Шрифт:
— То, что вы говорите… сильно отличается от того, что мне говорили другие, — Катарина села на поваленное дерево.
Устало покачав головой, Алиссин вновь схватила ее за руку и повела за собой, тихо напевая какую-то песенку на родном языке. Спустя несколько часов безостановочного путешествия по лесу, когда солнце уже коснулось горизонта, королева остановилась, придирчиво огляделась и возвестила:
— Спать будем здесь. Собери пока дрова для костра, а я схожу, поищу кого-нибудь на ужин. Спасать тебя дело, знаешь ли, чрезвычайно утомительное, и я так голодна, что даже приступать к развращению одной милой леди сейчас не хочу.
— Как-то вы путаете спасение с похищением, — Катарина прошла к дереву, сняла куртку, повесила и огляделась в поисках дров.
— С другой стороны… не настолько уж я и голодна, — с намеком произнесла Алиссин, но увидев как демонстративно Кати поднимает с земли тяжелую ветку, тут же изменила мнение. — Ну, не скучай. Я скоро.
Алиссин вернулась уже в сумерках, неся завернутое в шкуру мясо. Аккуратно положила добычу на траву, и одобрительно осмотрев кучу хвороста приступила к разжиганию пламени.
— Почему вы устанавливаете костер рядом с деревом? — удивленно спросила Кати.
— Если ты не заметила, — огниво дало искру с третьей попытки, и теперь Алиссин раздувала тлеющий мох, — то эти деревья прекрасно скроют огонь, так что со стороны дороги и гор нас видно не будет, а искать по реке не додумается твой снежный барсик.
Вдали завыли волки, словно маленький ребенок надрывно кричала лиса, ухал филин — ночной лес просыпался, и это было время хищников. Кати знала, что в этих лесах водятся не только волки, но и рыси, медведи, тигры, пумы… Вспоминать местную фауну и дальше было жутко.
— А что это за мясо? — спросила девушка, пытаясь отвлечься беседой.
— Косуля, — костер уже ярко горел, но теперь королева его аккуратно сдвигала, а в жар собиралась поставить принесенные камни, — Животное молодое, так что мясо нежное и приготовится быстро. Теперь дай-ка мне его.
Катарина поднялась, брезгливо взяла окровавленный сверток, и поставив рядом с Алиссин, уже не стала отходить, с любопытством наблюдая за королевой. Вытащив нож, Алиссин деловито развернула шкуру, в которой были куски мяса, и нарезав его дольками, разложила на уже горячих камнях. Куски тут же начали шкворчать, местами скукожились, но аромат жаренного мяса напомнил и Катарине как она голодна.
Протянув Кати заостренную палочку, со словами «Смотри, чтобы не подгорело», Алиссин ушла в темный лес, а когда вернулась, несла стопку зеленых листьев шириной в ладонь.
— Это чтобы руками не есть, — пояснила королева, — да и одно мясо на ночь как-то не слишком правильно, а эти листья съедобные, будут вместо салата.
И достав первый прожаренный кусок, Алиссин ловко положила его на листок, свернула все это и протянула Кати:
— Наслаждайся… только смотри осторожно, еще горячее.
Молча приняв зеленый сверток, девушка старательно подула, затем откусила и была вынуждена признать, что это действительно очень вкусно. Рядом довольная и счастливая жевала королева, не забывая присматривать за остальными жарящимися кусками мяса.
— Это нам на завтра, — пояснила Алиссин, — если до утра мои не выйдут на след… Ну, в любом случае на завтрак будет.
На ночлег укладывались совершенно диким, по мнению Катарины способом — достав приготовившееся мясо, Алиссин сдвинула весь костер, распределив так, чтобы с одной стороны они были защищены деревом, а из жара сформировала полукруг. И вот на теплое, прогретое костром место и приказала укладываться Катарине.
Сама Алиссин вскоре тоже легла, игнорируя молчаливое сопротивление полусонной Кати, переложила ее голову к себе на плечо, обняв одной рукой, потому что во второй руке королева держала кинжал… Передумав сопротивляться, Катарина погрузилась в спасительный сон, и уже засыпая услышала тихое:
— Вот если бы я не была королевой, жила бы в лесу всегда…
— Зимой тут холодно, — полусонно ответила Кати.
— И скучно, — добавила Алиссин.
Утро разбудило Катарину гомоном птиц и странным сопением над ухом. Открыв глаза, девушка увидела спящую и улыбающуюся во сне королеву, а вот едва повернула голову, с трудом удержалась от крика — рядом с ней сидел огромный волк. Животное не выглядело агрессивным, но само его присутствие…
— В-в-ваше Величество, — прошептала Кати, боясь сделать неверное движение, — В-ваше…
— У меня есть имя, Катарина, — сонным голосом раздраженно сообщила королева.
Нервно вздрогнув, девушка подавила собственное раздражение и все так же шепотом произнесла:
— Али… ссин, не хотелось бы вас тревожить, но…
— И раз уж я обращаюсь к тебе на «ты», потрудись обращаться ко мне также, по крайней мере, когда мы наедине.
В этот момент дикое животное, показалось Катарина гораздо более добрым и милым, нежели чудовище, которое продолжало ее обнимать.