Вход/Регистрация
Инкарцерон
вернуться

Фишер Кэтрин

Шрифт:

— Тем весенним утром принц Джайлз отправился на верховую прогулку без своих обычных спутников. Погода стояла прекрасная, принц пребывал в добром здравии и так и лучился весельем — как и подобает юноше в пятнадцать лет. Два часа спустя во дворец примчался вестник; соскочив с покрытой пеной лошади, он со всех ног кинулся в Большой зал и, взбежав по ступенькам, бросился королеве в ноги. Я был там, Клаудия, и видел ее лицо, когда ей рассказали о несчастье. Все женщины царствующего дома отличаются бледностью, но королева тогда сделалась белой как полотно. Если это и было притворством, то ее игре позавидовали бы величайшие актрисы. Мальчика принесли на сделанных наспех носилках из сучьев, закрыв лицо одеждой. В глазах немало повидавших мужчин стояли слезы.

— Продолжайте же, — нетерпеливо попросила Клаудия.

— Тело выставили для прощания, одев в пышный золотой плащ и белую шелковую рубашку с коронованным орлом на груди. Тысячи людей прошли мимо него. Женщины плакали. Дети несли ему цветы. Все жалели его — такого юного и прекрасного.

Он снова оглянулся на дом.

— Но было и кое-что странное. С малых лет за принцем ходил слуга по имени Бартлетт. В то время это был уже слабый старик, отставленный от службы. Чтобы он тоже мог попрощаться со своим питомцем, его привезли во дворец в послеполуденный час, когда основной поток скорбящих уже схлынул. Пройдя сквозь сумрак Большого зала и с трудом поднявшись по ступенькам к телу Джайлза, старый слуга склонился над ним. Все ждали слез и рыданий, скорбных воплей и треска раздираемых в отчаянии одежд. Но ничего этого они не услышали.

Эвиан пристально посмотрел на нее:

— Он рассмеялся, Клаудия. Старик стоял и смеялся.

После двухчасового перехода через металлический лес пошел снег. Только запнувшись о медный корень, Финн, погруженный в раздумья, заметил, что опавшая листва покрылась тонкой пеленой. Изо рта при дыхании шел пар. Он оглянулся. Гильдас шел чуть позади, о чем-то разговаривая с девушкой. Но где же Кейро?

Финн завертел головой по сторонам. Все утро он мог думать только о голосе, что донесся до него Извне, оттуда, где в небе сияют звезды. Как же все-таки получилось, что Клаудия могла говорить с ним? Ключ, топорщившийся под рубахой и неудобно упиравшийся в бок, теперь вселял в него надежду.

— А где Кейро? — спросил Финн подошедшего Гильдаса.

Тот, остановившись, упер посох в землю и облокотился на него, отдыхая.

— Пошел вперед, на разведку. Он ведь говорил, ты что, не слышал? — Старик вдруг проворно шагнул к нему. С морщинистого личика на Финна уставились прозрачные голубые глаза. — Ты хорошо себя чувствуешь? Может, близится новое видение?

— Жаль тебя разочаровывать, но со мной все в порядке, — ответил Финн, уязвленный нетерпеливым ожиданием, сквозившим в голосе Книжника. Повернувшись к девушке, он добавил: — Нужно как-то снять с тебя эту штуку.

Чтобы не раскачивались, Аттия обмотала обрывки цепи вокруг шеи как ожерелье. Кожа под ошейником, хотя девушка и подкладывала под него тряпье, была ободрана и кровоточила.

— Ничего, потерплю, — тихо ответила она. — Но где же мы находимся?

Финн обвел взглядом раскинувшийся на мили вокруг лес. Поднимался ветер, и металлические листья зашуршали, касаясь друг друга. Далеко вниз по холму лес скрадывали снеговые облака. Крыша Узилища терялась в вышине, туманный свет ее огней едва доходил сюда, но громада свода все равно будто давила сверху.

— Этим путем шел Сапфик, — напряженным от восторга голосом объявил Гильдас. — В этом лесу он одолел свои первые сомнения и избавился от мрачного отчаяния, нашептывавшего ему, что дальше пути нет. Отсюда он начал свое восхождение к Вратам Инкарцерона.

— Но дорога идет вниз, — негромко заметила Аттия.

Финн взглянул на нее и увидел, что грязное лицо под криво обрезанными космами волос сияет какой-то странной радостью.

— Ты что, бывала здесь раньше? — спросил он.

— Нет. Я жила в маленькой общине Обывателей, и мы никогда не выходили за пределы Крыла. Но здесь так… красиво.

Упоминание Обывателей всколыхнуло в душе Финна мысли о Маэстре. Обжигающее чувство вины захлестнуло его.

— Дорога, может быть, и ведет вниз, но если верна теория, что Инкарцерон расположен под землей, мы должны постепенно подниматься. — Гильдас зашагал вперед. — Возможно, подъем начнется за лесом.

Финн в смятении смотрел на заснеженные просторы впереди. Он не мог и представить, что Инкарцерон так огромен.

— Что это там — дым? — услышал он голос девушки.

Он взглянул туда, куда она указывала. В туманной дали поднимался к небу тонкий, рассеивающийся в вышине столб, действительно похожий на дым от костра.

— Финн! Подсоби-ка!

Оба повернулись. Кейро появился из медно-стальных зарослей, таща что-то за собой. Подбежав, Финн увидел, что это небольшая овца с перерезанным горлом. Одна нога животного носила следы грубого вмешательства Узилища — наружу из нее торчали провода и трубки.

— Никак не избавишься от разбойничьих замашек? — язвительно спросил Гильдас.

— Ты же знаешь закон Дружины, — весело ответил Кейро. — Все вокруг принадлежит Узилищу, а оно — наш Враг. Тушу можно разделать прямо здесь, — добавил он, озираясь. — Вот она пусть разделает — хоть какая-то польза от нее будет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: