Шрифт:
Из гостиной виднелась, скорее всего, столовая. Билли превратил ее в музыкальную комнату – заваленное нотами поцарапанное пианино, проигрыватель и полка с компакт-дисками. На кресле возле пианино лежала гитара.
– Чем могу помочь, Билли? – спросил маршал.
– Можете помочь нам упаковаться. Я здесь больше не останусь. Сыт по горло.
– Билли, это не вина Фрэнка, – успокаивающе заметила Нор.
– Мы все знаем, что этот процесс никогда не произойдет. Мне до конца дней гнить в этом доме? Фрэнк, позволь тебе кое-что объяснить. На прошлой неделе мне исполнилось тридцать. В музыкальном бизнесе это уже старость, понимаешь? Старость! В наши дни начинают в семнадцать, если не моложе.
– Билли, успокойся, – попросила Нор.
– Не могу я успокоиться, мама. Марисса растет без нас. Растет, ненавидя меня. Каждый раз, когда я говорю с Дениз, она рассказывает, как беспокоится о Риссе, и она права. Я решил рискнуть. Если что-нибудь со мной случится, по крайней мере я буду жить собственной жизнью.
– Послушай, Билли, – прервал маршал. – Понимаю твое отчаяние. Вы не первые, кто сходил с ума в этой программе. Но вы в реальной опасности. Мы точно знаем. Не было оснований говорить об этом раньше, но еще в январе ваша участь была решена. И когда личные головорезы Баджеттов не смогли вас выследить, братья наняли киллера.
– Когда? – побледнела Нор.
– Три месяца назад. Мы знаем кто он, и наши парни усиленно его ищут. Так вы по-прежнему хотите, чтобы я помог вам собраться?
– Нет, – понурился Билли, подошел и сел за пианино. – Просто продолжу писать музыку, которую, возможно, кто-нибудь когда-нибудь споет.
Маршал кивнул Нор и ушел. Через несколько мгновений Нор подошла к сыну и положила руки ему на плечи.
– Это действительно не продлится вечно, ты же понимаешь.
– Это ад на земле.
– Согласна.
«Я тоже, – кивнул Стерлинг. – Но что я могу поделать?» Чем больше Брукс вникал в проблему, тем меньше чувствовал в себе сил ее решить. Бросив сочувственный взгляд на мать и сына, вышел на улицу. «Я привык к высокому небу, но не в штате Колорадо, – подумал он, – наверное, поэтому ощущаю себя немного легкомысленным».
Трудно поверить, что Нор и Билли все еще будут здесь в декабре. Можно себе представить их эмоциональное состояние к тому времени. «Куда еще я могу пойти? Что могу сделать? Все зависит от суда. Возможно, следует отправиться к адвокату Баджеттов по легальному бизнесу. В конце концов, именно Чарли Сантоли увидел, как Билли и Нор выходили из офиса Джуниора. Буду рад покинуть эту жару», – решил Стерлинг, закрыв глаза. Хотя лето всегда любил.
Еще раз обратился к Небесному совету.
– Пожалуйста, не могли бы вы транспортировать меня к Чарли Сантоли, причем в начале декабря? – Подумал и добавил: – Аминь.
Глава 20
– Следовало побеспокоиться о развешивании гирлянд по крайней мере неделю назад, – ворчала Мардж, распаковывая лампочки и передавая их Чарли, стоящему на лестнице.
– Я был слишком занят, Мардж. Просто руки не дошли, – ответил тот, с трудом дотянувшись до верхушки елки, сильно выросшей с прошлого года. – Можно было нанять кого-то помоложе, половчее и с более высокими лестницами, наверняка они сделали бы все гораздо лучше.
– О, но тогда мы пропустили бы все самое интересное, Чарли. Мы сорок лет вместе украшали елку. Придет время, когда ты действительно не сможешь это сделать, и тогда придется кого-то приглашать. Признайся, тебе нравится этот ритуал.
– Не стану спорить, – неохотно улыбнулся тот.
Стерлинг сидел на ступеньках, наблюдая за парой. Чарли действительно наслаждался. Семейный человек.
Через час замерзшие, но довольные собой супруги вошли в дом, сбросили пальто и перчатки и побрели на кухню выпить по чашке чая. Когда чайник и свежеиспеченное рождественское печенье были выставлены на стол, Мардж взорвала бомбу.
– Я хочу, чтобы ты прекратил работать на Баджеттов, Чарли, причем прямо с завтрашнего дня.
– Мардж, ты в своем уме? Это невозможно.
– Возможно. Господь свидетель, мы не богаты, но на жизнь хватает. Если есть желание трудиться – снова займись персональной практикой, сделки и завещания можно оформлять и на дому. Мне надоело ежедневно ждать, что ты того и гляди заполучишь из-за Баджеттов инфаркт.
– Мардж, ты не понимаешь… не могу я их бросить, – обреченно прошептал Чарли.
– Почему? Если ты умрешь, они просто наймут нового адвоката, вот и все.
– Мардж, все не так просто. Это… пожалуйста, давай просто забудем об этом.
Та встала и решительно оперлась ладонями о стол.
– Так объясни, – потребовала она, повышая голос. – Чарли, я хочу услышать правду. Что происходит?
Стерлинг слушал, как Чарли сначала нерешительно, а затем, торопливо выплескивая слова, признался жене, что на протяжении многих лет был вынужден угрожать людям, которые стояли на пути Баджеттов. Брукс наблюдал за меняющейся реакцией Мардж – от ужасного потрясения до глубокой озабоченности, когда она осознала, какие эмоциональные мучения долгие годы испытывал муж.