Шрифт:
Он покачал головой.
Вожделение? Но для этого не было ровным счетом никаких оснований. Он сполна использовал преимущество своего пребывания во Франции и едва ли не пресытился женщинами.
А смотреть на мисс Ситон и вовсе бессмысленно. Она так скромна, что с трудом решилась взглянуть ему в глаза. Его совершенно не привлекали такие женщины. Он любил тех, которые отдавались ему охотно и со знанием дела, но без ловкости и притворства, свойственных проституткам. Мисс Ситон была другой.
Глава 3
Виктория опустилась на кровать, перевела дыхание и попыталась успокоиться. Прошел уже целый час, а у нее до сих пор дрожат руки. Как она могла сотворить такое? Прямо на глазах у своих друзей!
Даже хуже – в доме своих друзей, и не с кем-нибудь, а с виконтом!
С очень красивым виконтом. В лорде Сомертоне было нечто особенное.
С мечтательной улыбкой она подумала о его губах. Ей никогда не приходилось видеть мужчин со столь превосходно очерченным ртом. Хотя… Вспомнив еще одного человека с такими же чудесными губами, Виктория нахмурилась, но потом покачала головой. Тот мужчина не был виконтом. Он был просто молодым пьяным повесой с рыжеватыми каштановыми волосами и зелеными глазами. У виконта Сомертона глаза светло-карие. И все же при определенном освещении они наверняка могут показаться зелеными… Нет! Это не он. Иначе он что-нибудь сказал бы или еще как-нибудь дал понять, что узнал ее. Разве только он был так пьян тем вечером, что вовсе ничего не запомнил.
Виктория еще немножко поразмыслила и пришла к твердому убеждению, что это совершенно точно не он.
Она медленно потянулась к карману своей юбки и извлекла сегодняшнюю добычу. В слабом отблеске свечи сверкнули рубины. Глядя на них, Виктория испытала страх, быстро сменившийся раздражением. Самый крупный рубин, красовавшийся в центре ожерелья, был увит причудливым золотым орнаментом в форме герба.
– Проклятие!
Она швырнула ожерелье на кровать. Что теперь делать? Это украшение уникально, и его никак нельзя отнести ростовщику. Оценщик может узнать герб и сообщить в полицию. Господи, как можно было совершить такую глупость?
Послышался тихий стук в дверь, и, не дожидаясь ответа, в комнату вошла пожилая женщина.
– Принесли что-нибудь хорошее?
Мэгги села на кровать и уставилась на рубины, сверкавшие на покрывале словно брызги крови.
– Слишком хорошее, – ответила Виктория.
– Как же вам удалось раздобыть такое? – Голос Мэгги стал выше на целую октаву.
Виктория закрыла лицо руками:
– Днем на Бонд-стрит у меня ничего не вышло. Поэтому я залезла в мужской карман на приеме по случаю крестин. Я рассчитывала прихватить всего несколько монет и совершенно не ожидала, что там окажется это. От волнения я просто сунула его к себе в карман. В меня врезалась Дженнет, и я почти уверена, что тот мужчин почувствовал, как я шарила в его кармане.
– Что вы собираетесь делать?
Виктория медленно отняла ладони от лица и покачала головой:
– Понятия не имею. Посмотри на герб. Мне не удастся заложить это.
Мэгги не сводила глаз с ожерелья.
– У меня есть брат. Возможно, он даст вам какие-нибудь деньги за эту вещь.
– Я не могу рисковать. – Виктория взяла ожерелье и надела на шею. Схватив зеркальце, она взглянула на свое отражение и ахнула: – Неужели можно носить такие изумительные украшения?
– Это не для меня. Может, для вас, с вашими изысканными манерами.
Изысканные манеры? Виктория усмехнулась. Если бы Мэгги знала правду, то поумерила бы свое восхищение. Перенять приличные манеры способен каждый.
Виктория сняла ожерелье и снова принялась разглядывать его. Внезапно дверь с шумом распахнулась и в комнату вбежала маленькая девочка.
– Мисс Тори! – пронзительно закричала она и всем своим маленьким тельцем прижалась к Виктории. – Я видела страшный сон.
Виктория крепко обняла малышку и прижала к груди:
– Успокойся, Бронуин. Все хорошо.
– Нет, – всхлипнула она. – Тот человек опять гнался за мной. Он хотел забрать меня отсюда.
– Этого никогда не случится, – прошептала Виктория. Из всех детей, находящихся на ее попечении, Бронуин была особенной. Она была первой. Если бы не Бронуин, Виктория жила бы сейчас совсем по-другому, настолько, что даже описать невозможно. Эта маленькая девочка уберегла Викторию от того, к чему она неуклонно приближалась, – от проституции.
Виктория нежно гладила черные вьющиеся волосы малышки и шептала ей ласковые слова. Вскоре послышалось ровное дыхание, и Виктория поняла, что девочка заснула.
– Уже второй раз на этой неделе, – шепнула Виктория, обращаясь к Мэгги. – Так не похоже на нее.
– И опять тот же сон про человека, который пытается забрать ее отсюда.
– Думаешь, с ней что-то серьезное? – спросила Виктория.
– Нет, это пройдет. Давайте я отнесу ее, – тихонько предложила Мэгги.
Виктория разжала объятия и позволила Мэгги забрать Бронуин. Она снова взглянула на ожерелье и поняла, что сделает с ним. Сейчас маленькой Бронуин только девять лет, но потом, когда вырастет, она обязательно будет носить прекрасные вещи – например, шелковые платья и рубиновые ожерелья. Ну а если нет, к тому времени украшение уже можно будет заложить, чтобы добыть денег для девочки.