Шрифт:
Хозяйка пансиона госпожа Серрей, оказалась очень умной, замечательной женщиной. Я доверил бы ей Джози без всякого опасения за ее будущее. Пансион находится в отличном месте, далеко от города, прекрасные условия, нам кратко объяснили систему обучения и распорядок дня, провели нас по всем помещениям, Крис задавал бесчисленное количество вопросов и остался удовлетворен в конце концов. За то время, что он держал на коленях Джози в машине, он так с ней подружился, что сказал мне, что сожалеет, что невозможно оставить ее у себя. Микки ехал в машине с Амандой, наряженной в кричащий лиловый костюм и уже с обручальным кольцом на пальце, ей не терпелось поскорее отделаться от этой процедуры и получить свою долю. Все бумаги были подписаны, оплата, очень высокая, но зато гарантирующая все привилегии отличного образования и социального статуса. Деньги будут автоматически переводиться со счета Харди раз в год. После выхода из пансиона, Джози становилась наследницей специально оговоренной части его состояния. Пришло время прощаться, и я поднял ее на руки, Чани бродил вокруг нас, чувствуя, как это всегда чувствуют животные, что происходит что-то мучительное и печальное.
— Ты будешь ко мне приходить? — спросила она меня, ее пронзительные карие глаза уставились на меня со всей детской беспощадностью. Я знал, что она поймет, если я солгу.
— Если буду жив, Джози, — ответил я.
— Ты что, умрешь, как папа?
— Не знаю, я бы не хотел, чтобы это случилось.
— Не умрешь, — вдруг твердо возразила она и обхватила руками мою шею, — Никогда.
— Ты так думаешь? — ее слова несмотря на всю их бессмысленность, внушали мне некоторую надежду.
Я поставил ее на ноги, и она подошла к Крису. Он протянул ей обе руки, она схватилась за них, и он начал кружить ее с таким азартом, что я смеялся, глядя на них, как безумный. Джози кричала от радости. Наконец он остановился и, продолжая держать ее за руки, сказал:
— Ты должна быть очень, очень хорошей девочкой. Обещаешь?
— Да, — не задумываясь ответила она.
— Вот и прекрасно.
Подошла госпожа Серрей и сказала, что скоро обед и она хотела бы познакомить Джози с ее четырьмя подругами, с которыми ей придется заниматься вместе. Мы простились с ними и вышли на улицу. Чани побежал вслед за нами. Он явно не хотел нас отпускать.
Внезапно Крис обернулся к собаке и сказал:
— Вернись.
Чани опустился на передние лапы, и заскулил, но затем повернул назад и побрел к дому.
Мы сели в машину, Микки уже уехал вместе с Амандой, не сладко ему пришлось.
— Это конец, Тэн, — сказал Харди наклонившись ко мне, так словно собирался поцеловать, — от нас пахнет смертью.
— Нет, — возразил я, — мы должны найти убийцу и как можно скорее.
Получил письмо из пансиона. Джози чувствует себя прекрасно, со всеми подружилась, оказалась очень способной, и, что самое странное, у нее хороший голос. Я попросил сообщать мне о ней каждые три дня, пока я жив.
Крис продолжает ездить на репетиции, и это становиться смешно и жалко. Мне жаль его, впрочем, больше всего я боюсь, что он что-то замышляет, скрывая это от меня. Но не похоже. Я перевел на имя сестры весь свой гонорар за тексты «Пылающей комнаты». Спросил у Криса, что он собирается делать с оставшейся частью денег, и он предложил мне завещать их Виоле. Я согласился. По достижении совершеннолетия.
Я позвонил, договорился встретиться. Впрочем, сразу же передумал и просто попросил Бобби привезти ее ко мне.
Она очень изменилась, вместо девочки-подростка в ее лице появилась какая-то жесткость, напоминающая о много и сильно страдавшей женщине. Резким стал рисунок губ и линия носа, и глаза смотрели с тяжелым упорством, длинные прямые волосы, придавали ее лицу некоторое сходство с женскими образами Моро. Я предложил ей кофе, сигареты, шоколад, но она от всего отказалась.
— Виола, — начал я преодолевая собственное тягостное ощущение, связанное с этим разговором, — я не хочу тебя обманывать. Я думаю, это наша последняя встреча. Вот подарок от Харди, — я положил перед ней запись «Священного ветра». Ты была на концерте?
Она отрицательно покачала головой.
— Я не хочу, чтобы ты так говорил, — вдруг сказала она настолько повелительно, что я с отчетливостью галлюцинации услышал в ее голосе тон ее отца, властный и сдержанный.
— Я говорю это, потому что ты можешь это понять, ты достаточно умна для этого, — я отвечал ей не как ребенку, которого надо щадить и скрывать от него истину. А как человеку, способному вынести всю ее тяжесть.
Виола молчала и наконец взяла сигарету и закурила.
— Почему, Стэн?
— Я не могу объяснить, но я знаю, что это так.
— А Крис?
— Он тоже, мы оба.
— Как же ваш альбом, ты сказал, что он будет сделан обязательно?
— Все, что должно быть сделано, уже сделано. Больше ничего не требуется.
— Можно я пойду с вами? — спросила он с решимостью, от которой мне стало страшно.
— Нет, это невозможно.
— Потому что я — не мужчина, да?
— Нет, потому что ты не должна и не можешь этого сделать.