Вход/Регистрация
Город живых
вернуться

Ледовских Антон Юрьевич

Шрифт:

– Греки – настоящие моряки, всегда ими были, – согласился Данил.

– Они, получается, когда сюда плыли, подвиг Ясона повторили, из мифологии, когда он за золотым руном плавал. – Максим рассказывал взахлеб. – У них остров большой, а в старое время с транспортом не очень хорошо было. К ним эпидемия почти вообще не дошла.

Таланос меня даже с собой звал. Они правда всех приглашали, но город с первым кораблем только пятнадцать человек отпускает. Сначала руководство вообще наотрез отказывалось от этого предложения. Но народ уж очень сильно бунтовал. Пришлось согласиться. Сейчас список утверждается. Так сказать, ответное посольство, для обмена опытом и сбора информации. Я под номером пять в нем. – Максим гордо выпятил грудь.

Данил удивленно изогнул бровь.

– А из контрразведки кто поедет?

Теперь пришла очередь удивляться Максиму.

– Да там в списке ни одного официального лица нету. Только добровольцы.

– Тогда шпиона подсунут, – уверенно произнес Данил.

– Да черт с ними, со шпионами, пускай едут. Ты представляешь, я побываю у них. – Видимо, кроме этого факта, Макса и правда ничего больше не волновало.

Данил по-хорошему завидовал другу. С недавнего времени он и себя стал считать путешественником. Рядовые горожане не выходили за периметры. Но по сравнению с перспективами, открывающимися перед Максом, его недолгие вылазки, естественно, меркли.

В порту Макс повел его прямо к греческому кораблю. «Геркулес» стоял все там же, перед главным причалом. Подойдя к сходням, Максим засунул в рот два пальца и залихватски свистнул. С корабля послышался ответный свист. В свете красного закатного солнца над невысоким деревянным бортом возникла фигура и приветственно замахала рукой.

Таланос был среднего роста, сухощав, но при этом очень мускулист. По его обнаженному торсу можно было изучать анатомию мышц. Он был дочерна загоревшим, с черными как смоль волосами и темными глазами. Лицо было чисто выбрито, а рот при общении постоянно растягивался в открытой широкой улыбке, обнажая белоснежные зубы.

Общались парни на ломаном английском. Словарный запас всех троих оставлял желать лучшего, но другого выхода не было.

Таланос увлеченно, помогая себе жестами, рассказывал о жизни на острове. Данил, понимая его через слово, жадно оглядывал корабль. Компания расположилась на корме «Геркулеса» невдалеке от мощного рулевого колеса. Корабль все-таки сильно отличался от древнегреческих парусников. Повсюду встречались признаки цивилизации. Местами встречался пластик и металлические детали оснастки. Максим, уже бывавший на корабле не раз, полностью был погружен в общение с греком.

– Слушай, слушай, Дань. Он говорит, что у них апельсины как у нас яблоки растут. Вот класс, а то я уже их вкус забывать стал. – Восторгу Максима не было предела.

– А о чем вас контрразведчики расспрашивали? – спросил Данил у Таланоса, перебив Максима.

Парень в ответ неопределенно пожал плечами.

Тут снова встрял Макс.

– Я уже узнавал, ничего особенного. Да они только с капитаном и разговаривали, пытались у него координаты колонии узнать.

Тут он опять подмигнул Данилу:

– Только капитан ему на карте соседний остров показал, не хотел с военными общаться и схитрил немного. Обиделся на прием. – Максим весело рассмеялся.

Таланос, пробормотав что-то уж совсем неразборчивое, быстро поднялся и убежал куда-то в глубь корабля. Вернулся он, неся кожаную планшетку. Достал из нее свернутую карту. Разложив ее на деревянном полу палубы, он низко склонился над ней и жестом предложил приблизиться друзьям. Данил с Максимом наклонились над старой потрепанной картой.

– Это черновик мой, я курс по нему пытался прокладывать. Но данные все точными оказались, – объяснил Таланос.

На карте карандашом был проложен курс, соединявший город и большой остров в Средиземном море.

Грек свернул карту и протянул ее Максиму. Тот удивленно расширил глаза, но карту взял.

– Спрячь, это на всякий случай. Вдруг мы не вернемся, в море всякое может случиться.

Максим подумал и передал карту Данилу.

– Я-то с «Геркулесом» уйду, а ты тут останешься. У тебя она сохранней будет.

Макс повернулся к недоуменному Таланосу и начал объяснять. Тот, выслушав, согласно кивнул. Данил спрятал карту за пазуху.

Посидев еще час, друзья тепло распрощались с греком и двинулись домой. Уже около подъезда Данил спросил у друга:

– Макс, вы когда отплывать думаете?

– Через два дня, греки домой торопятся. Им, пока лето, хочется отсюда побольше людей вывезти. Зимой лед может встать.

Данил согласился. Город находился в достаточно теплой климатической зоне, но лед иногда сковывал залив, хоть и не каждый год.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 37
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: