Шрифт:
Присцилла прыснула.
– Посмотри в зеркало, – посоветовала она, – если ты не веришь мне на слово.
Новое платье Эвы не вызвало фурора. В любом случае к вечеру оно подходило, просто немного отличалось от привычного стиля Эвы. Она заметила долгий изучающий взгляд отца. Но он не сказал ничего определенного, только буркнул: «Ты прекрасно выглядишь, дорогая». И направился вслед за супругой к дверям.
Но Энджелл смотрел на нее так, что она покраснела до кончиков волос. Его взгляд был настолько дерзким, что у нее перехватило дыхание.
Наконец он отвернулся и предложил Присцилле руку.
И всю дорогу, пока они ехали к Хендерсонам, Эва периодически чувствовала на себе его взгляд. Сам Энджелл выглядел великолепно в своем новом костюме. И ее все время тянуло посмотреть в его сторону.
Она опустила глаза. А как он отреагирует, если она попросит его остаться, остаться с ней? Если она признается ему в своих чувствах. Если скажет ему, что ей все равно, кем он был в прошлом, что она любит его. Как он поступит?
Любовь. Поймав себя на этой мысли, она резко подняла голову, чем привлекла всеобщее внимание.
– Что с тобой, дорогая? – спросила мать, пытаясь в сумеречном свете разглядеть ее лицо.
– Нет, ничего, – быстро ответила Эва. – Просто я… мне показалось, я забыла кое-что. Но нет, я ошиблась.
– Не волнуйся. Мы всегда можем послать Эмбри, если в этом есть необходимость.
– Нет, нет, – пробормотала Эва.
Да, она может ему сказать. Может признаться ему в любви. Эта мысль была столь неожиданна, что она даже сначала не могла поверить себе. Она влюблена в мужчину! С одной стороны, ее это ужасало, а с другой – необыкновенно забавляло.
Ведь они же думали, что Присцилла выйдет за него замуж. Почему же это невозможно для Эвы? Что может помешать? Отец узнает, что у Энджелла ни гроша за душой, что он беднее, чем даже Харви? Это так уж плохо? Ну ладно, действительно печально. Но в данном случае это не имеет значения. Она хочет быть его женой. И любит его. Какое изумительное чувство!
Они прибыли к Хендерсонам почти вовремя – опоздали всего на восемь минут. Миссис Морланд полагала, что приехать немного позже – это хороший тон. Они прибыли последними.
После того как всех представили и разлили гостям херес и виски, Эва присела на диван рядом с Каллумом и огромной «Энциклопедией американских птиц».
Напротив нее, в другом конце комнаты, отец и Энджелл беседовали с мистером Олденом и мистером Хендерсоном. Они стояли так, что Эва могла видеть лицо Энджелла. Он тоже, периодически наклоняясь, чтобы расслышать мистера Олдена, бросал на нее красноречивые взгляды. «Как он привлекателен!» – подумала Эва.
Она сделала глоток хереса и обернулась к Каллуму.
– И здесь тридцать три страницы о голубях, – разглагольствовал тот в благоговейном восторге. – Тридцать три страницы!
Он медленно переворачивал страницы, любовно разглаживая каждую.
– Прекрасная книга, – пробормотала Эва, делая новый глоток хереса и вновь украдкой глядя на Энджелла.
Их взгляды встретились, но тут она прижала руки к груди и быстро отвернулась.
– Домашние голуби, почтовые… – продолжал Каллум. – Вы знаете, я даже написал недавно статью о голубях в «Нью-йоркское орнитологическое общество». И мистер Крандалл обещал скоро напечатать ее в газете.
«А послал он ее мистеру Крандаллу с почтовыми голубями, – весело подумала Эва. – Интересно, сколько нужно голубей, чтобы унести статью? Вероятно, не меньше дюжины».
Она допила херес и поставила рюмку на столик.
Посмотрев в сторону Энджелла, она увидела, что тот с интересом слушает мистера Олдена. Затем он кивнул и добавил что-то, так что все мужчины рассмеялись. Она улыбнулась: как легко он вжился в атмосферу званого вечера.
Внезапно девушка заметила, что на нее с интересом смотрит отец. Она резко выпрямилась и стерла улыбку с лица.
Отец кивнул, чуть усмехнувшись, и отвернулся, продолжая слушать Энджелла.
– Еще хереса, мисс? – спросил подошедший слуга.
– Вот Columba fasciata. Он водится на западе нашей страны. – Каллум нежно разгладил очередную страничку.
Эва вручила слуге пустую рюмку и получила взамен полную.
С легким вздохом она сделала глоток приятного напитка и вновь сосредоточилась на Каллуме и его энциклопедии.
– А вот Columba flavirostris, они обитают на юго-западе.