Шрифт:
День близился к концу, когда Клэр выключила компьютер и стала поспешно прихорашиваться перед вечеринкой. В приглашениях, разосланных группой «Озирис», предусматривалась строгая одежда — никаких излишеств и прибамбасов. Клэр тщательно выбрала туалет (вся в черном) и заколола волосы. Затем налила себе виски, радуясь, что Джейкс запаздывает. Ей нужно было успеть собраться с мыслями. Она изучила пресс-релиз, присланный вместе с приглашением. Из пресс-релиза выпал листок пергамента. Клэр с любопытством разгладила его. Там рассказывалось о боге древних египтян — Озирисе, которого предал его брат, лишил божественной власти и бросил в море. Но Озириса спасла его верная жена Изида.
В пресс-релизе вкратце были изложены жизнеописание Отиса Тохара и славная история группы «Озирис». Клэр бегло просмотрела все это, интересуясь в основном семейными фотографиями. Отис Тохар был единственным сыном своих родителей — матери, уроженки Южной Африки, и отца-ливанца. Отец был врачом. Сначала семья жила в Кейптауне. Но затем переехала в Йоханнесбург, позже — в Кимберли, затем — в Ливан и, наконец, в Сьерра-Леоне. Отец Тохара умер, оставив все состояние единственному сыну. Отис Тохар приумножил капитал, продолжая, как говорилось в пресс-релизе, «благородную гуманитарную миссию своего отца». Клэр скептически ухмыльнулась. Сьерра-Леоне была известна не столько достижениями в области прав человека, сколько алмазами на крови и детьми, наученными убивать людей.
В пресс-релизе почему-то не упоминалась девушка, фотографию которой Клэр увидела. Густые черные брови и такие же волосы — внешность эффектная. Наверное, сестра Отиса, подумала Клэр. Она на несколько лет старше брата. На фотографии она обнимает неуклюжего маленького мальчика. Мать Тохара назвала своего сына в честь Отиса Реддинга, одного из величайших соул-певцов XX в. Его строчки «Сидя на причале в заливе» всегда напоминали ей о юности, проведенной в Си Пойнте. Вот почему, умильно вздыхал пресс-релиз, Отис Тохар вернулся на родину матери, которую она в свое время вынуждена была покинуть.
Тохар продал часть своего бизнеса в Ливане и Сьерра-Леоне. Наличных денег у него, судя по всему, навалом. Он скупает один за одним старые кварталы, построенные в стиле ар-деко, сносит их и на их месте возводит громадины из стали и стекла. Клэр задумчиво повертела в руках пресс-релиз. Последнее приобретение Отиса моргает неоновыми «глазами» с другого берега залива Трех якорей. Ему нужно как можно скорее окупить столь масштабные капиталовложения да еще получить прибыль. Но городские власти Кейптауна, неповоротливые, как старая дама, подолгу рассматривают планировку новых застроек.
Мысли Клэр прервал звонок в дверь. Фриц, сброшенный с колен хозяйки, негодующе сузил глаза. Клэр схватила сумку и плащ. Хотя Джейкс Кани подогнал машину к самому подъезду, Клэр, пока села в нее, успела промокнуть.
— Льет как из ведра, — посетовал Джейкс, целуя ее в щеку. Он дал ей полотенце, и она вытерлась.
— Выглядишь фантастически, Клэр, — сказал он.
— Ты тоже неплохо, несмотря на солидный возраст.
Джейкс засмеялся и потер намечающуюся лысину.
— Ладно, Клэр, я с женщинами никогда не спорю. — Он завел свой старый «мерседес».
— Что ты знаешь об Отисе Тохаре? — спросила Клэр.
— Немногое. Так, ничего конкретного, кроме того, что он чересчур быстро взлетел по социальной лестнице Кейптауна. Но когда у человека большие деньги, то ничего удивительного в таком взлете нет.
— Не увиливай, Джейкс. Фотографы, работающие на таблоиды — а ты именно из тех — всегда все знают. Расскажи мне о нем подробней. Я сгораю от любопытства: почему меня пригласили?
— Ну, как каждая знаменитость, он любит журналистов. Это нетрудно понять, — Джейкс искоса взглянул на Клэр. Выглядит она для своих лет очень неплохо. Это еще одна причина, почему она оказалась в числе приглашенных. Но об этом Джейкс ей не сказал. Все же для Тохара и его окружения она чуть-чуть старовата. — Я слышал, что мэр устраивал свой день рождения на яхте Тохара — «Изиде».
— Она швартуется в порту?
— Да. Кроме того, я слышал, что Тохар и Келвин Лэндман — близкие друзья.
— Да, поистине сладкая парочка!
— Лэндман выдвинулся в главари кейптаунской мафии быстрее, чем кто-либо другой, — сказал Джейкс.
— Как ему это удалось?
— Он очень неглупый малый, и у него особое чутье бизнесмена. У него, конечно, своя территория, которую он полностью контролирует. Кто не согласен с ним, отправляется прямиком на тот свет, а кто согласен, набивает карманы. Все скоро усвоили эти простые правила.
— География его деятельности не ограничивается Кейптауном, — заметила Клэр. — У меня есть информация, что трафик живого товара налажен отлично.