Шрифт:
Пассажиры поезда №16 «Москва – Архангельск» пережили не самые приятные секунды, во время которых вагоны как следует тряхнуло. Плохо закрепленные сумки попадали на пол, как спелые плоды, напитки выплеснулись из бутылок, большинство пассажиров получило ушибы разных частей тела, а один профессор-историк вставными зубами прикусил себе язык. Как всегда в таких случаях, вспыхнуло общественное возмущение, замешанное на испуге:
– Что там такое? Взрыв?
– Теракт! Чеченцы!
– Крушение! Нам-то повезло, а передние вагоны – в лепешку…
– Рельсы разобрали! Потом сдадут в скупку металлов!
– Да что вы придумываете? Просто какая-то сволочь дернула стоп-кран.
«Сволочи», остановившие поезд, уже вовсю из него эвакуировались. Галя Романова мимоходом порадовалась, что на этом задании она не в форменной одежде: форма предполагает юбку, а Галочка с утра предусмотрительно влезла в джинсы. И все же ей, небольшой и кругленькой, как колобок, нелегко было достигнуть твердой почвы: оказывается, от двери до рельсов без платформы – такая высота! По счастью, Володя Яковлев и Филипп Кузьмич галантно подхватили ее под руки. А дальше Галя уже действовала самостоятельно и грозно ринулась в сторону предполагаемого врага, нащупывая табельное оружие, которое применять не собиралась… но для устрашения оно сгодится. Попутно, правда, смотрела, куда ступает, чтобы случайно не убить противника, свалившись ему в буквальном смысле на голову.
Игорь Кулаков по комплекции мало чем отличался от старшего лейтенанта Романовой, разве что был на голову выше. Однако, прыгая с поезда, он обошелся без помощников. Кажется, все это происшествие влило в него дополнительные физические силы. В сущности, от него не требовалось дальнейших действий – он мог доехать до ближайшей остановки и сесть на поезд в обратном направлении… Но он не хотел оставаться в стороне. Этого он бы просто не вынес.
Группа захвата скатывалась по склону едва ли не с той же скоростью, как и чемодан: этот народ пары-тройки синяков не испугается. Очутившись внизу, они с редкой организованностью, не сговариваясь, разделились на три группы. Первая пошла обшаривать загадочный бетонный тоннель, вторая бросилась к рыболовам, а третья побежала в сторону ближайшего шоссе. Вторая группа вскоре присоединилась к третьей: дачники сообщили им кое-что важное.
Местность здесь была дачная, но не слишком оживленная, и машин на асфальтовой дороге было – раз-два и обчелся. Далеко впереди маячил велосипедист, который сосредоточенно приник к рулю, крутя педали. Судя по коричневой хозяйственной сумке, из которой углом выпирал чемодан, его-то и следовало изловить…
Игорь Кулаков продолжал потрясать глориевцев, превосходя собственные физические возможности. Мало того, что он, ненамного отстав от тренированных членов группы захвата, выбежал на шоссе – он также рванул вслед велосипедисту, намереваясь, очевидно, догнать его на своих двоих. Однако полноватое телосложение, короткие ноги и одышка не оставляли этой затее никаких шансов.
Агеев голоснул. Проносящиеся мимо владельцы собственных транспортных средств его проигнорировали. Они отлично видели, что на обочине собралась пусть небольшая, но подозрительная толпа, и меньше всего хотели оказаться в чем-то замешаны.
– Стой, стрелять буду! – Наконец-то найдя применение табельному оружию, Галя сделала предупредительный выстрел. Велосипедист, спиной чуя губительный свинец, резвее заработал ногами. Второй выстрел Галя сделала по колесам… Эх, промазала! Человек на велосипеде был уже далеко…
– Это вы, что ли, похитителей ребенка ловите? – рядом с ними притормозила зеленая «девятка».
– Мы! Ура! – не удержался от несолидного восклицания опытный опер Володя Яковлев. Наконец-то подоспели помощники с ближайшего поста!
Теперь они наверняка догонят человека с чемоданом, полным долларов…
Дело Кирилла Легейдо. Переговоры с французами
После пережитого испытания Александру Борисовичу трудно было привести себя в порядок. Перед глазами все плыло, голова кружилась так, что легко было вообразить себя мухой, которая ходит вверх ногами по потолку. Однако в любом состоянии Турецкий не мог забыть, что обещал быть на переговорах в агентстве «Гаррисон Райт». А это обещание он обязан исполнить, живой или мертвый. От него зависит, потеряет ли хороший человек веру как в правоохранительные органы, так и в частные охранные агентства. Веру в то, что наши сыщики умеют не только арестовывать невинных людей, но и восстанавливать справедливость… Одним словом, час спустя Турецкий – аккуратно причесанный, бодрый, будто не лежал совсем недавно без сознания, вошел в переговорную рекламного агентства.
Он успел как раз вовремя. За столом рассаживались Леня, Таня, парень копирайтер, бородач арт-директор и двое господ, чем-то похожих друг на друга – первый повыше и потоньше, второй пониже и потолще, оба в дорогих пиджаках. Встретив мужчин с такой внешностью на московской улице, Александр Борисович принял бы их за гостей из Чечни или Дагестана. Однако то, как привычно переговаривались они по-французски, доказывало, что эти смуглые черноволосые мужчины родились в местах, расположенных ближе к Пиренеям, чем к Кавказу. А впрочем, они могут и не быть коренными французами: этнический состав Франции в наши дни довольно пестрый. Де Голль со своим «освобождением» от Алжира здорово подгадил потомкам… От размышлений на национальные темы Турецкого отвлек громкий голос исполнительного директора. Леня обратился по-английски ко всем присутствующим:
– Поскольку не все мы знаем французский, с позволения Жюля и Джима мы будем общаться на английском.
Французы выразили благосклонное согласие, закивав брюнетистыми головами.
Таня, заметив Турецкого, приглашающе махнула рукой:
– Позвольте представить, новый сотрудник моего креативного отдела, Александр Турецкий. Садитесь, Александр!
Двое рекламистов – арт-директор и копирайтер – удивленно переглянулись и вопросительно посмотрели на Таню. Она осталась невозмутима. Французы, почувствовав общее замешательство, напряженно-вежливо улыбнулись. Леня тоже изобразил улыбку, похожую скорее на гримасу: