Вход/Регистрация
Безупречный выбор
вернуться

Дрейлинг Вики

Шрифт:

— Я много думал о следующем раунде ухаживания…

— Я тоже, — отозвалась она. — Мне кажется, пора понаблюдать за претендентками на публике, в общественном месте.

Ее голос слегка дрожал.

— Мне бы не хотелось выставлять сватовство на всеобщее обозрение, — нахмурился он, делая маленький глоток бренди.

— Нам необходимо увидеть, как девушки ведут себя на публике. К примеру, мы могли бы все вместе пойти в оперу. Там у вас будет возможность выбирать кандидатуры тех, кто сядет в вашей ложе. — Она сделала небольшую паузу и продолжила: — Следует пригласить вашу мать и сестру. Они могли бы побеседовать с девушками. К тому же все высшее общество, по крайней мере, те, кто окажется в оперном театре, убедится в том, что вас поддерживает, ваша семья.

— Вы намерены окружить меня целой армией женщин, — простонал герцог.

— Ну почему же только женщин? Пригласите с собой лорда Хокфилда.

— Он терпеть не может оперу. Я, впрочем, тоже.

— Тем лучше, вы сможете полностью сосредоточиться на потенциальных невестах.

Тристан сделал большой глоток бренди и задумчиво произнес:

— Их осталось десять. Может, лучше провести еще один приватный тур?

Тесса задумалась на некоторое время, потом сказала:

— Вполне можно организовать ваш приватный разговор с несколькими избранными претендентками. Тем временем ваши мать, сестра и даже лорд Хокфилд смогут поговорить с остальными. Мне кажется, было бы полезно выслушать их мнение.

Тристан прищурился и довольно жестко сказал:

— В этом деле только мое мнение имеет значение.

— Окончательное решение относительно того, кто продолжит участие, а кому придется уйти, останется за вами, — кивнула Тесса. — Однако девушки в беседах с вашими родственниками и другом Хокфилдом могут раскрыться с совершенно другой стороны.

— Наверное, вы правы, — проворчал герцог.

Черт побери! Ему следовало бы категорически отказаться от повода в оперу. Так почему же он этого не сделал? Да потому, что чувствовал себя виноватым.

— Попробуйте взглянуть на это с лучшей стороны, — слабо улыбнулась она. — В конце концов, вам это может действительно понравиться.

— Сомневаюсь, — буркнул он.

Тесса снова улыбнулась, на этот раз смелее.

— Тесса, мне бы не хотелось вмешиваться в вашу личную жизнь, но я не мог не заметить ваше смятение по поводу этого письма.

В ее лице появилась настороженность.

— Подозреваю, вы считаете себя виноватой из-за того, что ваш дядя купил патент лейтенанта.

Тесса опустила глаза и тихо сказала:

— Энни до сих пор горюет о брате.

— Она, разумеется, заслуживает вашего сочувствия, но вы не должны возлагать вину на себя и дядю. С его стороны было весьма великодушно купить для Мортленда офицерский патент. Никто не виноват и том, что случилось.

— Благодарю вас за поддержку.

— Когда умер ваш дядя?

— Прошло уже четыре года.

Как же она выдержала полное одиночество после его смерти?

— Полагаю, ваш дядя оставил вам хорошее наследство.

— Я стала наследницей всего дядюшкиного имущества, в том числе и родового поместья Холлинкорт.

— А как же ограничение на наследование и отчуждение заповедного имущества? — удивленно спросил герцог.

— Я не разбираюсь во всех этих юридических тонкостях, но поскольку у дядюшки не было наследника мужского пола, он был вправе оставить свое движимое и недвижимое имущество любому человеку. Разумеется, титул не подлежал наследованию.

— Боюсь показаться нахальным, но почему вы до сих пор не вышли замуж?

— Так сложились обстоятельства, — уклончиво ответила Тесса, разглаживая ладонями складки на юбке.

— Что вы хотите этим сказать?

— После смерти тети здоровье дядюшки сильно пошатнулось. Я заботилась о нем.

— Сколько же он болел?

— Первые два года он страдал депрессией, а в последние три года жизни у него болело сердце.

Ее слова сильно удивили его. Пять лет нянчиться с больным родственником! За всю свою жизнь он не встречал более самоотверженной женщины.

— Немного нашлось бы молодых женщин, готовых посвятить столько сил и времени дальнему родственнику, — заметил он.

— Он был моим единственным родственником, — чуть дрожащим голосом ответила Она. — Мои родители погибли в катастрофе, когда мне было всего шестнадцать.

Неожиданная боль пронзила его зачерствевшее сердце. За короткое время она потеряла всех своих родных.

— По сравнению с большинством женщин, оказавшихся в моей ситуации, мне еще повезло, — улыбнулась Тесса. — Бедность сделала бы мою жизнь гораздо ужаснее.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 36
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: