Вход/Регистрация
Автостопом через Африку
вернуться

Лапшин Григорий

Шрифт:

В городе Mazabuka заехали на заправку.

— Ну, путешественник, давай деньги на бензин. — Заявил мне водитель даже не моргнув глазом.

— Да вы что?! Я же вам сказал при посадке «сколько по пути», только что объяснил, что я путешествую не за деньги, а только «бесплатным подвозом»…

— Мы тебя везем, а ты покупаешь бензин. — Невозмутимо констатировал водитель.

— Да здесь бензин столько стоит, что я на эти деньги два месяца жить могу!

— Все равно, ты должен заплатить! — Как будто я ему обещал, а теперь увиливаю о расплаты.

— Я ничего вам не должен. Вот что: или вы меня везете бесплатно, или я высаживаюсь здесь и дальше поедете одни!

— Хорошо. Выходи.

Мне выдали из багажника рюкзак и жадная семейка уехала в Ливингстон без меня.

В воскресенье закрыты все супермаркеты. Иду пешком через город, увидел кафе с большой вывеской «NATASHA». Неужели здесь русские люди? Поспешил зайти. Под громкую музыку черные парни играют в бильярд. Кричу на ухо официантке: «Где Наташа?» Не понимает.

«Наташа — русское имя!» Подумала и кричит мне в ответ «Да, Наташа — красивое имя». Вскоре выяснилось, что никаких русских здесь нет и не было, просто им название такое понравилось.

Стоя у кафе, размышляю о замбийском таксизме и словообразовании.

Неожиданно останавливается «Тойота», уже полная платных пассажиров. Я был начеку и сразу предупредил об отсутствии оплаты. «Да какие деньги! Ты что? Залезай в кузов, двигай остальных, до Monze (62 км.) бесплатно довезу!»

«Вот так автостоп! — Продолжил рассуждать, сидя в кузове быстро мчащейся машины — Богатые водители просят денег, а таксисты везут бесплатно!»

На выезде из Мозе около десяти машин вообще не остановилось, наконец застопился-таки длинный ЮАРовский грузовик, он меня уже дважды обгонял сегодня. Подбегаю к высокой кабине:

— Добрый день! Вы едете в ЮАР?

— Да. А ты?

— Я путешественник из России. Путешествую как раз от Москвы до Кейптауна, автостопом.

— Великолепно!

— Подвезите меня по трассе, я сейчас в Ливингстон еду, это как раз по пути!

— А сколько ты мне заплатишь?

— ?! …!!!! …. Это что, разве этот грузовик такси?!

— Нет, но ты мне должен заплатить…

— Да пошел ты! А еще водитель грузовика! — В сердцах я захлопнул дверцу кабины так сильно, что чуть не прищемил нос водителю.

Подумать только: «Белый водитель, дальнобойщик, из самой богатой страны Африки… и просит деньги с автостопщика за 300 км подвоза прямо по трассе. Да у нас в России его другие водители бы позором заклеймили!»

Только через час подсел в дребезжащую «Тойоту», на этот раз — в закрытый кузов. За рулем сидел грек, а рядом с ним черная девушка. Дорога в Choma оказалась разбитая, а один участок в 30 км, вообще грунтовкой.

Впрочем, к тому времени, когда Вы читаете эти строки, его, наверное, уже заасфальтировали.

В 17–30 заехали в Чома, в гости к девушке. Угостили чаем с бутербродами.

Грек предложил мне заехать в гостиницу, где он жил уже месяц, работая по заказу какой-то электрокомпании.

«CHOMA-HOTEL» был самым современным зданием в поселке. Парадный вход светился неоновой иллюминацией, позади отеля, на просторном дворе — стоянка для автомобилей постояльцев. Греческий электрик поговорил с менеджером и мне разрешили бесплатно поставить палатку, на одну ночь, на газоне позади отеля. Но сначала я поднялся в номер к греку, чтобы воспользоваться ванной.

— Вот здесь горячий душ, вот полотенце. Пока помойся, а я пойду позову своего друга из соседнего номера.

— Зачем?

— Он работал некоторое время с русскими и ему будет очень приятно поговорить с тобой.

— Он знает русский язык?

— Чуть-чуть. Он тоже из Греции, не из России.

Через полчаса в комнату влетает радостный друг. Обращаюсь к нему по-английски:

— Добрый вечер. Наш друг сказал мне, что ты немного знаешь русский язык?

— О да! ########$$$$@@@@@&&&&&! Правильно? — Человек гордо выложил весь свой запас «великорусских» слов.

— Ну… не то чтобы совсем не правильно. Но …это единственные слова, которые ты узнал общаясь с русскими?

— Да. Больше ничего не запомнил. Но разве этого недостаточно?

— Ну, как тебе сказать. Для того чтобы работать с русскими электриками, может быть и достаточно. Но лучше не употребляй их в официальной обстановке, а то выйдет конфуз.

Забираясь вечером в палатку, вспоминал строчки из песни Высоцкого: «Проникновение наше по планете, особенно заметно вдалеке. В общественном французском туалете есть надписи на русском языке.» Ведь простодушный грек не виноват в том, что не выучил ни одного печатного слова — просто мои земляки, с которыми он работал, слишком мало этих печатных слов употребляли.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 130
  • 131
  • 132
  • 133
  • 134
  • 135
  • 136
  • 137
  • 138
  • 139
  • 140
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: