Скабаланович Николай Афанасьевич
Шрифт:
16) Его же Канон Иакову, [419] полузащитительное, полуобличительное произведение, неприличное по замыслу, шутливое по исполнению, не лишено интереса для изучающего положение монашества в XI в.
17) Иоанна Мавропода, митрополита Евхаитского, процветавшего в XI в., эпиграммы. [420] Они написаны ямбическими стихами и некоторые имеют историческую важность, потому что предметом их служат те или другие лица, игравшие политическую роль, и события, касавшиеся частью этих лиц, частью самого автора. Из 113 эпиграмм представляют интерес 15 — из них шесть' посвящено восхвалению Мономаха, Зои, Феодоры и двух хрисовулов, изданных Мономахом, девять [421] имеют ближайшее отношение к жизни самого Иоанна и его деятельности как преподавателя, историка и митрополита, одна восхваляет качества Лихуда [422] и одна — качества Ксифилина. [423]
419
Sathas, V, 177–181. Составлен по правилам церковных песнопений, с песнями, стихирами. Стихиры образуют акростих: (Пьяницу Иакова стройно пою. Констант).
420
(На великие праздники). Ed. Mattaeus Bustus, 1610. PG. T. CXX. Paulus de–Lagatde. Gottingae, 1882. В издании де–Лагарда недостает последних эпиграмм, начиная с 99–й, и есть одна лишняя против прежних изданий (№ 69 (О влахернском источнике)).
421
6 № 46, 47, 53, 91, 92, 95, 96, 97, 98.
422
№ 35.
423
№ 36.
18) Его же Слова. Наибольшую важность имеет благодарственное Слово, [424] сказанное в пятый день Рождества Христова 1047 г. по случаю разрушения тирании Льва Торника; оно заключает интересные подробности о Торнике и об осаде им Византии. Следующее по важности место принадлежит Слову, сказанному в день великого Победоносца (Георгия) по случаю бывшего с варварами (печенегами) чуда; [425] здесь сделано описание печенегов, упомянуто об их обращении в христианство и о положении придунайской фемы. Из остальных Слов не лишены значения: Слово, обращенное к народу при вступлении на Евхаитскую кафедру, [426] и Слово по поводу поразительных знамений; [427] в первом есть указания на состояние Евхаитской церкви, во втором — указания на административные злоупотребления.
424
– . (Иоанна, святейшего митрополита Евхаитского, благодарственное слово по случаю победы над тиранией. Произнесено в пятый день Рождества Христова), Iohannis Eucha–tiorum Metropolitae… Ed. Paulus de–Lagarde. Gott., 1882, 178–193.
425
(Иоанна, святейшего митрополита Евхаитского, речь, посвященная дню памяти великого Победоносца и свершившемуся ныне чуду с варварами). De–Lagarde, 142–147.
426
… , ’ . De–Lagarde, 160–165.
427
… ' (Иоанна… речь о приводящем в смятение страхе и божественных знамениях). De–Lagarde, 165–178.
19) Ему же приписываемое житие св. Дорофея Нового, что в Хилио–коме; [428] кроме сведений об основателе и первом игумене Хилиокомского монастыря, интересно еще некоторыми подробностями относительно семейной жизни того времени и связей, существовавших между сельским населением и соседними монастырями. Вообще же исторический материал в житии небогат.
20) Житие преподобного Симеона Нового Богослова, [429] составленное учеником его Никитой Стифатом, кроме данных для биографии подвижника заключает еще некоторые указания на круг школьного учения, личность митрополита Никомидийского и на состояние монашества. Материал в нем богаче, чем в житии св. Дорофея.
428
Vita S. Dorothei junioris sive in Chiliocomo auctore monacho coaevo discipulo ejus, facto deinde metropolita Euchaitorum (Житие св. Дорофея Нового, что в Хи–лиокоме, составленное монахом, его современником и учеником, впоследствии митрополитом Евхаитским). АА. SS. Bolland., jun., I; PG. Т. CXX, 1040–1074, О принадлежности Иоанну Евхаитскому см.: Алляций. Diatriba de Sumeonibus. Эпитет coaevo, приложенный к списателю издателями, оправдывается житием ( ' (Я имею в виду <Дорофея> Нового, нашего современника). PG. Т. СХХ, 1053), но другой — discipulo — не имеет оправдания в житии. Учителями Иоанна Евхаитского были: Клавдиопольский епископ и миссионер среди печенегов и болгар (Psell., V, 143–145), — ни тот, ни другой не имеют ничего общего с Дорофеем.
429
Отрывки изданы в примечаниях Комбефиза к Мануилу Калеке. На русском языке в извлечении: «Душепол. чтение», 1877, февраль, 173–186.
21) Иоанна, патриарха Антиохийского (XI—XII в.), [430] Слово о получающих монастыри в дар и извлекающих из них прибыль, [431] заключает любопытные указания на харистикарный способ владения монастырями и на допускавшиеся в нем злоупотребления.
22) Отрывок из книги Никона, монаха второй пол. XI в., [432] о Петре Антиохийском, носит характер памфлета и во всех подробностях не может быть принимаем. Но он драгоценен по указанию на митрополита Аназарбского.
