Шрифт:
– Граф! – Кинулся к Ванюше с распростертыми объятиями джентльмен, – какими судьбами? Вот не ожидал Арнольд встретить тебя в этом захолустье! Дружище, как давно я тебя не видел!
Джентльмен облобызал оторопевшего Ванюшу в обе щеки. Мимо них к выходу протопали скрипящие от бессильной ярости зубами Рошфор и Дюбуа.
– Э-э-э… папаша, – осторожно попытался освободиться из дружеских объятий Иван, но при его недюжинной силе, результатом «осторожного» освобождения был слетевший с глаза джентльмена монокль. Под ним оказался довольно приличный фингал, и Ванюша сразу узнал своего «друга».
– Шатун? Ты что здесь забыл?
– Ванюша… – разочарованно протянул гусляр Шатун, – неужто я в тебе ошибся, и ты не узнал своего лучшего друга герцога Бекингема?
Ванюша все понял с полуслова.
– Узнаю! – завопил он на всю ресторацию, – узнаю герцога Бекингема! Давно откинулся, братан?
– Тьфу! – не выдержал Шатун, – хоть и докладывали мне, что ты поумнел, но как был ты Иван Дурак, так им и остался.
В отместку за слетевший монокль он так дружески треснул Ивана по плечу, что тот пошатнулся.
– Слышь, мужик, ты чего напрягаешь? – обидевшись, начал наезжать Ванюша, и тоже по «дружески» похлопал Шатуна по плечу.
Как это ни странно, но плечо старого «друга» выдержало, и даже пол под ним не проломился.
– Слышь, придурок, – грустно смотря на детинушку, спросил герцог Бекингем, – задай себе простой вопрос: ты здесь зачем?
Переговоры велись яростные, на напряженных тонах, но шепотом. Для всех присутствующих в ресторации это выглядело как встреча старых друзей, дружески хлопавших друг друга по плечу и шепотом делящихся воспоминаниям о чем-то очень интересном, можно даже сказать интимном.
– За энтим, за самым, – туманно ответил на вопрос Шатуна Иван.
– Так ведь и я за тем же.
– Бабки стрижешь? – настороженно спросил Ванюша.
– Угу.
– Предлагаешь поработать на пару?
– Ты всегда был очень сообразительный Арнольдик.
– Герцог, как я рад встрече! – Ванюша приподнял Шатуна, расцеловал его чисто по-русски троекратно в обе щеки, одновременно шепотом инструктируя нежданно негаданно свалившегося на его голову подельщика, – навар делим пополам… – чмок! – если напаришь зараза… – чмок! – яйца оторву… – чмок!
При этих словах лицо его «старого друга» сначала вытянулось, а потом искривилось сардонической усмешкой.
– Ванюша, не хочу тебя расстраивать, но до моего наследства тебе не добраться: ни ума ни силенок не хватит. Чем препираться, может, лучше, за дело возьмемся?
– Давай.
– Предлагаю начать вон с того столика. Эта парочка, судя по всему, скучает уже давно в ожидании партнеров, и мы будем полными кретинами, если упустим представившийся нам шанс.
– Кто они? – поинтересовался Ванюша.
– Компаньоны. Владельцы банка «Томпсон и Френч»!
– Я им сочувствую.
– Но только граф, одно условие.
– Какое?
– Активы банка миллион. Берем не более половины.
– О, герцог, да вы альтруист.
– Нет, я законченный прагматик. Овец стричь нужно осторожно, чтоб шкуру ненароком не подпортить, и через год еще раз постричь…
– Мой друг, мы поняли друг друга. Вперед, нас ждут великие дела! Я жажду интеллектуальных игр.
Подельщики еще раз дружески хлопнули друг друга по плечу и направились в сторону карточных столов. Их ждали интеллектуальные игры, в которых, учитывая ловкость рук Ванюши, и магические способности этой странной личности, сменившей личину гусляра Шатуна на высокий титул герцога Бекингема, шансов у противников практически не было.
12
Графиня де Монсоро с тревогой наблюдала за переговорами своего «супруга» с незнакомым джентльменом, а когда они стали «дружески» похлопывать друг друга по плечу начала пробовать на остроту столовый нож. Он был серебряный, очень тупой, и к тому же гнулся. Ладно, закачу в случай чего истерику, решила красавица. В этот момент к столику у камина подкатилась тележка с заказом.
– А где же ваш кавалер? – удивился официант, – ему не понравился наш сервис?
– О нет, не беспокойтесь, он просто встретил старого друга, и решил сыграть пару партий перед обедом, чтобы разжечь аппетит.
– Понимаем-с. Если задержится, вы не волнуйтесь, мы потом подогреем, – прикрыл супницу крышкой официант, – а вы, если хотите, можете пока отведать вот этого вина и фруктов.
– Благодарю.
Официант, низко поклонившись, удалился. Машенька посмотрела ему вслед, перевела взгляд на «супруга», уже разливавшегося соловьем за карточным столом перед владельцами банкирского дома «Томпсон и Френч», взяла в ручку яблоко, надкусила, и тут до слуха красавицы донеслись приглушенные голоса, раздававшиеся из камина. Одно ухо под каштановыми волосами девушки заострилось, покрылось волчьей шерстью, и слышимость сразу улучшилась.