейчас у меня дела, так что увидимся утром.
– Спасибо, шеф!
– Не за что. Всем пока! Сэм, подойди ко мне, пожалуйста.
Невысокий парень в рабочей одежде подбежал к Дереку:
– Да, мистер Кэссиди…
– Послушай, мне надо срочно ехать, так что позвони заказчикам и скажи, что завтра все будет готово.
– Конечно, мистер Кэссиди, удачи вам, - понимающе улыбнулся парень.
– Ну, до завтра.
Дерек сел в машину и, включив радио, поехал к офису мистера Грили - адвоката по делу о наследстве со стороны тетушки Мэри.
Дело было запутанным, и, хотя Дерек был благодарен тете Мэри, ему пришлось порядком повозиться, чтобы все уладить. Жить в ее доме было очень тяжело - непросто постоянно находиться в окружении вещей, зная, что их хозяйки уже нет в живых. Рабочему-ремонтнику не нужны были вязаные крючком разноцветные салфетки, сломанный граммофон и древняя швейная машинка, но он все время помнил, что была на свете тетя Мэри и эти вещи составляли часть ее жизни.