Шрифт:
– Согласен, но ведь остальные члены жюри не будут американскими кубинцами. Я не адвокат, но, насколько я понимаю, от вас требуется убедить всего одногоприсяжного в том, что ваша клиентка невиновна? И после этого ее признают невиновной, разве нет?
– Вы правы. Но, даже не поговорив со своей клиенткой, я уверен, что она еще не настолько отчаялась, чтобы поставить на карту все и вверить свою судьбу кубинскому солдату.
– А как она относится к смертной казни путем летальной инъекции?
– Вы задаете хорошие вопросы, полковник.
Офицер откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову. Зеленая униформа под мышками потемнела от пота.
– Я ведь немногого прошу от вас взамен, мистер Суайтек. Сделайте мне какое-нибудь предложение, хотя бы для того чтобы оправдать те хлопоты, которые мы себе зададим, отправив одного из своих солдат давать свидетельские показания в Майами.
– Вам нужны деньги?
– Нет, конечно.
– Тогда выкладывайте. Что вам нужно?
Полковник подался к нему, прищурив глаза.
– После того как капитана Пинтадо застрелили, мы слышали выступление вашей клиентки в радиопередаче, транслировавшейся из Гуантанамо. Она была достаточно откровенна, заявив, что ее супруга убили оттого, что он много знал. Что-то о том, что происходит на базе, и ваше правительство не желает, чтобы об этом узнал остальной мир.
– Такова была ее позиция с самого начала.
– Тогда я открою свои карты, – заявил полковник. – Мы хотим знать, какой секрет стал известен капитану Пинтадо.
– Я не могу обещать, что открою вам нечто подобное.
– Почему нет?
– По многим причинам. Самая главная: я не намерен с вами торговаться и заключать сделки. Свидетельские показания кубинского солдата в суде создадут массу проблем и вызовут сомнения в их надежности и достоверности. Добавьте к этому незаконную сделку – в чем она бы ни заключалась, – и эти проблемы станут неразрешимыми.
– Никто не говорит о том, что наше с вами соглашение непременно должно стать достоянием общественности.
– Вам легко так говорить, полковник. Не вы рискуете своей адвокатской лицензией.
– Итак, это ваше окончательное решение? Никакой сделки?
– Я готов выставить вашего солдата в качестве свидетеля. Но не намерен предлагать вам за его свидетельские показания какую бы то ни было компенсацию.
– Возможно, ваша клиентка будет другого мнения, после того как узнает содержание этих показаний.
Джек заколебался, а потом все-таки задал вопрос:
– Что он скажет?
Полковник водрузил локти на стол. Его темные глаза блестели в свете флуоресцентных ламп.
– В общих чертах он покажет следующее. В утро смерти капитана Пинтадо он видел, как ваша клиентка отправилась на работу. Через десять или пятнадцать минут в дом вошел какой-то мужчина, а затем в спешке покинул его.
Джек хранил молчание, но София заметила:
– Это может здорово помочь.
– Это еще не все, – продолжал полковник. – Он расскажет вам и о том, кем был тот мужчина.
– Вы хотите сказать, что ваш солдат может назвать имя этого человека?
– Именно это я и говорю.
Создалось впечатление, будто из комнаты внезапно улетучился весь воздух. Джек искоса взглянул на Софию, но та явно была в растерянности и потому молчала. Наконец он выдавил:
– Меня это очень беспокоит.
– О чем здесь можно беспокоиться?
– О ваших мотивах.
– Что вы имеете в виду?
– Все опять-таки упирается в жертву. Он – сын Алехандро Пинтадо. Не секрет, что для Кастро мистер Пинтадо был, что называется, как шило в одном месте. Его даже обвиняли в том, что он вторгся в воздушное пространство Кубы, чтобы сбросить листовки антикастровского содержания. Мне кажется, Кастро с удовольствием устроил бы мистеру Пинтадо небольшое несварение желудка во время судебного разбирательства.
– Дело вовсе не в этом.
– Но в Майами все будет выглядеть именно так. Это будет чрезвычайно забавная шутка со стороны Кастро – выставить одного из своих солдат свидетелем по делу об обвинении моей клиентки в убийстве сына Алехандро Пинтадо, а потом снять ее с крючка, доказав всем, какая она белая и пушистая.
– То, что El Pr'esidente, наш президент, не испытывает нежных чувств к мистеру Пинтадо, отнюдь не означает, что показания солдата являются фальшивкой.
Внезапно они оказались замкнутыми в треугольнике молчания – Джек, София, полковник.