Шрифт:
– Рыська, я так долго ждал этих слов от тебя… Знаю что дурак, но… хотел, чтобы ты сама поняла… семь лет, Рыська, семь лет…
Отпустив, Тигрик обнял и с улыбкой смотрел на меня. Смотрел долго, видимо все же чего-то ожидая, затем подмигнул и подняв руки вверх весело произнес:
– Да-да, сдаюсь, и я тоже тебя люблю… могла бы и догадаться уже.
В этом весь Тигрик - вот какой я хороший, любите меня все! Ну, мне конечно в последние дни досталось, но…
– Идем уже лошадок смотреть!
Я вырвалась, впрочем, в последний момент он схватил за руку, потянул на себя и я вновь оказалась в королевских объятиях.
– Рыська, - взгляд у Тигрика стал очень серьезным,- ты уже не девочка, годы летят… я хочу детей от тебя, Рыська, я всегда хотел. Хватит оттягивать, мы вернемся, и будет свадьба… Какая свадьба решать тебе - если хочешь я устрою бал, фейерверк, парад в твою честь, не хочешь толпы, тогда ты я и доверенные в Храме Семи Ветров. Но свадьба будет, Рысь… потому что не знаю как ты, а я испугался, что ты сделаешь что-то с собой до того, как я успею тебя вытащить!
И на этот раз ответа он не ждал - Саер сказал, Саер сделал, это тоже одна из его особенностей. Махнув рукой деревьям, Тигрик вновь повел меня по дороге. Позади слышалось ржание недовольных лошадей, шум сотен ног, а мы… мы шли, болтали сцепленными руками как дети и просто наслаждались утром. Я украдкой посмотрела на Тигрика и заметила, что он так же украдкой посматривает на меня и явно ждет моей реакции на происходящее. Мы рассмеялись одновременно, потом и вовсе шли и хохотали, потешаясь друг на другом. Мне всегда было хорошо с этим мужчиной, как-то спокойно, радостно и светло. И даже если мы ссорились и все вокруг разбивалось - нам было просто хорошо.
– Ты у барсов справилась?- отсмеявшись, перешел к делам государственной важности Саер.
– Документы видел?- лениво спросила я.
– Как-то недосуг мне был,- Тигрик невесело усмехнулся,- не поверишь, я даже переодевался на ходу, точнее сначала на бегу, потом на скаку, но это… неважно.
Мы свернули на едва заметную тропинку, уводящую вверх и вправо от дороги. Это был короткий путь к деревеньке Хустово, в которой мы раньше бывали и где распологалась весьма недурственная харчевня. Тигрик вдруг резко остановился, вновь прижал меня к себе и страстно поцеловал. Подумал, и поцеловал снова, а затем сжал так, что, кажется, у меня что-то где-то хрустнуло.
– В ночь после свадьбы, секса не будет,- прошептал Саер.
– Почему?
– тоже прошептала я.
– А я тебя раздену, положу на кровать и буду целовать с воплями 'Мое! Это все, наконец, мое!'.
– И так всю ночь?
– удивленно спросила я.
– Надеюсь, что за ночь справлюсь,- серьезно ответил Тигрик,- но не гарантирую… К крикам 'Моя' тебе придется привыкать, Рыська.
– А барсы все подписали,- попыталась я уйти от неприятной темы.
– Союзный договор?
– тоже перешел к серьезным вопросам Тигрик.
Мы поднимались по узкой, почти отвесной тропинке и сейчас Саер подталкивал меня… под определенное место, что несколько отвлекало от темы.
– Все семь пунктов,- я поспешила вперед.
– Торговое соглашение?
– Всё, я же сказала. Эй, это моя попа, между прочим.
– Уже почти моя,- невозмутимо ответил Саер,- И как же ты склонила барсов отдаться тебе?
– Ммм,- я невесело усмехнулась,- это долгая история.
– За завтраком расскажешь,- и Тигрик, которому надоело идти столь неспешно, перекинув меня через плечо, поторопился к уже виднеющейся за деревьями харчевне.
История третья: Варатонцы
Элверо Трейли, секретарь моего заместителя, пытался быть незаметным. Очень пытался. Только его постоянное нахождение где-то рядом начинало злить. Блондинистый, худощавый… или это он в последнее время так похудел, он тенью следовал за мной повсюду. Когда же я находилась в своем кабинете, неизменно, раз по двадцать проходил мимо открытых дверей. Но я, занятая текущими делами и подготовкой к свадьбе, уделяла ему внимания не больше, чем уделила бы назойливой мухе. И юноша взял все в свои руки. В буквальном смысле.
Дело было в послеобеденное время, когда я со стопкой документации совершала переход от Экономической канцелярии, к расположению собственно канцелярии Тайной. И вот я, медленно шествующая по причине вчитывания в показатели предоставленные графом Ролло, подверглась невероятному по своей наглости нападению. Меня схватили сзади, одна рука безжалостно накрыла мое возмущение, вторая обвила за талию, и в следующее мгновение тельце мое утянули в одно из подсобных помещений, а затем еще и захлопнули ногой дверь. И вот стою я, бережно прижимая к груди документы, и жду пока произойдет одна из двух вариаций данной ситуации: мне рот освободят и я скажу похитителю все, что о нем думаю, или же сам похититель начнет предъявлять свои требования. К моему искреннему удивлению, не произошло ни первого, ни второго, вместо этого кто-то весьма умело начал целовать мои шею и затылок, затем поцелуи, очень приятные, переместились к уху и я услышала полные страдания слова: