Вход/Регистрация
«…Поговорить с Вами долго и длинно и даже посплетничать…»: Переписка Г.В. Адамовича с Р.Н. Гринбергом (1953-1967)
вернуться

Гринберг Роман Николаевич

Шрифт:

Ваш Г. Адамович

79. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу

8.3.67

Дорогой Георгий Викторович,

Только что получил Ваше <письмо> от третьего дня. Нет, это невозможно, чтобы Вы не участвовали в 5-м. Конечно, апрель как срок приемлем для «В<оздушных> п<утей>», если Вам нужно. Пишите, как можете, буду ждать.

И стихи АА напечатаю [212] . В них мифология сродни О. М<андельштаму>, и, понятно, это память о нем.

212

В «Воздушных путях» Гринберг не успел напечатать стихотворение А.А. Ахматовой, посвященное О.Э. Мандельштаму, позже оно было опубликовано в «Вестнике РСХД» (1970. № 97. С. 136).

Крепко жму руку.

И слышать не могу, что Вас не будет в 5-м.

80. Г.В. Адамович — Р.Н. Гринбергу

Paris 8е

7, rue Fred<eric> Bastiat

26/IV-1967

Дорогой Роман Николаевич.

Вот воспоминания об Ахматовой. Надеюсь, Вы получите их еще в апреле, как я обещал.

Но вчера я видел Вейдле, который сказал мне, что «Возд<ушные> пути» не выйдут раньше осени. Значит, напрасно я спешил!

Крепко жму руку.

Искренний привет Софии Михайловне.

Ваш Г. Адамович

81. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу

1 мая 67 г.

Дорогой Георгий Викторович,

Ваша аккуратность меня просто сразила. Статья пришла вовремя и тут же ушла в набор. Корректуру ждите в Париже. Владимир Вас<ильевич> [213] был прав — я ему писал [214] , что раньше осени «В<оздушные> п<ути>» не выйдут. Но сейчас дело обстоит снова иначе. Я погоняю типографа, чтобы он спешил с выходом, невзирая на летний «мертвый» сезон. Не без самонадеянности замечу, что для «В<оздушных> п<утей>» время выхода значения не имеет.

213

В.В. Вейдле.

214

Р.Н. Гринберг еще 29 ноября 1966 г. писал Вейдле о том, что № 5 альманаха хочет выпустить к «юбилею “вечно-печальной даты” 50-летия Октября» (Library of Congress. Coll. Vozdushnye Puti. Box 2). Вейдле ответил 21 декабря 1966 г.: «Было бы очень, очень хорошо, если бы пятый выпуск “Воздушных путей’ вышел к пятидесятилетию революции — и эмиграции» (Ibid. Box 3).

Ваша статья во многих отношениях получилась замечательной. Те, кто любит АА, будут счастливы. Кстати, номер Вашего телефона АА дал я [215] , а ее спутница, Аня [216] , его записала. Было это 9 июня в комнате на 3-м этаже гостиницы «Президент» в Лондоне в 1965 г., когда я встретил единственный раз и в первый раз А.А. Впечатления у меня сложились такие, что мне трудно о них вспомнить без тягости. Есть у меня об этом записка для какого-то далекого будущего [217] .

215

Гринберг имеет в виду следующий пассаж из воспоминаний Адамовича: «Ночь. Телефонный звонок из Лондона. Несколько слов по-английски, а затем:

— Говорит Ахматова. Завтра я буду в Париже. Увидимся, да?

Не скрою, я был взволнован и обрадован. Но тут же, взглянув на часы, подумал: матушка- Россия осталась Россией, телефонный вызов во втором часу ночи! На Западе мы от этого отвыкли. Откуда Анна Андреевна знает номер моего телефона? — недоумевал я. Оказалось, его дала ей в Оксфорде дочь покойного Самуила Осиповича Добрина, профессора русской литературы в Манчестерском университете, где я одно время читал лекции» (Адамович Г. Мои встречи с Анной Ахматовой // Воздушные пути. 1967. № 5. С. 104).

216

В поездке 1965 г. Ахматову сопровождала Анна Генриховна Каминская (р. 1939), внучка Н.Н. Лунина, дочь И.Н. Луниной от первого брака.

217

Среди опубликованных воспоминаний этого нет.

Софья Мих<айловна> сердечно кланяется.

Ваш

82. Г.В. Адамович — Р.Н. Гринбергу

14. VI.1967, Paris

Дорогой Роман Николаевич.

Вчера получил, сегодня возвращаю [218] .

Ваш Г. А.

83. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу

13.9.67

218

Речь идет о корректуре воспоминаний Адамовича об А.А. Ахматовой для № 5 «Воздушных путей».

Дорогой Георгий Викторович,

Прежде всего хочу поблагодарить за Ваши обе книги [219] — прекрасные книги! Ценю ваши и стихи и прозу. Это и есть умная проза. Спасибо.

Сегодня ушла в Париж к Вам книга Альманаха 5.

Будьте строги и напишите, пожалуйста, пришлась ли она Вам по вкусу. Альманах весь вращается вокруг Цветаевой, которую Вы, кажется, не очень жалуете. Я же ее очень люблю.

Приложил чек от издателя за статью в 35 дол<ларов>.

219

Адамович послал Гринбергу свои последние книги: сборник «Единство: Стихи разных лет» (Нью-Йорк: Русская книга, 1967) и книгу избранных эссе «Комментарии» (Вашингтон: Victor Kamkim, Inc., 1967).

Обнимаю Вас очень сердечно.

Ваш

Список сокращений

Amherst — Amherst Center for Russian Culture. Amherst College (Amherst, Massachusetts)

BAR — Bakhmeteff Archive of Russian and East European History and Culture. The Rare Book and Manuscript Library. Columbia University (New York)

Beinecke — Beinecke Rare Book and Manuscript Library. Yale University (New Haven, Connecticut)

Hoover — Hoover Institution Archives. Stanford University (Palo Alto, California) Leeds — Leeds Russian Archive. Brotherton Library. University of Leeds (Leeds, Yorkshire)

Library of Congress — Library of Congress. Manuscript Department (Washington, D.C.)

UCLA — University of California (Los Angeles, California)

ГАРФ — Государственный архив Российской Федерации (Москва)

НИОР РГБ — Научно-исследовательский отдел рукописей Российской государственной библиотеки (Москва)

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: