Шрифт:
— Почему? — Она вздохнула у теплой кожи его шеи. Она слишком устала, чтобы отодвинуться. — Кто же это придумал, что мы должны сказать «нет» своей судьбе?
— Я такого не говорил. Просто иногда случается всякое. Ты не можешь нести ответственность за все, что происходит.
Бет улеглась поудобнее, теперь он ощущал весь вес ее тела.
— Похоже, ты принимаешь мое извинение, — прошептала она.
Его широкая грудь поднялась и опустилась под ее измученными руками. Бет затаила дыхание.
— Мы оба были детьми, — пробормотал он у ее влажных волос. — Мы оба совершали поступки, о которых жалеем.
Она подняла голову и насмешливо посмотрела на него в упор:
— О чем ты жалеешь?
Его взгляда помрачнел.
— Я жалею о многом.
«Прекрати болтать, Бет. Сейчас же!»
Она прекрасно знала, что произойдет дальше, но игнорировала отличный совет.
— Ты жалеешь о том, что поцеловал меня?
Марк глотнул воздуха, а она пожалела о том, что не видит его глаз.
— Я жалею о том, как это сделал, — прямолинейно ответил он.
— Как же тебе хотелось меня поцеловать?
Его ответ был произнесен натянутым тоном, она оказалась вынуждена посмотреть в его глаза.
— У тебя нет права задавать мне подобный вопрос, Бет.
Она подняла голову, и ее перенапряженные мышцы заныли.
— Почему?
— Из-за того, что ты сказала мне после того, как оттолкнула меня от себя.
«Никогда не прикасайся ко мне. Никогда не заговаривай со мной».
Она закрыла глаза:
— Я была сердита. И смущена. Я и представить не могла, что ты примешь мои слова за чистую монету.
— Смущена чем? — Он пристально посмотрел на нее.
— Нашим поцелуем.
Он выпрямился:
— Он тебе ужасно не понравился? Или понравился?
— Ты действительно просишь меня оценить твое мастерство?
— Неужели я выгляжу так, словно у меня имеются сомнения по поводу моего мастерства?
Она скривила губы:
— Нет. Ты всегда бы чертовски самоуверенным парнем.
На миг выражение его лица изменилось, но затем стало прежним. Может быть, лунный свет играет воображением Бет?
— Для меня важно знать, если поцелуй был тебе неприятен. Возможно, я разрушил нашу дружбу, поцеловав тебя.
Понравился ли Бет его поцелуй? Касания его губ было достаточно, чтобы ее сердце разорвалось от избытка чувств. Бет вздохнула и выдержала его взгляд.
Затаив дыхание, она произнесла:
— Он не был мне неприятен.
Марк притянул ее голову вниз, и ее щека прикоснулась к его влажным волосам. Она услышала, как вибрирует его голос, пока он произносит у ее уха:
— Спасибо, Бет. В глубине души я беспокоился о том, что сам оттолкнул тебя.
Бет подняла голову и пристально посмотрела в его лицо. Их накрыло прохладной волной прилива. Она поняла, что поведет себя глупо и наивно, если будет ждать его поцелуя. Бет попыталась высвободиться из его рук, но уставшее тело ответило ей сильной болью.
— Осторожнее, Бет. Твои мускулы будут тебя мучить.
В самом деле. Она уперлась руками в грудь Марка и передвинула колени, зажатые между его ног.
— Подожди немного… — сказал он до того, как она привстала.
Благодаря мощному прессу Марк приподнялся, и его теплые и решительные губы припали к ее рту. От неожиданности Бет ахнула, и он, воспользовавшись ситуацией, скользнул горячим языком в ее рот. Запустив пальцы в волосы Бет, он удерживал ее голову, продолжая дразнящий и блаженно-прекрасный поцелуй.
В Бет проснулось облегчение и желание, сдерживаемое целое десятилетие.
Подняв голову, он уставился в ее затуманенные глаза.
— Вот так я поступил бы, если бы мог вернуть время, — тихо произнес он, затем снова ее поцеловал.
Бет было все равно, доказывает ли ей что-нибудь Марк или гоняется за призраками прошлого. Его поцелуи казались ей самым естественным, что происходило в ее жизни. Ее соски, уже затвердевшие от прохладной воды, внезапно напряглись сильнее от чувственного трепета. Она ощущала жар его тела даже через гидрокостюм.
Простонав, Марк опустил руку на ягодицы Бет, затем засунул руку под ее блузку и провел пальцами по ее замерзшей спине.