Вход/Регистрация
Гвардия «попаданцев». Британию на дно!
вернуться

Конторович Александр Сергеевич

Шрифт:

— Умение свое вы доказали! Признаю! Не ожидал, откровенно говоря… Правда ли то, что вы на службе состоите?

— Истинно так, государь.

— В каких чинах?

— Капитан войск специального назначения Калифорнийской Директории — Борисова Мария!

— Э-м-м… капитан… однако! Одежда на вас… глазу непривычная весьма! Отчего?

— В такой проще по лесу ходить, да по траве ползать.

— Изрядно придумано! Отчего ж ваш старший, что в посольстве прибыл, про то не поведал мне?

Вздохнув, Котенок поведала императору историю о молчаливом отроке, заговорившем только в случае крайней нужды.

— Доселе, ваше императорское величество, нужды в том не было. Мало нас, таких… оттого и бережет наш командир всех, попусту не разбрасываясь никем.

Подошедший Куракин протянул Павлу шляпу, просунув свои пальцы в пробитые в ней отверстия. Тот только покосился на князя мельком и отмахнулся — не до того!

— А присядьте-ка, сударыня — виноват! Госпожа капитан! Вот на эту лавочку… Есть у меня к вам вопросы некие…

Выщелкнув из карабина патроны, Котенок аккуратно прислонила его к спинке скамейки, на которую и уселась.

— Слушаю вас, ваше императорское величество.

— Давно ли вы здесь?

— Несколько лет уже, государь.

— А ведь я чуял… — покачал головою Павел. — Не все мне доносили вовремя, не все… Граф Свидерский — ваших рук дело?!

— Да, ваше императорское величество.

— И думаю я — не он един?

— Правильно думаете, государь.

— А ведь прав был Петр Хрисанфович! — всплеснул руками император. — А я усомнился тогда… и зря! Подозревал он здесь руку незнакомую, да умелую — как в воду глядел! Ну, госпожа капитан — теперь я вас долгонько отсель не отпущу! Ты, Алексей Борисович, отдохни пока… перекуси, да недалеко будь — нужен вскорости станешь! За службу — хвалю! Помню! Ступай, князь…

Глава третья

Осенние визиты

Вчерашний противник не обязательно завтрашний враг.

Избитая истина

Осень 1798 года. Борт фрегата «Капитан Клим», где-то у берегов Англии.

— Сеньор капитан! — по трапу протарахтели башмаки посыльного матроса. — От берега отвалили три лодки! На передней поднят зеленый флаг!

— Вы были правы, сеньор генерал! — капитан Освальдо приподнял свой бокал, салютуя мне. — Герцог согласился-таки на встречу!

— Ничего удивительного, любезный дон Диего! Все-таки речь идет о его сыне… Значит, отпущенные нами солдаты добрались до его замка. И он не вызвал сюда корабли военного флота! Это уже кое-что…

— Ну… герцог все-таки человек чести… — протянул капитан.

— И подданный британской короны! Это тоже многое значит для человека его круга, не так ли, дон Диего?

— Это так! — кивнул капитан корабля. — Догадываюсь — ему было нелегко!

— Я полагаю, дон Диего, вы организуете его светлости встречу, достойную его положения? Думаю, что и орудийный салют был бы весьма к месту… хотя и не знаю, как в данном случае положено на военном флоте? Допустимо ли это сейчас?

— Вполне, сеньор генерал, — серьезно кивнул Освальдо. — Это знак уважения и высказать его значит оказать гостю наивысшие почести. Я распоряжусь выстроить на верхней палубе почетный караул из морской пехоты и моряков.

Лодки тем временем подходили все ближе. Уже можно было различить их пассажиров — рослых седоватых горцев, одетых в традиционные килты. На корме первой лодки расположилась парочка пожилых мужиков, одежда которых яснее ясного подчеркивала их выдающееся положение. Ага, стало быть, это сам старый герцог собственный персоной. А кто второй? Советник, надо думать, или еще какое-то особо приближенное к руководству лицо. Ну, да бог с ним… Говорить-то все равно не с ним.

Визит этот нами готовился особо тщательно. Отец погибшего при атаке шотландцев на наш штаб полковника — маркиза Хантли, по слухам, был крутым и влиятельным дядькой. А хрена ль — герцог, не хухры-мухры! Сбрасывать со счетов такую фигуру — было бы непростительной глупостью. Но и перегнуть палку тоже не хотелось. Пришлось действовать медленно и аккуратно. Раненых солдат и немногих уцелевших офицеров подлечили, приодели — наравне с теми, кто ран не получил. Хотя таких и было немного. От щедрот душевных каждому солдату выдали по десять гиней. Офицерам — по тридцать. Усадили на зафрахтованный корабль, вернули оружие — и отправили восвояси, домой.

А вот знамя полка и оружие полковника — я собирался передать лично герцогу. Авантюра? Ну… как сказать… В принципе, даже многоопытный маркиз, по здравому размышлению, не нашел в этом никаких изъянов. А уж ему-то я верил безоговорочно — большего авторитета в подобных вопросах отыскать было невозможно. Стоило только мне поинтересоваться герцогом, как де Брега, поразмыслив всего несколько минут, выдал подробнейшую информацию.

— На встречу с вами, сеньор генерал, старый герцог согласится, ибо ничего, противного долгу дворянина, в том нет. И сообщать про то флоту, скорее всего, не станет, ибо как раз это дворянской чести противоречит. Вот после встречи… здесь уже дело другое…

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: