Вход/Регистрация
Лед
вернуться

Миньер Бернар

Шрифт:

— Я ехал в Сен-Мартен и увидел на обочине вашу машину. Мне стало интересно, что это вы тут делаете, и я решил за вами подсмотреть. — Ксавье бросил на него проницательный взгляд и слегка улыбнулся. — Я ведь такой же, как и все. Следствие, убийства — все это, конечно, ужасно, но вместе с тем так интересно! Короче, я пошел вас искать и вдруг увидел на земле, с мешком на голове и… с этой веревкой! Тот тип, видимо, услышал шум моей машины и быстро ретировался. Он, наверное, не ожидал, что ему помешают.

— За… западня, — запинаясь, пробормотал Сервас и потер себе шею. — Меня за… заманили в западню.

Он затянулся отсыревшей сигаретой, и она затрещала. Все тело Серваса подрагивало от озноба.

— Дайте-ка посмотреть. — Психиатр осторожно отогнул воротник его пальто. — Дрянь дело. Я отвезу вас в больницу. Это надо сразу обработать, сделать рентген шейных позвонков и гортани.

— Спасибо, что… проезжали мимо.

— Здравствуйте, — сказал М. Монд.

— Здравствуйте, — ответила Диана. — Я хочу навестить Юлиана.

М. Монд глядел на нее изучающе, недовольно надув губы и засунув огромные ручищи за пояс комбинезона. Диана не моргнув выдержала взгляд колосса. Она изо всех сил старалась сохранять хладнокровие.

— А разве доктор Ксавье сегодня не с вами?

— Нет.

По лицу великана пробежала тень. Она снова посмотрела ему прямо в глаза. М. Монд пожал плечами и отвернулся.

С бьющимся сердцем она пошла следом за ним.

— К вам гость, — сказал охранник, открывая дверь в палату.

Диана вошла и наткнулась на удивленный взгляд Гиртмана.

— Здравствуйте, Юлиан.

Швейцарец не ответил. Казалось, он пребывал в дурном настроении. Вся благожелательность прошлой встречи разом улетучилась. Диана собрала в кулак всю свою волю, чтобы не повернуться и не выбежать прочь, пока не поздно.

— А я и не знал, что у меня сегодня визитер, — наконец произнес он.

— Я тоже понятия не имела, — отозвалась она. — По крайней мере пять минут тому назад.

На этот раз он, похоже, на самом деле растерялся, и это почти доставило ей удовольствие. Диана уселась за маленький столик и разложила перед собой бумаги, ожидая, что Гиртман сядет на стул по другую сторону, но он даже не подошел, а продолжал расхаживать взад и вперед возле окна, напоминая дикого зверя в клетке.

— Мы договорились встречаться регулярно, — начала она. — Поэтому мне хотелось бы уточнить некоторые моменты, чтобы обозначить рамки нашего взаимного соглашения, а заодно и разобраться в том, что происходит в этом учреждении…

Он остановился и посмотрел на нее долгим подозрительным взглядом, потом, не говоря ни слова, снова заметался у окна.

— Вы не против?

Никакого ответа.

— Хорошо. Для начала скажите, Юлиан, вас посещает много людей?

Он снова остановился и пристально на нее посмотрел, а потом опять нервно зашагал по комнате, заложив руки за спину.

— У вас бывают посетители не из института?

Никакого ответа.

— Кто к вам приходит из здешних: доктор Ксавье? Элизабет Ферней? А еще кто?

Никакого ответа.

— Вам приходится обсуждать с ними события, происходящие вне стен института?

— А доктор Ксавье давал разрешение на этот визит? — вдруг спросил он, остановившись прямо перед ней.

Диана заставила себя поднять глаза. Он нависал над ней всем своим огромным телом.

— Я…

— Мне кажется, что не давал. Что вы здесь намереваетесь делать, доктор Берг?

— Э-э… я хотела вам сказать…

— Тссс, тссс! Просто невероятно, насколько вы, психиатры, способны дать профессиональную промашку! Я из тех, кто хорошо воспитан, доктор Берг, но не люблю, когда меня держат за дурака, — добавил он язвительно.

— Вы в курсе того, что происходит за пределами института? — спросила она, отбросив профессиональный тон психиатра.

Гиртман опустил на нее глаза и, казалось, раздумывал, потом решился, сел напротив нее, наклонился вперед и положил на стол руки со скрещенными пальцами.

— Вы хотите поговорить об этих убийствах? Да, я читал в газетах.

— Значит, всю информацию, которой располагаете, вы почерпнули из газет?

— Куда вы клоните? За пределами института случилось нечто такое, что повергло вас в такое состояние?

— В какое «такое»?

— У вас не просто испуганный вид. Вы выглядите как человек, который что-то ищет… или как маленькая землеройка. У вас сейчас такое лицо, прямо как мордочка маленькой крысы. Если бы вы могли сейчас видеть свой взгляд! Черт побери, доктор Берг, да что с вами? Вы плохо переносите обстановку института, да? А вы не боитесь своими вопросами нарушить работу всего этого учреждения?

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 121
  • 122
  • 123
  • 124
  • 125
  • 126
  • 127
  • 128
  • 129
  • 130
  • 131
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: