Вход/Регистрация
Поздние цветы
вернуться

Уинтерз Ребекка

Шрифт:

Два часа спустя Мишель свернула на подъездную дорожку своего дома в Риверсайде. В дороге она приняла решение встретиться с братом наедине. Если его шокирует ее вопрос, она это тотчас поймет. По крайней мере, тогда он сам в подходящее время скажет обо всем Шерилин.

В среду во время ленча Мишель наконец собралась с духом и вошла в адвокатскую фирму, которой управлял Грэхем. Она сказала в приемной, что хотела бы видеть брата, и получила ответ, что он задерживается на конференции. Ей придется подождать.

С воскресного вечера она только этим и занималась. Ждала момента, когда решится ее будущее… А сейчас от страха судорогой сводило желудок.

— Мишель?

Она так резко вскочила, что чуть не упала.

— Привет, Грэхем. Надеюсь, ты не возражаешь, что я заскочила к тебе просто так?

— Почему я должен возражать? Шерилин и я удивлены: ты приехала домой в воскресенье и еще не была у нас. — От его озабоченного взгляда желудок свело еще больше. — Пойдем, поговорим.

Она вошла в его кабинет, села. Он сел рядом с ней, а не за письменный стол.

— Вижу, твое страдальческое выражение. Расскажи мне, что случилось.

— Прийти к тебе с этим, наверное, самое трудное из всего, что я делала в жизни.

Рот пересох от одной фразы.

— Тяжелее, чем столкнуться с фактом, что Робу не будет лучше? — помрачнев, спросил Грэхем.

— В некотором смысле да. Смерть естественный процесс. То, с чем я борюсь, неестественно. Потому я и пришла поговорить с тобой наедине. Я знаю, что ты всем делишься с Шерилин. Но когда ты услышишь то, что я должна сказать, может быть, решишь по-другому.

— Продолжай.

Брат не шелохнулся.

— Мне нужно задать тебе вопрос. Важно, чтобы ты абсолютно честно ответил мне.

— Ты знаешь случаи, когда я был не честен?

— Нет. — Ее пальцы сжали подлокотники кресла. — Как бы ты воспринял признание Зака, что он влюблен в Линетт?

— Он уже говорил нам о своих родственных чувствах. Но если бы такое случилось, то это дало бы моему воображению большой толчок.

— Это все, что я хотела знать. — Кровь отхлынула от лица. — Спасибо, Грэхем, — прошептала Мишель и встала с кресла.

— Спокойно, — проговорил Грэхем, положил руки ей на плечи и заставил снова сесть. — Ты не спросила меня, почему.

— Я знаю, почему.

Она отвела взгляд.

— Тогда в чем причина твоего визита?

— Мне не следовало приходить.

— Почему ты не спросила меня, как бы я воспринял признание Зака, что он влюблен в тебя?

Кровь зашумела у нее в ушах.

— Сейчас у тебя есть шанс. Продолжай. Могу заверить тебя, что ответ мог бы быть другим.

— Не понимаю, почему он мог бы быть другим. Ведь приложимы те же правила.

У Мишель дрожал голос.

— Правила? Я думал, мы говорим о любви.

— Мы семья, Грэхем.

— Правильно.

— Но если он и Линетт любят друг друга, ты дашь им благословение?

— Да, но, как я говорил минуту назад, это дало бы моему воображению большой толчок. Потому что он всегда сходил с ума по одному человеку в нашей семье.

— От-от-куда ты знаешь?

Она едва могла дышать.

— Мишель, — он ласково сжал ей руку, — конечно, ты не обязана говорить мне. В тот вечер, когда Зак услышал, что ты обручилась с Робом, что-то в нем умерло.

Она застонала.

— Он так отчаянно старался быть достойным тебя и надеялся, что у него есть еще много времени. Шерилин и я боялись, что он уже никогда не будет снова счастлив. Так я думал, пока несколько недель назад не привез ему из аптеки лекарство. Его взгляд, когда он сказал, что ты согласилась быть его сиделкой, пронзил меня. Потому что я знал, что означает этот взгляд.

Грэхем встал и поднял ее, потом долго смотрел ей в глаза.

— А ты его любишь?

— Да, — слезы брызнули из глаз. — Я не думала, что смогу снова полюбить. Но когда Зак на похоронах подошел ко мне и был таким понимающим… Я испытывала чувство вины… Слишком рано было думать о другом мужчине, особенно о брате невестки. Поэтому я избегала его эти два года.

— А сейчас он говорит о своих чувствах? — каким-то странным голосом спросил Грэхем.

— Да.

— Ты отказала ему, потому что думала, что Шерилин и я не одобрим?..

— Отчасти и поэтому, — горько заплакала она. — Когда он попросил меня подумать об этом, я ответила, что он заслуживает молодой жены, которая может подарить ему детей.

— Он хочет тебя, Мишель, — печально сказал Грэхем.

— Майк Фрэнсис помог мне понять это. Он многое объяснил, и до меня дошло, откуда в Заке это чувство.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 35
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: