Типтри-младший Джеймс
Шрифт:
Между тем Джордж и Джун, запустив колесо с лопастями, тихо набрали небольшую высоту и направились вверх по течению речушки, следом за Кевином. "Смотри, - не выдержала Джун, - там обрывистые берега! И водопад. И дорога сворачивает".
– Верно, - согласился Джордж, заставляя корабль выполнить поворот.
– Послушай, Джуни, детка, тебе не чудится в этих местах что-то экологически зловещее? Растительный и животный мир вроде бы те же, что и в прошлый раз, но телепат или телепаты здесь - явно нечто новое.
– То есть тебе интересно, как нечто подобное могло развиться в здешней среде?
– Да. На Алкабе Девять, например, только население обладало сильным телепатическим даром, хотя некоторые низшие организмы и обнаруживали слабые телепатические способности. Едва на верхушке биологической пирамиды возникают соответствующие качества, они тотчас проявляются, так сказать, во всей красе. Как в случае с земной технологией - некоторые наши менее развитые собратья пользуются примитивными орудиями труда. То же можно сказать и о речи. Но данная черта проявляется спонтанно, точно падает с неба.
– Фу ты!
– усмехнулась Джун.
– Если уж на то пошло, посмотри-ка лучше на холм. Как по-твоему, что я там вижу?
– Господи - я тоже!
– Джордж кинулся к перископу.
– Джуни, детка, у тебя отличное зрение. Что ж - загадка усложняется. Но, чем бы это ни оказалось, надо в первую очередь думать о Кевине. Глянь-ка - прямо по курсу русло перегорожено!
– Упало обычное дерево, - определила Джун.
– Полагаю, что несколько сезонов назад местность выгорела. Но лучше посмотри вон туда - видишь озерцо, заросшее белыми лилиями? Возможно, там-то и обитает наш телепат. К тому же за это время Кевин просто физически не мог уйти дальше. Не исключено, что нам стоит сходить и посмотреть самим...
– Согласен. Но если эта тварь - или твари - действительно там, как не попасться им в лапы? Ты знаешь какую-нибудь какомнемонику?
– Какую-нибудь - что?
– Так окрестили бессмысленный, но сильный звон, который постоянно звучит у тебя в голове независимо от твоего желания. Мне пришлось изучить кое-что для Алкаба Девять. Получается столь пронзительный мысленный шум, что никакой телепат просто не в состоянии подчинить тебя своей воле.
– Спасибо, обойдусь.
– Разумеется, под такой звон особо не поразмыслишь, зато простые действия - вроде ловли Кевина - вполне под силу. Можешь повторять какую-нибудь бессмыслицу - считалку, что ли. "Кондуктор, отправляясь в путь, не режь билеты как-нибудь...Синий стоит восемь центов, желтый стоит девять центов, красный стоит только три...Осторожно режь, смотри!" Жаль только, подзабыл начало.
– Какой красный билет? Зачем?
– нахмурилась Джун.
– Постой, вот кое-что попроще. Вычитал в какой-то фантастической книжке. Слушай: "Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста".
– Думаю, это как раз по моим способностям.
– Хорошо. Теперь вот что: как только почувствуешь что-то необычное - хоть самую хилую попытку внушить тебе некие мысли, - сразу принимайся повторять стишок. Эта дрянь подкрадывается незаметно и действует тонко. Возможно, я учую его первым и потому начну произносить стишок вслух. Тотчас присоединяйся. Нельзя терять время. Телепат один раз уже направил меня по ложному следу, и только потом я смекнул, что к чему. Подожди, я настроюсь на бортовой передатчик. Тогда в случае чего нам останется только выйти на нужную частоту и подпевать. Не забудь, все это должно происходить у тебя в голове. Ладно, пора надевать сетчатые капюшоны, как мы задумывали накануне, и вылезать.
Наставляя спутницу, астронавт мягко посадил корабль на склон холма подле озерца с лилиями, расположенного в луговой котловине. Линия берега здесь была нечеткой - лишь в одном месте виднелся массивный валун.
Стоило люку открыться, как салон корабля наполнило благоухание цветущих водяных лилий.
– А вдруг это усыпляющий газ?
– испугалась Джун.
– Да нет, вряд ли. Таких цветов было полно там, где потерялся Кевин. И я пока ничего не почувствовал. Ладно, пошли!
Астронавты спустились по трапу, сделали несколько шагов к озерцу, и вдруг Джордж схватил напарницу за руку: "Начинай повторять - оно здесь! Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста... Давай!"
Женщина устремила на коллегу затуманенный взгляд и с видимым усилием начала повторять речевку. Однако после нескольких повторов ее речь стала бойкой. "Уф!
– на мгновение прервала скороговорку Джун.
– Неужели это оно и было? Но ведь вокруг такая безмятежность! Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста. Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста. Джордж, я вообще не могу думать!"
– Знаю - у меня опыта больше. Вот что, возвращайся на корабль, но только не забывай повторять речевку. И следи за мной по радио. Я попробую хотя бы определить местонахождение Кевина. Две собаки, три кота, у кометы нет хвоста...
Астронавт направился к водоему, а Джун, беспрестанно шевеля губами, послушно побрела к кораблю. Оказавшись на борту, Джун сразу кинулась к иллюминатору и увидела Джорджа: тот постоял на плоском берегу, посмотрел по сторонам, потом приблизился к кромке воды. Когда Джордж скрылся за валуном, Джун включила бортовой передатчик на полную мощность. Джордж вынырнул из-за камня и замахал руками: дескать, ничего. Джун отвлеклась от коллеги ровно настолько, чтобы окинуть взглядом участок реки вверх и вниз по течению. И, выключая позывные, закричала: "Возвращайся! Вижу Кевина позади - ниже по течению. Должно быть, мы пролетели мимо".