Шрифт:
Время. Стоп-кадр. Москва. Свет в глаза. Наседающий хохот.
Герман. Совесть. Жена.
– Ну и стужа! – сетует друг, скидывая пальто. Он склоняется надо мной. Я лежу в позе Дона Ивана в своем кабинете и неприятно молчу. – И давно это с ним?
– Уже целую вечность.
– Какое сегодня число? – задаю я вопрос.
– Десятое декабря.
– А где лето?
– В Бразилии.
– А роман мой?
– Лежит на столе.
– Пусть отдохнет там с недельку от автора, – наставляет Герка Светлану. Потом, обратившись ко мне, начинает пытать: – Ну, злодей, что ты жрешь?
– Ничего он не жрет.
– Что, зажрался?
– Объелся романом. Застрял на дуэли, – раздражается Тетя. – Эти двое сошлись и бодаются лбами, выясняя, кто круче любил свою Анну. А она, представляешь, встречалась тайком и с Альфонсо!
– Это уже чересчур. Муж твой и впрямь заболел.
– У него фикс-идея: сколько бы Дон ни прелюбодействовал, утратить девственность он не в состоянии, потому что это девственность сердца, души, а не плоти.
– Прямо как я! – сопит радостно Герка. – Может, Дядю еще не поздно и вылечить. Идея мне нравится.
– Альфонсо, напротив, все еще девствен, но безнадежно порочен. Суть любви он желает постичь через разум.
– А вот это уже неразумно. Суть любви постигать надо опытом. Без него любовь – пытка.
– Что с Дядей?
– Не знаю. Эй, что с тобой? Почему ты молчишь?
– Вот так и дурачится! Внушил себе, будто молчание – золото. На, погляди, что нашла я в набросках к роману.
Друг надевает очки и читает:
– Все пойдет прахом, если не сделать упор на язык как на средство недостоверной коммуникации (достоверная возможна лишь в акте любви). Язык, как бы ни был он точен, извращает мысли и чувства и провоцирует непонимание. Как следствие – трагическая развязка. Оттого Дон Иван служит телу (на деле – любви). Язык и любовь – ключевой для романа конфликт. Отсюда дуэль: Альфонсо старается разложить все по полочкам и объяснить необъяснимое (язык), а Иван стремится все перечувствовать и перетворить (любовь). За дуэлью их – автор и текст. Один сочиняет и лжет, чтобы добраться до истины, другой музицирует истиной, чтобы спрятать ее за шумом из слов и – спасти. Что-то я как-то…
– Все просто: Дядя пишет, чтобы не врать, а как напишет, не знает, сумел ли добраться до правды.
– Сколько уже он корпит над романом?
– Без малого год. А тот все не встанет как следует на ноги.
– Нормально для годовалого ползунка, если учесть, что дети рождаются без коленных чашечек.
Покуда они говорят, я чешусь. И гадаю, куда подевался мобильник.
– Он все гадает, куда подевался мобильник разбившейся Анны.
– Это же ясно, как пить дать: прикарманил кто-то из марокканцев. Подобрал и затем прикарманил.
– А почему Дон Иван не взял распечатку звонков?
– Попробовал, но в фирме ему отказали, ведь уголовное дело не было заведено, – Герман очень доволен собой.
– Почему он их не подкупил?
– Не видел в том смысла. Он же не верил в убийство. Разве Дядя нам сам о том не говорил?
– Говорил. Но теперь, когда те же вопросы задает Дону Альфонсо, отвечать на них убедительно не получается. Жена умерла, а Иван унаследовал дом и богатство. Как-то все крайне удачно совпало.
– Выходит, двойник полагает, что ее убил Дон?
– А Дон почти знает, что погубил Анну Альфонсо.
– А он погубил?
– Да и нет. Альфонсо условился встретиться с Анной в Марокко (кажется, в Касабланке), но не успел. Он убежден, что она наконец-то решила Ретоньо оставить. На то есть основания: по телефону Анна упомянула, что это свидание будет последним, а дальше начнется нормальная жизнь. Было похоже, будто она устала от Дона. А что там было у барышни на уме, никто до сих пор и не знает – ни Дон, ни Альфонсо, ни Дядя.
– Ну, уж Дядя-то знает! Эй, дружище, колись.
– Ты видишь? Воды в рот набрал и ни звука. Хорошо, что пока говорил, рассказал, что ее погубило.
– Поделись с лучшим другом. Шепни мне на ушко.
Неужели флиртуют? Светлана держит его за мизинец и кокетливо щурится. Герман срывает очки и омывает ее своим синим взглядом. Жена моя грациозно склоняется, чтоб подышать ему в ухо, но не шепчет, а произносит отчетливо вслух:
– Погубило Анну то же, что всех. Недосказанность!
– Надо же, как угадал! Интуиции Дяде не занимать.
– Мы ему опять недоскажем или все-таки выскажем?
– Пусть сам выбирает. Не навсегда же он онемел.
– Может, я его разговорю.
Это уже не они, а Долорес. На ней Тетин халат, мои старые тапки и Арчи.
– У меня к нему свой подход.
Супруга и друг мой смеются. Непонятно, откуда взялась здесь Долорес, но непонятливый здесь только я.
– Как спалось? – воркует с ней Герман.
– Замечательно. Лучше, чем с ним. – Это она про меня. – Буэнас диас, милый.
Как и когда она здесь оказалась? И что со мной было, когда меня с ними не было? Как долго я мучился Доном Иваном в Севилье? И где сейчас Дон?