Вход/Регистрация
Пять баксов для доктора Брауна. Книга первая
вернуться

Маллоу М. Р.

Шрифт:

– Какой, ну какой идиот придумал выставить эту штуку на витрину? — Джейк возвел глаза небесам. — Его ведь все равно никто никогда не купит! А выглядит он…

Искатели приключений оглядели ковчег и только головами покачали.

– М-да, — сказал Дюк. — Лучше бы железную дорогу. Или волшебный фонарь.

– А ты знаешь, — признался Джейк, — мне вот такой же кошмар как-то отец подарил.

Дюк сочувственно хмыкнул.

– На конфирмацию небось?

– На крестины.

Дюк уставился на компаньона.

– Ах черт, ты ведь у нас протестант, — спохватился он. — Сколько же тебе было лет?

– Восемь.

– А мне на конфирмацию, — Дюк чувствовал себя последним гадом на этом свете, — отец подарил телескоп. Ну тот, в который мы на чердаке смотрели. Да еще приплел так ловко: он, мол, поможет тебе познавать Божий мир.

– Да ладно, — его компаньон сунул руки в карманы. — Я тоже неплохо повеселился.

Он бросил взгляд на двери лавки, прищурился и Дюк понял его правильно.

Тренькнул колокольчик, сообщая о том, что пришли новые посетители.

У хозяина лавки были довольно впечатляющие усы, совершенно седые, так же, как и гладко причесанные густые волосы, и он вовсе не спешил интересоваться, что угодно господам. Лавка была полна посетителей, хозяин едва посмотрел в сторону компаньонов, и они спокойно прогуливались вдоль полок. Вечернее солнце запустило между лошадок-качалок, стоявших в углу у двери, длинный косой луч, в котором плясали пылинки. Лаковые лошадки хитро косили нарисованными глазами. Бока их разрисовали самыми настоящими яблоками, свободное место занимали дурацкие цветочки. Рядом располагались кони на колесиках, очень похожие на настоящих, с настоящими седлами и шелковистыми челками.

– Жирафы у меня, — Джейк улыбнулся, не вынимая руки из кармана и не обращая внимания на то, что картонка компаньона бьет его по ногам, — скакали по саванне и радовались свободе, вместо того, чтобы славить Бога. Лошади, вместо того, чтобы пахать поле во славу Божию, пославшего нам возможность в труде добывать хлеб свой (Дюк хрюкнул) взбирались на вершину Анд с обезьянами на спинах. Скунсы были гонимым племенем и сражались с колонистами-опоссумами. Головорезы были еще те, уж ты мне поверь.

– Нечестивый отрок! — осудил его Дюк, подумав минутку. — Страшно представить, что ты сделал с Ноем!

– Да ничего плохого я с ним не делал! — возмутился сын пресвитера. — Он у меня был не кто-нибудь, а сам сэр Фрэнсис Дрейк.

– Пират и работорговец?

Джейк строго посмотрел на компаньона.

– Не стоит так говорить об адмирале английской королевы, сэр.

– Какой королевы? — ехидно поинтересовался Дюк.

– Английской! — отрезал Джейк. — Ну, потом он превратился в капитана Моргана и стал брать на абордаж мирные суда, потом вообще пошел по скользкой дорожке и наводил ужас на капитанов от Тортуги до Порт-Рояля под именем капитана Флинта.

Искатель приключений поймал компаньона за рукав: Дюк так смеялся, что налетел на аккуратный ряд кукольных колясок.

– Ну вот, — Джейк поднял и вернул на место розовый кружевной зонт. — Одноногим Сильвером я старика сделать не рискнул, но спохватился, что такая борода не должна пропасть зря…

–  … и бедолага Ной перерезал кучу народа в облике капитана Кидда!

Джейк осуждающе поджал губы. Вид у него сделался скорбный.

– Вот, значит, какого вы обо мне мнения, сэр? — сказал он. — Вот так, да?

– Нет, ну а что? — оробел Дюк.

– Что-что, — компаньон, не удержавшись, протянул руку, нажал резиновую грушу и на полке подпрыгнул один из десятка ослов, — так оно и было!

Все еще хихикая, искатели приключений двинулись дальше: мимо узорчатого кукольного пианино, рядом с которым висела скрипка и какой-то непонятный (но явно громкий) инструмент — то ли дудка, то ли волынка; мимо грифельных досок, крокетные шаров, кеглей и «Забрось шар»; мимо ковровых мячей, досок для «Солитер», «Карамболь и крокиноль», шахмат и мишеней. Мимо полок, заставленных грустными плюшевыми мишками, звонками, резиновыми молотками, трещотками и всяческими погремушками. Две или три занимали жестяные возки, тележки, кареты и экипажи, запряженные скакунами, ломовыми, осликами и поросятами. Одна из полок была уставлена ярко раскрашенными книжками, знакомыми с детства: «Сказки матушки Гусыни», «Санта-Клаус» и «Храбрые солдатики». А добрую половину следующей занимал форт с выглядывающими из бойниц дулами пушек; бесчисленные ряды солдатиков; хлысты, мечи и сабли; воздушные и стреляющие пульками ружья и револьверы; пистолеты «вакуумные» и со смешными резиновыми пробками, привязанными тонкой веревочкой;

– Уже теплее, — сказал Дюк, не спеша, однако, двигаться с места.

Искатели приключений покосились на хозяина, потрогать ничего не рискнули, а только вполголоса обстреляли друг друга из сложенных у бедра пальцев.

Следующую полку бороздила игрушечная флотилия: боты и линкоры, паруса и мачты, флаги и пушки… имена, правда, могли быть поприличнее. Кто, к примеру, придумал назвать линкор «Ныряльщиком»?

Пройдя еще немного вперед, компаньоны дружно выдохнули:

– Вот оно!

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • 50
  • 51
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: