Вход/Регистрация
Найти Белую Лошадь
вернуться

Кинг-Смит Дик

Шрифт:

— Да, — тихо сказала Коллин. — Но что мне делать? Я теперь бездомная.

— Так и мы тоже! — сказал Лабер. — Мы ищем дом — мой дом! Идёмте с нами! Мои старушки полюбят вас! — И он схватил верёвку зубами и разорвал, — Идёмте! Мы хотим найти какую-нибудь еду в мусорных баках, — сказал он и побежал. И Сквинтэм тоже.

Коллин в нерешительности на мгновение задержалась. Потом побежала за ними.

Способ обращения Лабера с мусорными баками был прост, но эффективен. Прежде всего он носом сбрасывал крышку. Потом упирался передними лапами в край бака и опрокидывал его. Как оказалось, люди в придорожных ресторанах и кафе даже более расточительны, чем у себя дома, и объедки были вкусными.

Лабер был готов провести среди отбросов всю ночь, но Сквинтэм опасался, что их обнаружат.

— Давайте-ка убираться отсюда, — сказал он собакам, — пока на нас никто не наткнулся. Где-нибудь затаимся до утра.

Они нашли укромный уголок позади складского помещения. Сквинтэм вскарабкался на крышу.

Когда стало светать, Кейти покружила над стоянкой, скоро заметила кота и опустилась рядом с ним.

— Доброе утро, мистер Сквинтэм, сэр, — сказала она. — А где мистер Лабер?

Сквинтэм потянулся и зевнул.

— Внизу, — сказал он.

Кейти свесилась с крыши и глянула вниз.

— Вот это да! — сказала она. — Кто же это с ним?

— Её зовут Коллин, — сказал Сквинтэм. — Она пойдёт вместе с нами.

В ответ раздалось весёлое воркование.

— Он времени зря не теряет, наш мистер Лабер! — сказала она. — Подумать только, на заправочной станции — и подцепил такую очаровашку! Как она сюда попала?

— Долгая история, — сказал Сквинтэм, глядя на светлеющее небо. — Некогда рассказывать. Разыщите лучше поскорее парковку для грузовиков.

Минут десять спустя все четверо собрались под огромным грузовиком. На стоянке таких было несколько, водители ушли завтракать.

— Оставайтесь здесь, — сказал Сквинтэм, — а я взгляну, что и как. — И он, крадучись, стал осматривать грузовики.

Поначалу ему показалось, что из их затеи ничего не выйдет. У всех грузовиков задние двери были крепко заперты, и, даже если бы их открыли, откидные борта были слишком высокими. Он-то смог бы вскарабкаться, голубка могла бы влететь, но собакам было не взобраться. Почти до полудня Сквинтэм искал то, что было нужно, и наконец нашёл.

На стоянку въехал большой грузовик с прицепом. Груз в трейлере был накрыт огромным брезентовым полотнищем, под которое они могли бы проползти. И так случилось, что припарковался он рядом с грузовой платформой, которая была на одном уровне с прицепом; им всего-то надо было подняться по ступенькам платформы и перейти на трейлер. Сквинтэм отправился за остальными.

Если бы они умели читать, они бы узнали кое-что интересное для себя об этом грузовике с прицепом.

Во-первых, на двери кабины было написано большими буквами:

ДЖ. ДЭВИДСОН НОЧНЫЕ РЕЙСЫ ЛИДС-ЛОНДОН

Во-вторых, когда они благополучно пробрались под брезент и оказались среди множества картонных коробок, они поняли бы, что означает маркировка на каждой коробке:

50 КОНСЕРВНЫХ БАНОК «БОНЗО»

ВЫСОКОКАЧЕСТВЕННОЕ МЯСО ДЛЯ СОБАК

А так они лежали в полнейшем неведении, что в коробках и куда везут груз. Заработал мотор. Они почувствовали, как грузовик выехал на автостраду и стал набирать скорость.

— Вот это жизнь! — сказал Сквинтэм. — С каждым часом мы будем продвигаться на шестьдесят миль к югу.

— Не пошевельнув крылом! — сказала Кейти.

Коллин лежала и дрожала, напуганная шумом и тряской.

— Мне страшно, — сказала она.

Лабер лизнул её в нос.

— Я с тобой. Постарайся расслабиться.

— Посмотрите на них, — тихо сказала Кейти. — Какая прекрасная пара!

Прошло часа два.

Сквинтэм бодрствовал и был начеку, Коллин забылась в тревожной полудрёме, Кейти погрузилась в лёгкий сон, а Лабер — в тяжёлый.

Некоторое время спустя шум мотора изменился, движение замедлилось, и трейлер качнуло, когда водитель грузовика свернул с шоссе. Грузовик припарковался, мотор затих. Хлопнула дверь кабины, и послышался звук удаляющихся шагов.

— Он остановился попить чаю, — сказал Сквинтэм, — Просыпайтесь. Кейти, вы не могли бы выяснить, где мы находимся?

Кейти проскользнула под брезентом и увидела, что находятся они на такой же точно станции обслуживания, как та, что покинули пару часов назад. Единственным отличием было название на табличке:

М1 ТОДДИНГТОН СЕРВИС

Но Кейти читать не умела. Она взлетела над шоссе и сразу почувствовала: что-то не так. «Может быть, это положение солнца или роза ветров, или может быть, — подумала она, — мой инстинкт возвращается ко мне понемногу, но я чувствую, что мы движемся не в том направлении. Мы слишком отклонились на восток, или я не 82/708/КТ».

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 10
  • 11
  • 12
  • 13
  • 14
  • 15
  • 16
  • 17
  • 18
  • 19
  • 20
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: