Вход/Регистрация
Мыс Иерихон
вернуться

Гардинер Мэг

Шрифт:

Послышалось, как поворачивается замок во входной двери и позвякивает стекло. Я долго смотрела на щенка и опустила его на пол.

— Он в моей комнате, — сказала я.

— Они всматриваются в твои окна.

Я вылезла в окно и спрыгнула на траву.

— Ах ты черт, они пошли вокруг дома.

— С какой стороны?

— С правой.

Я побежала налево по направлению к саду. Позади слышалось приглушенное ворчание. Минги обходили дом. Я бросилась в сторону через живую изгородь, стараясь не шуметь.

— Беги, беги, — говорила Ники.

— Я убежала. Звони в полицию.

Я дала отбой, положила телефон на землю и начала пробираться сквозь живую изгородь в дальнем конце сада. Было слышно, как заговорил Мерфи.

— Черт! Ее здесь нет.

— Могу ручаться, что она поменяла машину. Ее на мякине не проведешь, — сказал Мерлин.

— Тогда будем следить за ее адвокатом. От него-то она далеко не уйдет.

И я побежала, а в моих ушах продолжали звучать эти слова.

Глава восемнадцатая

Я постучала в дверь двенадцать раз. Никакого ответа. Возможно, Брайан усаживает Люка в ванну. Двери в мотеле «Фиеста-Коаст» были тонкие, и когда-нибудь он должен услышать меня. Я посмотрела поверх изгороди на внутренний двор. Плавательный бассейн был подсвечен зелеными и голубыми фонарями. Они же освещали и пальмы, и сам мотель, выдержанный в стиле шестидесятых годов. Я постучала еще раз.

Открылась дверь соседнего номера, и я услышала голос, который пролился на меня как бальзам на душу.

— Они еще не вернулись.

В дверях стоял Марк.

— Бог мой, как же я рада тебя видеть! Я думала, что ты отправился в плавание вместе с ними.

— На маленьких суденышках меня укачивает. Я съездил в «Сэндпайпер» и сыграл там в паре с партнером в гольф.

Он закрыл за мной дверь Мы стояли друг против друга. Комната была выдержана в псевдоиспанском стиле. Вдруг мы почувствовали обоюдное смущение. Чтобы ответить на стук в соседнюю дверь, он явно только что выскочил из-под душа. Волосы у него были мокрые, а по голой груди стекала струйка воды.

— У тебя все в порядке? — спросил он. — Ты выглядишь расстроенной.

Он обвязал себе голову белой спортивной рубашкой без рукавов.

Его фигура напоминала мне произведение искусства негритянских резчиков по дереву.

— Что-нибудь с Джесси?

Я потерла глаза.

— Джесси еще не знает, расстраиваться ему по моему поводу или нет.

Зазвонил мой сотовый телефон. Я посмотрела на дисплей.

— Но секунд через десять он взорвется как ядерная бомба.

Телефон продолжал звонить.

— Послушай. Это будет очень весело.

— Я могу чем-то помочь?

— Открой свой мини-бар и вынь оттуда бутылки. Я плачу.

— Скажи мне это еще раз, только медленно, — попросил Джесси. — Потому что мне показалось, будто ты сказала, что собираешься участвовать в операции, которая может стоить тебе жизни.

— И мне придется отказаться от репетиции свадьбы.

— Мы это уже поняли. Каролина снимает свои накладные ресницы. Дай мне телефон детектива Родригес. Я хочу добраться до нее и заручиться обещанием ее начальства обеспечить твою безопасность.

Я продиктовала ему номер.

— Сожалею об этом отказе. Надеюсь, Каролина не швыряется вещами?

— Только одной туфлей. Эван, забудь о репетиции. Где ты сейчас?

Я замешкалась, отвинчивая крышку с миниатюрной бутылочки «Феймос Гроуз». Марк сидел на кровати в задумчивости.

Выпив бутылочку, я отбросила ее в сторону.

— Тебе в это вмешиваться не стоит.

В телефоне послышались голоса спорящих людей. А также сетование по поводу цветов, которые, должно быть, прислали от жениха.

— Остаться в стороне? — Джесси понизил голос. — Объясни, пожалуйста, что это значит.

— Минги следят за тобой. Я слышала, как они сказали, что найдут меня, взяв под наблюдение моего адвоката.

— Черт! Так не…

Опять голоса в телефоне. Теперь обращенные к нему. Он извинился за свои слова. Я отвернула крышку с еще одной крошечной бутылочки.

Джесси снова заговорил:

— Ты не должна возвращаться домой.

— И к тебе я не поеду. Нам не следует общаться, пока все это не закончится. Фактически я даже не стану говорить тебе, где нахожусь.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: