Вход/Регистрация
Никогда не говори никогда
вернуться

Керрингтон Тори

Шрифт:

— У тебя есть минутка? Я хотел бы переговорить с тобой кое о чем.

— Пошли ко мне, думаю, смогу уделить тебе даже пару минут, — пошутила она. — Грег, не соединяй пока меня ни с кем, пусть оставляют сообщения.

— Хорошо, — отозвался помощник.

Бернард открыл перед Бронте дверь офиса, пропустил ее вперед и вошел следом.

Бронте села в кресло за своим столом. Бернард остался стоять. Это было плохим знаком.

— Что случилось, Берни? С чем пришел?

— Я по делу Роббинс, Бронте.

— Что конкретно тебя интересует? — спросила она.

— Мне кажется или ты действительно что-то скрываешь от меня?

Бронте улыбнулась.

— Не совсем понимаю, что ты имеешь в виду под словом «скрывать». Да, я слежу за ходом этого дела, с тех пор как Бернс взял его под свой контроль. — Она поправила несколько папок на своем столе. — Но, Берни, я работала над делом Прыки четыре месяца, ты сам мне его передал, а теперь обвиняешь меня в том, что я интересуюсь расследованием. Как это понимать?

— Никак, мне не нравится твой интерес к этому делу, вот и все, — начал Бернард. — Я полностью тебе доверяю, но очень хочу, чтобы ничего подобного впредь не повторялось, чтобы это было в первый и последний раз.

Бронте смотрела на него с искренним недоумением: стоит ли принимать его слова близко к сердцу?

— Честно говоря, Берни, я рада, что ты зашел, потому что хотела обсудить с тобой эту ситуацию.

Теперь Бернард не мог ничего понять. Бронте встала из-за стола и подошла к нему. Она была выше его, по крайней мере, на несколько сантиметров, но теперь это ее нисколько не смущало.

— Позволь узнать, почему ты отдал дело Прыки Дэннису?

Бернард растерялся, он не знал, что ответить, но не подал вида.

— Я не понимаю, почему ты заинтересовалась этим делом после убийства Роббинс.

— Почему ты так решил? — Бронте намеренно задала этот вопрос, хотя и знала ответ.

— Вы друзья с братом подозреваемого в убийстве Роббинс?

— С женой брата подозреваемого — да, друзья. Кстати, Берни, можно сказать и так: моя подруга вышла замуж за человека, брата которого подозревают в убийстве Роббинс, — уточнила Бронте и докончила: — Можно поинтересоваться, как ты пришел к заключению о моей заинтересованности в деле?

— Я всегда стараюсь быть в курсе событий, — нашелся Бернард.

— Понятно. Я, наверно, не ошибусь, предположив, что в этом есть заслуга и Дэнниса Бернса?

— Интересное предположение, — иронично сказал Лейтон.

— Но, несомненно, верное.

— К сожалению, да, — констатировал он.

— Этот… Бернс постоянно что-то вынюхивает с первого моего рабочего дня здесь. И меня это начинает раздражать. — Бронте вздохнула. — Честно говоря, я рассчитывала, что ты хотя бы предупредишь о передаче дела. Думаю, я это заслужила.

Бернард потупил взгляд:

— Да. Но мне все же интересно, почему ты не просишь вернуть тебе дело Прыки. Может быть, действительно имеет место личная заинтересованность?

Бронте улыбнулась.

— Учитывая обстоятельства, теперь это не важно.

— Наверно, ты права. — Сказав это, Бернард направился к двери.

Бронте последовала за ним и лишь через секунду взглянула на часы. Ее сердце забилось чаще. Наверное, ей следует предупредить его о том, что произойдет в полдень. Ведь благодаря ему она стала младшим юристом в министерстве.

— Берни, — окликнула Бронте.

— Да, слушаю тебя. — Лейтон обернулся.

— Я думаю, что тебе понравится моя новость. Сегодня Коннор Маккой добровольно сдастся и будет в полном нашем распоряжении.

Бронте думала, что Берни удивится, но тот даже бровью не повел.

— Хорошая информация.

— Я верю в невиновность Коннора и сделаю все, что в моих силах, чтобы доказать это.

Теперь Бернард удивился.

— Тогда я рад, что не ты ведешь это дело.

Бронте грустно улыбнулась.

— Ладно, увидимся у Челси на барбекю в воскресенье.

— Обязательно, — откликнулся он.

Они уже стояли в коридоре.

— Ты сама сообщишь новость мистеру Бернсу или доверишь эту честь мне? — осведомился напоследок Бернард.

— Оставь ее мне, — сказала Бронте.

Берни кивнул и пошел в свой офис. Грег закончил разговор по телефону и, положив трубку, подошел к Бронте.

— О чем это вы?

Бронте взяла кассеты с его стола.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • 34
  • 35
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: