Шрифт:
We're just enthusiastic about what we do.
It's hard to tell with these Internet startups if they're really interested in building companies or if they're just interested in the money. I can tell you, though: If they don't really want to build a company, they won't luck into it. That's because it's so hard that if you don't have a passion, you'll give up.
— Fortune, 2000О наследии
On Legacy
Это войдет в историю как поворотный пункт в музыкальной индустрии. Это — веха. Ее нельзя переоценить!
— Об iPod и музыкальном магазине iTunes, Fortune, 2003It will go down in history as a turning point for the music industry. This is landmark stuff. I can't overestimate it!
— On the iPod and the iTunes music store. Fortune, 2003Pixar создает произведения искусства на века. Дети будут смотреть «Историю игрушек» и в грядущие времена. A Apple главным образом участвует в непрерывной гонке за улучшением вещей и идет впереди конкурентов.
— TIME, 1999Pixar is making art for the ages. Kids will be watching Toy Story in the future. And Apple is much more of a constant race to continually improve things and stay ahead of the competition.
— TIME, 1999Быть самым богатым на кладбище — это не для меня… Возможность, отходя ко сну, сказать, что мы сделали нечто потрясающее… — вот что важно для меня.
— The Wall Street journal, 1993Being the richest man in the cemetery doesn't matter to me… Going to bed at night saying we've done something wonderful. — that's what matters to me.
— The Wall Street journal, 1993Каждый год настолько богат проблемами, достижениями, новыми познаниями и просто впечатлениями, что в Apple он равен целой жизни.
Pixar — самая технологически передовая креативная компания; Apple — самая креативная передовая технологическая компания.
— Fortune, 2005Each year has been so robust with problems and successes and learning experiences and human experiences that a year is a lifetime at Apple.
Pixar is the most technically advanced creative company; Apple is the most creatively advanced technical company.
— Fortune, 2005Вот почему я люблю то, что мы делаем, — мы делаем эти инструменты, и они постоянно удивляют нас.
— Конференция All Things Digital, 2007That's why I love what we do — we make these tools and they're constantly surprising us.
— All Things Digital, 2007Были времена, когда мы лишь мечтали об этом. Теперь мы делаем это. Это грандиозно.
— Программное выступление, конференция Apple Worldwide Development Conference, 2004We used to dream about this stuff. Now we get to build it. It's pretty great.
— Keynote address, Apple Worldwide Development Conference, 2004Чтобы вещи были важными, им необязательно менять мир.
— Wired, 2006Things don't have to change the world to be important.
— Wired, 2006Нет, мы не знаем, куда это приведет. Мы просто знаем, что есть нечто намного более значимое, чем любой из нас здесь.
Apple на деле играет на другом барабане. Когда-то я говорил, что Apple должна стать Sony в этом бизнесе, но в действительности, я полагаю, Apple должна быть Apple в этом бизнесе.
— BusinessWeek, 1998And no, we don't know where it will lead. We just know there's something much bigger than any of us here.
Apple really beats to a different drummer. 1 used to say that Apple should be the Sony of this business, but in reality, I think Apple should be the Apple of this business.
— BusinessWeek, 1998Мы признаем свою ответственность, когда нас обвиняют в ошибках, поскольку никто и никогда не делал этого.
— О политике Apple в отношении возврата товара в магазинах Арр Store, интервью на конференции All Things Digital D8