Шрифт:
Фамилии моих героев призваны указать на то, откуда они родом. Как и в большинстве стран, в Саудовской Аравии можно о многом судить по происхождению человека. «Аль» означает «из».
Садим аль-Хораимли — родом из Хораимли (Неджд, центральный регион Саудовской Аравии).
Гамра аль-Касманджи — родом из Эль-Касима (Неджд, центральный регион Саудовской Аравии).
Ламис и Тамадур Джиддави — родом из Джидды (Хиджаз, западное побережье).
Машаэль и Мешаал аль-Абдулрахман — фамилия, которая может принадлежать любой семье с неопределенными «корнями».
Фирас аль-Шаргави — родом из Шаркийи (восточное побережье).
Следующие фамилии были созданы из арабских прилагательных, чтобы охарактеризовать их носителей:
Рашид аль-Танбал — «упрямец», «тупица»;
Фейсал аль-Батран — «знатный»;
Валид аль-Шари — «покупатель», «приобретатель»;
Фадва аль-Хасуди — «женщина, которая завидует тем, кто счастливее ее».
notes
Примечания
1
Популярный у поколения 90-х гг. XX в. мультипликационный персонаж японского мультфильма; это история мальчика, который пытается воплотить свою мечту и стать звездой футбола. — Здесь и далее, кроме особо оговоренных случаев, примеч. авт.
2
Арабская поговорка гласит: «Лучше тень человека, чем тень стены».
3
Никос Казандзакис (1883–1957) — греческий писатель. — прим. переводчика.
4
Низар Каббани — прим. переводчика.
5
«Пошли» или «поживей».
6
Фраза, которую произносят мусульмане, чтобы не сглазить.
7
Это клятва Божьим именем, означающая правдивость слов.
8
Ум Нувайир — букв.: мать Нувайир. — прим. переводчика.
9
Ливанский дизайнер, покоривший Париж.
10
Абайя — длинное, свободное черное одеяние, которое набрасывают поверх остальной одежды, когда женщине нужно выйти на улицу.
11
В Саудовской Аравии на медицинский факультет поступают сразу же после окончания старшей школы и учатся семь лет.
12
Компания.
13
Одежда мужчин в Саудовской Аравии; тоба — длинное белое просторное одеяние, шимаг — красно-белый треугольный кусок ткани, который носят на голове, надев сверху экаль — толстую и круглую, похожую на веревку тесьму, — чтобы шимаг не соскользнул. В наши дни дизайн шимагов и тоб разрабатывают такие знаменитые модельеры, как Гуччи, Диор, Живанши и Валентино.
14
Дорогая машина с тонированными стеклами, как правило, принадлежит мужчине, который не хочет, чтобы его жену и дочерей разглядывали молодые люди, ищущие развлечений. В наше время тонировка стекол запрещена законом в целях безопасности.
15
Низар Каббани.
16
В Саудовской Аравии выходные — это четверг и пятница.
17
Хиджаб — нечто вроде платка, который скрывает: волосы и шею женщины.
18
Хадисы — собрание изречений пророка Магомета.
19
Сократ.
20
Молитва от грусти, тревог и скорби.
21
Кувейтское блюдо наподобие пончиков. — прим. переводчика.
22
Знаменитый в шестидесятых годах египетский певец.
23
Хадисы Иль-Бухари, № 676
24
Хадисы ибн Маджи, № 2060