Шрифт:
такого предложения:
— Возможно…
— Брат Церис говорит не о численности
воинов, — молвил Пулуо, — он говорит о том, что мы ставим всю миссию под угрозу.
— Объясни! — насупился Кейн. После того, как астартес отбились от кракена, “Неймос”
рискнул войти в лабиринт каньонов вдоль
морского дна; подводная лодка маскировала
свое продвижение ценой скорости и времени.
Такая тактика была необходима из-за курси
рующих по поверхности судов.
— Есть шанс, что Рафена могли поймать.
Слабый. Но все же такую возможность мы не
можем игнорировать.
Кейн напрягся:
— Брат, ты говоришь о том, что сержанта
так быстро мог сломать Байл и его прихвост
ни? Ты считаешь, что он перед ними растеря
ет все свое мужество?
Губы космодесантника скривились:
— Да он скорее умрет!
— Мы говорим о Фабие Байле, — рискнул
высказаться Гаст, — он — один из величайших
воинов Хаоса, он повелевает миллионами
ужасов. Мы не знаем, какие страшные методы
он может применить.
— Наша цель может знать о нашем прибли
жении, — молвил Церис. Нокс скрестил руки
на груди:
— Байл осквернил священную реликвию
всех Сынов Сангвиния и, убив наших братьев, сбежал с Ваала. Конечно же, он знает, что мы
придем! Такое преступление никогда не оста
нется без ответа! Ну и что это меняет? Что
если он выжал из Рафена все, что тот знает?
Это неважно. Наша миссия от этого не меня
ется. Мы должны найти Байла и убить его, даже ценой всех наших жизней, если это по
требуется. Сержант Рафен получил такой при
каз. И я буду его придерживаться.
— Я не против, — ответил псайкер, — я
только сомневаюсь в средствах достижения
цели. Если на планету обрушить циклонные
торпеды, ничто не выживет.
— Включая нас, — заметил Аджир, — так
что мы погибнем в любом случае. Но если мы
преуспеем в наземной операции, тогда эки
пажу этих двух кораблей не нужно будет по
следовать за нами в ад.
Эйген кивнул:
— Если “Габриель” и “Тихо” приблизятся, дабы запустить свой смертоносный груз, оба
судна будут разорваны на части орбитальны
ми черепами-стрелками и множеством ору
дий дальнего радиуса, расположенных по
всей цепочке островов. А если нет, они все
равно тогда будут бомбить планету.
Церис взглянул в его направлении:
— Но тогда уже может быть слишком позд
но. Каждую секунду, что мы мешкаем, мы да
ем Фабию шанс подготовить побег. Спрятан
ный корабль, может быть, или варп-туннель, как тот, что он использовал, чтобы сбежать из
цитадели Виталис. Мы все знаем, что враг
сбежит, если мы дадим ему такой шанс. У него
духу не хватит встретиться с нами лицом к
лицу.
Нокс вышел в центр комнаты:
— Этот трусливый вор, который выкрал
священную кровь, должен умереть, и он
умрет.
Но возмездие не должно свалиться на него
с высоты триста километров, от нажатия
кнопки на пусковой установке! — он поднял
руку в доспешной перчатке, и медленно сжал
пальцы. — Наши корабли будут хорошим пре
дупреждением для этого сукиного сына. Но
подохнет он от рук одного из нас — и должен
увидеть это. Мы вернем фиал, или уничто
жим, чтобы не достался врагу. Мы должны это
сделать. Наша честь требует не меньшего.
Он по очереди взглянул на них всех, его
холодные глаза буравили воинов:
— Если мы этого не сделаем, значит всё, что нам пришлось перенести: поражения и
неудачи, клятвы, которые мы давали, братья, которых мы потеряли, искалеченные воины и
убитые… все это — ничего не будет стоить.
— А честь — гораздо важнее жизни, — спо
койно произнес Церис.
— Это утверждение, брат? — спросил Тур
кио, — Или ты задаешь этот вопрос нам?
— Вы получили приказ, — Церис не взгля
нул на него, в его голосе слышалось смирение,
— так какая теперь разница?
Нокс отвернулся, выражение его лица крас
норечиво говорило о том, что любым обсу