430
Имеется в виду Иоанн, занимавший патриарший престол с 1092 по 1103 гг. (ср.: Преосв. Порфирий. Восток христианский. Киев, 1876, 81). Слово приписывается ему вслед за Dufresnois (Tablettes chronologiques, 1744). Некоторые {Le Quien. Oriens Christ., II, 754) считали автором слова Иоанна, занимавшего Антиохийский престол с 987 по 1010 гг., на основании выражения о патриархе Си–синнии: (во святых Сисинний, который недавно был патриархом), но это основание оказывается шатким при сопоставлении с тем местом, где автор, рассуждая о бедствиях, ниспосланных Богом за человеческие беззакония, упоминает о турках, печенегах, ку–манах и франках (Cotelerii, I, 189).
431
' (святейшего и блаженнейшего патриарха Антиохийского господина Иоанна, подвизавшегося на острове Оксии, Слово о том, что получающие монастыри в дар архиерейский либо императорский и извлекающие из них выгоду, поступают нечестиво). Cotelerii. Ecclesiae graecae Monumenta. Т. I. 1678.
432
Отрывок извлечен преосв. Порфирием из 38–й кн. сочинения, виденного им на Синае и состоящего из рассказов и рассуждений Никона, монаха, жившего в монастыре св. Симеона Дивногорца (в Сирии), который был современником не только Петра, но и Иоанна Антиохийского, и даже пережил занятие св. мест франками в 1099 г. Порфирий. Восток христианский. Сирия. Список Антиохийских патриархов. Киев, 1876. Труды Киевск. Духовн. академии, 1873, сентябрь.
23) Феофилакта, архиепископа Болгарского (ок. 1091 г.), трактате царском воспитании, [433] написан учителем для своего царственного ученика, Константина, сына Михаила Парапинака, около 1088–1089 г. [434] и в первой части — панегирической — заключает сведения о качествах Константина, его матери Марии, его отца Михаила и деда Константина. Ничего нового мы не находим в трактате Феофилакта ни о Константине Дуке, ни о Михаиле Па–рапинаке, ни о сыне Парапинака, Константине, только о Марии можно встретить несколько строк, которые привносят кое–что к нашим сведениям о ней.
433
. С венецианского издания трудов Феофилакта перепечатал Migne. PG. Т, CXXVI, 253–285.
434
Доказательства у проф. Васильевского. Византия и печенеги//Ж. М. Н. Пр., CLXIV, 309–312.
24) Советы и рассказы византийского боярина XI в., [435] принадлежащие двум авторам: Кекавмену (первая часть) и Николице (вторая), представляют собой, как справедливо заметил проф. Васильевский, не только стратегику, но и византийский домострой. Во второй части это произведение выдерживает аналогию с «Царским воспитанием» блаж. Феофилакта: оно обращено к царствующему императору (вероятно, Михаилу VII) и заключает наставления как царствовать. Но аналогия не простирается на историческую ценность материала. В обеих частях наставления (касательно управления, военного дела и разного рода житейских обстоятельств) иллюстрируются примерами, частью почерпнутыми из личного опыта авторов и их сведений о современных событиях, частью дошедшими к ним от дедов. Примеры касаются событий, начиная с Василия И и оканчивая Михаилом Парапинаком, о первом министре которого Никифорице сделано несколько замечаний. Некоторые примеры обогащают совершенно новыми данными.
435
По сборнику Московской Синодальной библ. № 285 (298) издал проф. Васильевский в Ж. М. Н. Пр., 1881, июнь–авг., в русском переводе, а важнейшие места, сверх того, в подлиннике. Им же сообщены сведения об авторах и отмечены оригинальные данные.
1) Жизнеописание Конрада II, императора, составленное его капелланом Випоном, [436] предназначалось и поднесено в 1048 г. сыну Конрада, Генриху III, вследствие чего не чуждо панегирического характера. Если автор и касается слабостей описываемого государя, то делает это осторожно, большей частью намеками. Тем не менее показания Випона носят печать достоверности: будучи современником, для многого очевидцем, он сообщает сведения, почерпнутые из надежных источников, личного наблюдения, свидетельств других и анналистических записей, до нас не сохранившихся. [437] Для нас имеют интерес сведения об отношении Конрада к успехам норманнов в Италии за счет греков и об отправлении в Константинополь епископа Страсбургского Вернгера для переговоров о брачном союзе.
436
Vita Conradi II imperatoris. Ed. Pistorius. Franco!,, 1607, 1653, 1654; Struve. Ratisb., 1726; Pertz, SS., XI; Pertz. Hannov., 1853; Bouquet, XI.
437
Последний пункт разъяснил Steindorf. Forschungen, VII, 559 sq.
2) Житие папы Льва IX, составленное Вибертом, [438] архидиаконом Тульской церкви, современником Льва IX, написано в хвалебном тоне и представляет смесь элемента исторического с легендарным. Историческое содержание заимствовано из показаний лиц, близко стоявших к папе, [439] а также из сочинений и официальных бумаг. Представляющие для нас интерес сведения [440] о столкновении церквей — Греческой и Римской — и об отношениях папы Льва IX к норманнам, обнаруживают близкое знакомство автора с докладной запиской папских легатов, полемическими сочинениями и письмом папы Льва IX к императору Константину Мономаху, из которого сделана обширная выдержка. Важность сообщений Виберта ослабляется тем, что эти документы и сочинения известны нам в подлиннике, интерес сводится к показаниям его об авторах полемических сочинений.
438
Vita s. Leonis IX papae. Ed. Surius. Colon., 1618; AA. SS., Bolland., april., II. Mabillon, AA. SS., VI; Eccard. Winceb., 1729; Muratori. Scr. rer. ital., Ill; Bouquet. X; PL. T. CXLIII.
439
Напр., Гуго, архиепископа Хрисопольского.
440
В 9–й и 10–й гл.