Шрифт:
– На самом деле – это не самая его лучшая пьеса, – заговорщически прошептал старик и невзначай коснулся плеча ведьмака. – Просто именно она звучала на балу, когда я впервые увидел будущую жену. Вот увидите, лет через триста вы будете слушать свой рок с такой же ностальгией, как я сейчас это произведение, – старик улыбнулся так хитро, словно прочитал мысли Егора.
Ведьмак смутился и, не зная, что сказать, поправил левой рукой обездвиженную правую. Пальцы еще секунду назад парализованной руки зашевелились. Руку закололо, потом обожгло огнем, а затем к ней вернулась прежняя чувствительность.
– Благодарю, – сказал Егор старику, понимая, что он снял заклятие одним прикосновением.
– Я тоже был молод и совершал безумства. Ведьмак в нашем логове – это нонсенс. Удачи вам при встрече с графом, юноша, – хмыкнул старик и снова углубился в партитуру.
Музыканты закончили пьесу и поднялись, кланяясь под дружные аплодисменты. Затем все, кроме флейтиста и девушки с арфой, спустились в зал, освобождая место для пухленькой женщины в строгом концертном платье. Хорошо поставленным голосом она объявила:
– А теперь завершающий аккорд нашего концерта. По многочисленным просьбам исполняется баллада «Девушка и дракон».
Зал взорвался шквалом аплодисментов. Раздались восторженные выкрики. Очевидно, баллада пользовалась популярностью.
Пухленькая женщина довольно улыбнулась и, дождавшись пока стихли аплодисменты, продолжила:
– Исполнитель – господин Инкогнито.
На сцену вышел мужчина лет тридцати с приветливым открытым лицом. Его вполне можно было назвать красавцем. Хотя это была красота сильного и уверенного человека, безо всякой слащавости и приторности. Он дружелюбно улыбнулся залу и небрежно откинул ладонью со лба вьющийся светлый локон. Егор старался сохранять невозмутимое лицо, хотя происходящее его позабавило. Странный Инкогнито даже не удосужился надеть маску и от души наслаждался успехом у зрителей. Между тем мужчина поднял руку, успокаивая зал. И тут же наступила полная тишина.
– Я рад приветствовать всех, кто пришел, – сказал Инкогникто низким чарующим голосом и без перехода запел.
Первый куплет старой итальянской баллады звучал в полной тишине. Ко второму куплету к сочному баритону исполнителя присоединилась флейта, а третий и последующие – нежными рыдающими звуками дополнила арфа.
Егор смотрел на сцену, но не видел ничего, кроме разворачивающегося сюжета о безответной любви. Незнакомый язык песни фоном ушел на задний план. А перед слушателями появился дракон, признающийся в трогательном чувстве обычной деревенской девушке. Простушка сбежала, испугавшись, хотя одного ее поцелуя хватило бы на то, чтобы расколдовать несчастного юношу, спрятавшегося в мощном теле огнедыщащего зверя. И тогда дракон, поднявшись в воздух, сложил крылья и камнем рухнул на острые колья, выставленные крестьянами вокруг деревни в качестве защиты. Потому что не мог жить без любви. Егор буквально увидел приближающуюся землю, разбегающихся людей и поле, утыканное торчащими из земли кольями.
– Не надо! – закричал ведьмак, вскакивая с места.
Песня оборвалась. Очарование музыки развеялось. Люди в зале повернулись к нарушителю спокойствия, поднимаясь с мест.
– Влип! – обреченно подумал Егор, подсчитывая, сколько оборотней находится в зале.
– У нас гость! – голос Инкогнито легко перекрыл шум отодвигающихся стульев и нарастающий ропот. – И могу сказать, что этот ведьмак с честью прошел испытание. У вас есть сердце, друг мой. Вы способны услышать чужую боль. А это редкий дар в нынешнее время.
Мужчина взлетел, пронесся над залом и, приземлившись в нескольких шагах от парня, протянул ему руку.
– Егор, – представился ведьмак, от растерянности называя настоящее имя. Теперь он видел, что лица вставших из-за столов оборотней лучатся улыбками.
– Я ценю вашу откровенность, – кивнул мужчина и представился. – Сергей Александрович, но вы можете звать меня просто Серж. Вы ведь пришли сюда по делу?
– Да, мне нужно срочно встретиться с графом, – сказал ведьмак.
– Я к вашим услугам, – кивнул мужчина – Серафима Павловна, – граф обратился к седовласой даме, заглянувшей в читальный зал. Вы не возражаете, если мы воспользуемся вашим кабинетом?
– Это честь для меня ваше сиятельство, – дама сделал книксен.
– Прошу, – граф пошел к боковой двери.
За ней оказалась винтовая лесенка, ведущая на второй этаж в небольшую комнату. Егор ожидал там увидеть старинную мебель, тяжелые занавеси и что-нибудь древнее – типа массивных подсвечников на каминной полке. Вместо этого они попали в небольшой кабинет, где на вполне современном офисном столе красовалась обычная настольная лампа. Пара стульев и сейф в углу довершали скудную меблировку.
– Мы здесь по-простому, без церемоний, – улыбнулся Серж и сел на один из стульев у стола.
– Я уже понял, – Егор занял второе место и без предисловий начал рассказ. Он говорил обо всем, начиная с происшествия в Южной Америке и атакой чубасей на дом друга. Потом пересказал суть своего задания и напоследок добавил:
– Если бы вы поддерживали связи с нашим сообществом, все было бы гораздо проще.
– У меня есть веская причина не общаться с ведьмаками, – по губам графа скользнула грустная улыбка. – Сдается мне, друг мой, вы рассказали не все, – моментально перевел он тему разговора.