Шрифт:
Джордана беспомощно пожала плечами и вновь взялась за шампанское. Княгиня опустилась в соседнее кресло.
— У меня было точно то же самое с одним из моих мужей—забыла, которым по счету. Вечно дела! Он был ужасным занудой. Конечно, я дала ему от ворот поворот.
Джордана издала короткий смешок.
— О Бейдре можно сказать все, что угодно, только не то, что он зануда.
— Я этого и не утверждаю. Просто некоторые мужья не понимают, что в жизни есть важные вещи, помимо работы.
Джордана молча цедила шампанское. Ею овладело отчаяние. Нет, им уже ничто не поможет.
— Ну же, душенька, — настаивала княгиня, — познакомься с моим молодым другом. Он будет на седьмом небе.
— Где он?
— Вон там, высокий блондин.
— На вид совсем мальчик.
Княгиня рассмеялась.
— Он и на самом деле молод. Двадцать пять лет — и неутомим, как бык. У меня еще не было подобного любовника. Разве что Руби, когда находился в расцвете сил.
— Он жиголо? — поинтересовалась Джордана.
— Разумеется, дорогая. Все красивые молодые мужчины — жиголо. Но это упрощает жизнь. Когда он тебе надоест, дай ему несколько франков, и ты его больше не увидишь. Никаких осложнений.
— Так он тебе надоел? И поэтому ты жаждешь сбагрить его мне?
Мара от души расхохоталась.
— Нет, милочка. Просто он выжал меня, как лимон. Я не могу за ним угнаться. Так и носится за мной со своим великолепным копьем, а я уже не так молода. Я совершенно измочалена.
— По крайней мере ты ведешь честную игру.
В голосе Мары послышались обиженные нотки.
— Я всегда поступаю честно. Ну, так ты с ним познакомишься?
Джордана бросила взгляд на дверь. Кэрридж вернулся один; Юсеф и Винсент остались беседовать с Бейдром. Она пожала плечами.
— Ладно, давай его сюда.
Бейдр протянул Винсенту бокал виски и жестом предложил садиться. Юсеф тактично отошел в сторонку. Бейдр сел напротив американца.
— Я давний поклонник вашего творчества, мистер Винсент.
— Благодарю вас, мистер Аль Фей. Весьма польщен.
И, разумеется, не я один, — продолжал Бейдр, решив держаться ближе к сути. В конце концов этот человек американец, и незачем ходить вокруг да около. — Поэтому яи спрашиваю: не захотите ли вы поставить фильм о жизни Пророка? Никогда об этом не задумывались?
Режиссер сделал несколько глотков виски.
— Честно говоря, нет.
— По какой причине?
— Просто не приходило в голову. Может быть, потому, что мы, американцы, имеем о Магомете весьма смутное представление.
— Но в него верят более четырехсот миллионов человек во всем мире.
Винсент кивнул.
— Я знаю. Мистер Зиад представил мне несколько жизнеописаний Пророка, и, должен признаться, я загорелся этой идеей.
— Может из этого получиться фильм?
— Да, и весьма значительный.
— Такой, чтобы он мог иметь успех в западном мире? Заставил их понять, что наша цивилизация зиждется на морали, во многом похожей на их собственную?
— Иметь успех? Трудно сказать. Могут возникнуть кое-какие проблемы. Что же касается взаимопонимания… Да, тут все должно быть в порядке. Но вот реализация…
Бейдр кивнул.
— Понятно. Но предположим, что эти проблемы решаемы. Каким должен быть первый шаг?
— Всякий фильм начинается со сценария.
— До сих пор вы писали сценарии своих картин сами. Как насчет этого?
— С удовольствием бы взялся, если бы имел соответствующую подготовку. Мне недостает знания вопроса.
— Если вы получите все необходимые консультации?..
— Принимаясь за сценарий, я должен быть уверен, что постановка состоится.
'— Предположим, я дам такие гарантии?
Винсент глубоко вздохнул. Если он даст согласие, а фильм почему-либо не выйдет, он конченый человек. Сионисты позаботятся о том, чтобы перед ним закрылись все двери. Зато если фильм все-таки будет поставлен, причем удачно, им придется допустить его в прокат в своих кинотеатрах. Прибыль превыше всего!
— Я дорого стою, — сказал он. — И дешевить не собираюсь.
— Я знаю, мистер Винсент. Миллион плюс доля прибыли от проката картины вас устроит?