Перфилов В. А.
Шрифт:
Академик М.И. Авербах, бывавший в квартире Ульяновых в Кремле, рассказывал о Ленине: «…он удовлетворился квартирой, в которой было ровно столько комнат, сколько нужно было только для жилья ему и ближайшим членам его семьи, <…> что же касается обстановки этой квартиры, то стоило только открыть дверь, чтобы сразу почувствовать себя в жилище нетребовательного, но истинно культурного человека, — все просто, чисто, опрятно, все на месте, без блеска, без шика, никаких предметов роскоши, никаких вещей неизвестного назначения, но зато есть все, что нужно работающей семье, живущей исключительно интеллектуальными интересами» [299] .
299
Воспоминания о В.И.Ленине. — М.: Политиздат, 1991. — Т. 8. — С. 271.
СУЩЕСТВУЮТ УНИЧИЖИТЕЛЬНЫЕ ОЦЕНКИ ЛЕНИНСКОГО ИНТЕЛЛЕКТА. КАК К ЭТОМУ ОТНОСИТЬСЯ?
Советские люди в большинстве своем десятилетиями не подозревали даже, что могут быть уничтожающие, беспощадные оценки ленинского интеллекта. А они были. Например, писатель А.Н. Куприн заявил еще в 1920 г.: «Ленин не гениален, он только среднеумен». В.М. Чернов писал: «Ум Ленина был не широкий, но интенсивный; не творческий, но изворотливый и в этом смысле изобретательный» [300] . Но в то же время английский философ Б. Рассел, встретившись с Лениным, заметил: «У меня сложилось впечатление, что <…> он — интеллектуальный аристократ» [301] . Американский историк Рональд Кларк, у которого преобладало негативное отношение к Ленину, в своей книге «Ленин. Человек без маски» пришел к выводу, что «Ленин, вне всякого сомнения, был гением».
300
Чернов В.М. Ленин II Вождь: Ленин, которого мы не знали / сост. Г.П. Сидоровнин-Саратов, 1991.-С. 97.
301
Рассел Б. «Он — интеллектуальный аристократ» II Вождь: Ленин, которого мы не знали / сост. Г.П. Сидоровнин. — Саратов, 1991. — С. 113.
Суждение Куприна, что «для Ленина не существует ни красоты, ни искусства. Ему даже совсем неинтересны вопросы: почему это некоторые люди приходят в восторг от сонаты Бетховена, картины Рембрандта…» идет вразрез с высказыванием Владимира Ильича об «Аппассионате»: «Изумительная, нечеловеческая музыка…».
В письме к матери в 1901 г. из Мюнхена Владимир Ильич писал: «Был на днях в опере, слушал с великим наслаждением «Жидовку». Я слышал ее раз в Казани (когда пел Закржевский)… В театрах (немецких) я был тоже несколько раз…» [302] .
302
Ленин В.И. ПСС. Т. 55. С. 202.
А буквально в следующем письме Владимир Ильич интересуется: «Бываете ли вы в театре? Что это за новая пьеса Чехова «Три сестры»? Видели ли ее и как нашли? Я читал отзыв в газетах. Превосходно играют в «Художественно-общедоступном» — до сих пор вспоминаю с удовольствием свое посещение в прошлом году…» [303] .
Когда в 1895 г. В.И.Ленин впервые приехал в Париж, то, по его словам, «занимался там мало, все больше бегал по «достопри-мечательностям»».
Легко найти множество аргументов в пользу того, что Ленин любил и знал искусство, литературу. Другое дело, что адская занятость почти не оставляла времени на них. Наше проникновение в эту сторону жизни Ленина не слишком глубоко. Сам он был очень самокритичен в оценке своих возможностей (например, о своем знании поэзии он говорил: «…вполне признаю свою некомпетентность в этой области»).
303
Там же. С. 204
КАКИМИ ИНОСТРАННЫМИ ЯЗЫКАМИ И В КАКОЙ СТЕПЕНИ ВЛАДЕЛ В.И. ЛЕНИН?
В статье «Ленин об изучении иностранных языков» Н.К. Крупская пишет: «Ленин знал много иностранных языков. Хорошо знал немецкий, французский, английский, изучал их, переводил с этих языков, читал по-польски, по-итальянски» [304] . В этой же статье Н.К. Крупская добавляет, что Владимир Ильич «понимал еще чешский и шведский» [305] . В юности в гимназии В.И.Ленин изучал также латинский, греческий, старославянский.
304
Воспоминания родных о В.И. Ленине.
– М., 1955.
– С. 208.
305
Там же. С. 211.
Внимание к изучению языков воспитывалось в семье Ульяновых родителями. Отец Владимира Ильича, Илья Николаевич Ульянов, был знаком с латинским, французским, немецким языками, которые изучал в гимназии. Мать Владимира Ильича, Мария Александровна Бланк, владела сама несколькими иностранными языками и старалась, чтобы дети также знали языки. «Мать требовала, — вспоминала Анна Ильинична Ульянова, — чтобы один день мы объяснялись между собой по-русски, другой — по-французски, третий — по-немецки. Это очень помогало нам изучить эти языки…» [306] .
306
Семья и школа.
– 1946. — № 10–11.— С. 9.
Хорошее знание ряда иностранных языков Владимир Ильич приобретает в юные годы, в гимназии. Одноклассник Владимира Ульянова по Симбирской гимназии М. Кузнецов отмечает в воспоминаниях: «Вл. Ильич в совершенстве владел французским и немецким языками, он свободно читал в подлиннике сочинения историков Великой французской революции и немецких экономистов. Он также проявил выдающиеся способности в изучении древних языков, что и было отмечено в его аттестате зрелости; Вл. Ильич свободно переводил на русский язык греческих историков Фукидида и Полибия, римских писателей — Цицерона, Ливия и Горация. Благодаря помощи Владимира Ильича ученики 8-го класса гимназии успевали в знании древних языков: он аккуратно приходил в гимназию за полчаса до начала уроков и в это время переводил всему классу заданные главы из сочинений древних авторов, сопровождая перевод обстоятельными комментариями» [307] .
307
Фонды УМЛ. П. 20. Л. 3.
Знание основных западноевропейских языков — английского, немецкого, французского — позволяло В.И.Ленину не только свободно читать литературу на этих языках, но и широко пользоваться ими в целях общения (как устно, так и письменно).
Приведем некоторые сведения, показывающие, насколько хорошо знал В.И.Ленин иностранные языки.
С английского языка на русский В.И.Ленин перевел первый том труда С. и Б. Вэбб «Теория и практика английского тред-юнионизма», редактировал перевод второго тома. Много читал на английском языке, в частности, работая над такими произведениями, как «Материализм и эмпириокритицизм», «Империализм как высшая стадия капитализма», «Развитие капитализма в России».