Вход/Регистрация
Доплыть до Каталины
вернуться

Стюарт Вудс

Шрифт:

— Итак?

— Меня поймали в подсобке, — сказал он.

— Допивай кофе и давай убираться отсюда, — затаив дыхание, проговорила Бетти.

Стоун допил эспрессо, затем покопался в кармане пиджака.

— Я что-то там нашел. — Он поднес это что-то ей, чтобы она могла лучше рассмотреть.

— Коробок спичек? Поздравляю. Ты выиграл в калифорнийскую лотерею.

— Но посмотри, откуда она.

Она даже не взглянула.

— Скажи мне.

— Эта коробок спичек от Элейн, — сказал он.

— Немедленно смываемся отсюда.

В машине с поднятым верхом они ехали назад к Бел-Эйр и наслаждались воздухом пустыни.

— Элейн — это в Нью-Йорке? — спросила она.

— Верно. Мы с Аррингтон провели там немало времени. У нее была привычка воровать спичечные коробки.

— По-моему, найти такой коробок в Гримальди слишком большое совпадение, как ты думаешь?

— Да, особенно, если мы знаем, что Аррингтон звонила из ресторана.

— Нет, мы этого не знаем, — не согласилась Бетти.

— Отчего же?

— Ты, что, разговаривал с ней?

— Ну, нет.

— Она назвала себя оператору отеля?

— Нет.

— Тогда все, что нам известно, это то, что некая женщина звонила и оставила сообщение, и попросила поставить на нем инициал «А».

— Тебе надо было стать адвокатом.

— Тебе самому стоило бы быть более проницательным.

— Хорошо, согласен.

— Тебе известны другие женщины, чьи имена начинались бы с «А» и кто бывал в ресторане у Элейн?

— Возможно, но в данный момент ничто не приходит в голову.

— Что за еду подают у Элейн?

— Итальянскую.

— И туда ходят подобные подозрительные типы?

— Постоянно.

— Итак, мы не знаем точно, но кто-то из них обронил коробку спичек в кладовке или в подсобке.

— Из тебя получается неплохой защитник, но неважный детектив. Ты когда-либо слышала о предчувствиях?

— Я — женщина.

— Ах, да, я забыл.

Ее рука потянулась к его бедру.

— Я думаю, что могу доказать это на деле. — Она стала расстегивать его ширинку.

— Бетти, давай подождем несколько минут? — В это время они находились на хайвэе.

— Я — очень нетерпеливая женщина, — сказала она, отпуская его.

— О, господи, — выдохнул он, когда она опустила голову ему на колени.

— Я веду машину по шоссе, — думал он, и… застонал… — и только надеюсь, что полиция нас не остановит.

И, насколько мог при данных обстоятельствах, поддерживал разрешенную скорость.

13

На следующее утро Стоуну удалось вовремя приехать в студию, но выглядел он уставшим. В промежутке между временем, проведенным с Бетти, и размышлениями о событиях, произошедших накануне, у него осталось совсем немного времени для сна. Когда появился помощник директора, он сидел в гримерном кресле.

— Доброе утро, Стоун, хорошие новости: нам осталось отснять всего одну сцену.

— Я думал, что буду работать еще четыре дня, — удивившись, сказал Баррингтон.

— Они там что-то изменили в сценарии, так что у тебя осталась всего одна сцена — заключительное обращение к жюри и еще надо отснять твою реакцию на приговор.

— Как скажете, — произнес Стоун, беря в руки свою часть сценария. Он считал, что выучил роль, но не думал, что будет выступать сегодня. Тем не менее, когда он оделся и оказался на сцене, почувствовал, что готов. Вэнса нигде не было видно, но, поскольку в сцене был задействован только он, Стоуна это не смутило. Он прорепетировал сцену еще один раз, затем она была отснята.

— Готово, в печать, — сказал директор. — Стоун, все было здорово, теперь давай, выдай свою реакцию на приговор.

Баррингтон сел за прокурорский стол и постарался придать себе вид ужасно расстроенного человека, когда байлиф зачитывал вердикт суда.

— Вот какую он сделал конфетку! — воскликнул директор. Он подошел, пожал Стоуну руку, и поблагодарил его за работу. — Я пришлю тебе видеокассету, когда мы закончим. Будь здоров!

Стоун поднялся с кресла; еще не было десяти утра. Улыбаясь и протягивая руку, к нему на сцену вышел Вэнс.

— Я слышал, ты был великолепен, — сказал он, не отпуская руки Стоуна, и потащил его в угол зала заседания суда. — Отличные новости, — добавил он. — Вчера ночью звонила Аррингтон.

— И что же она сказала?

— Что она в полном порядке. Очень переживала по поводу моей реакции в отношении ребенка, и сказала, что ей нужно было несколько дней побыть одной.

— Где она была?

— Где-то в Долине у подруги.

— Итак, она дома?

— Будет завтра или послезавтра. Она помогает подруге решить какие-то личные проблемы.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 19
  • 20
  • 21
  • 22
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: