Шрифт:
Навстречу прямо на них двигался огромный носатый грузовик с овальной цистерной. Стив невольно вжался в спинку кресла. Грузовик гудел как океанский лайнер, но человек, бросив взгляд в лобовое стекло, лишь немного повернул руль и продолжил свои поиски. Проезжая мимо, водитель бензовоза высунулся из окна чуть ли не по пояс и что-то пролаял, поясняя издаваемые звуки энергичными жестами.
Наконец человек нашел то, что искал, и принял нормальную позу. В руке он держал допотопный поцарапанный телефон. Внезапно он высунулся в окно и тоже что-то пролаял вслед уже скрывшемуся за поворотом грузовику.
Водитель упер колено в руль и, держа одной рукой массивную «раскладушку», другой откинул микрофон, а затем начал нажимать кнопки. Через несколько секунд Стив услышал звучащую из телефона музыку и многоголосый шум веселой компании. Человек поморщился и чуть отвел телефон в сторону.
– Але! Где тебя черти носят? Мы уже начинаем! – прозвучал в телефоне энергичный мужской голос.
Человек закатил глаза.
– Кэп, какой «начинаем»? У тебя пассажир на Утесово.
Услышав знакомое название, Стив начал слушать внимательнее, пытаясь разобрать слова.
– Ну-ка, ша! – прозвучало в телефоне.
Шум голосов смолк, затем прервалась музыка.
– Повтори.
– У тебя рейс. Расписание смотрел? – медленно проговорил человек, разделяя слова.
– У меня рейс по прибытии пассажиров.
– Ну, так прибыли.
– Сколько их?
– Один, в Утесово.
– Он сам платит?
– Нет, «Русское сафари».
– У них ставка за место. По контракту – минимум двое. Не полечу.
Человек мотнул головой. По его лицу было видно, что он разозлился. После короткой паузы он искоса взглянул на Стива. Их взгляды встретились. Стив привычно улыбнулся, а человек просто отвел взгляд и продолжил разговор.
– Ты знаешь, кто это?
– Ну?
– Лорд Бэримор, внучатый племянник королевы. Скандала хочешь?
– Семенычу звонил?
– Нет. Сам звони.
Человек едва успел сложить раскладушку, как телефон разразился фразой из девятой симфонии Бетховена, будто исполненной картавым говорящим попугаем.
– Да.
– Ты восемьсот третий встречаешь? Там – немецкая делегация, между прочим, – прозвучал требовательный женский голос.
– Я уже на борту!
Человек снова сложил телефон и начал запихивать его в нагрудный карман. Телефон упирался, а затем снова зазвонил.
– Да!
– Это Кэп. Семеныч вне зоны.
– И?
– Мне нужен второй пассажир.
– Могу оформить на кого-нибудь второй билет, а потом он как бы сдаст его обратно.
– Годится.
– Багаж не забудьте с английского рейса. Я не успеваю, у меня Люфтганза уже села.
– Ладно.
– Вроде все… Да, Кэп, и паспортный контроль – тоже сами.
Зазвучали короткие гудки. Человек с сомнением посмотрел на телефон, который тотчас начал снова издеваться над Бетховеном.
– Да, е-мое! – произнес он с раздражением и снова поднес аппарат к уху.
– Але!
– Мне только что звонил немец с восемьсот третьего, сопровождающий. Он не может тебя найти! – В голосе женщины уже слышались истеричные нотки.
Машина резко затормозила. Стив едва успел упереться рукой в лобовое стекло.
– Сорри, – произнес водитель, быстро вышел из машины, открыл дверь Стива и жестом предложил ему выйти.
– Стой тут, – произнес человек, показывая пальцем на землю. – За тобой приедут.
Микроавтобус уехал. Стив понимал, что правильнее было бы отказаться выходить, но спорить с этим типом лорд Блекфилд считал ниже своего достоинства.
Стив огляделся. Вдали был виден аэропорт. Рядом с дорогой стоял брошенный металлический ангар с дырявой крышей, в котором вполне мог бы разместиться городской квартал. Из огромного проема, словно из пещеры, на него смотрели пустыми глазницами прожекторов какие-то ржавые конструкции, напоминающие скелеты механических динозавров. Кругом, словно обглоданные великаном кости, валялись части самолетов, мятые контейнеры, расколотые в щепки ящики, растерзанные куски металла, обрезки проводов, битое стекло и бог знает что еще. Под самой крышей висел гигантский железный паук, запутавшийся в паутине тросов и цепей. Одна из его отрубленных лап висела у самой земли, покачиваясь на ветру, и цепи, затянувшиеся мертвыми узлами, негромко, но отчетливо стонали.
Было похоже, что пещеру пытались обжить не один раз. В углу ангара Стив разглядел останки доброго десятка расчлененных автомобилей. Большую часть из них опознать было невозможно. Последний замученный так и остался распятым на перекошенном подъемнике.
Посередине ангара, гордо устремившись в небо, стоял двукрылый дракон, увенчанный короной бесчисленных оплавленных прожекторов. Пол вокруг него покрывали разноцветные брызги расплавленных стекол. В последней судороге замер обвивающий дракона гигантский удав, вероятно когда-то бывший толстым электрическим кабелем. Его кожа сгорела в адском огне короткого замыкания, лишь местами висели черные лохмотья обугленной изоляции. Могучие медные жилы сплавились воедино и приняли причудливые формы.