Шрифт:
— Ошибаешься, тигренок, — возразил я, понижая голос. — Твоя мама просила.
Я начал уставать от неуклюжих дерзостей Бернарда.
— Она заставляет меня делать то, чего я не хочу.
— Неужели?
— Да, — лениво процедил Бернард. — Представьте себе.
— Не желаешь, чтобы я тебя тренировал?
— До вас быстро допирает. Это хорошо, — усмехнулся Бернард. — И потом, у меня в школе есть тренер.
— В прошлом году ты участвовал в играх? — осведомился я, чувствуя, что парень уловил в моем голосе нотки сомнения.
— Тогда я был новичком.
— Я тебя спрашиваю, участвовал ли ты в играх? — повторил я свой вопрос.
— Нет. Кстати, где вы тренируете?
— В Южной Каролине.
— Ого, — засмеялся он. — Рассадник чемпионов.
— Нет, Бернард, не рассадник чемпионов. — Я начал раздражаться. — Но смею тебя заверить, что вырастил ребят, которые любую команду из твоей Академии Филипса размажут по полю и выкинут в Атлантический океан.
— Откуда вы знаете? — Бернард пренебрежительно скривил губы.
— Знаю, потому что не связываюсь с богатенькими мальчиками, которых родители отправляют в закрытые частные школы, чтобы не путались у них под ногами.
Я заметил, что Бернард встрепенулся, — я задел в его душе какую-то болезненную струну. Однако мне вовсе не хотелось на него давить.
— И еще, никто из моих парней не играет на скрипке. Они вообще не переваривают пай-мальчиков.
— Да, — вздохнул Бернард. — Могу поспорить, что никого из них не заставляли пиликать на скрипке.
— Я тебя не принуждаю тренироваться. Не люблю зря тратить время на сопливых умников. Я тренирую ребят, которым действительно нравится спорт, а не тех, кого заставляют мамочки.
— В прошлом году мама даже не знала, что я занимаюсь футболом.
— Бернард, в прошлом году этого быть не могло, — возразил я, удивляясь его упорному нежеланию смотреть мне в глаза. — Пару минут назад ты сам говорил, что не участвовал в играх.
— Да как вы не понимаете? — заскулил он. — Я же отстал от других ребят. Я впервые попал в школу, где есть футбольная команда.
— Какое у тебя место на поле? — уточнил я.
— Квотербек.
— Я тоже был квотербеком.
— Подумаешь! — Ухмылка Бернарда исказила правую половину лица. — Я пришел сюда сказать, что мне не нужны занятия с вами.
Я кинул ему мяч с боковой подачи, и мальчишка ловко поймал его. Я отбежал на десять ярдов.
— Бросай на меня.
Его подача была вихляющей, но точной. И захват был мягким. Тем не менее я поднял с травы мяч и молча зашагал к выходу из Центрального парка. Я был уверен, что в этот момент он буравит меня глазами.
— Эй, куда же вы? — не выдержал Бернард.
— В гостиницу, — не поворачиваясь, бросил я.
Я услышал шаги за спиной. Парень догнал меня.
— Почему? — удивился он.
— Потому что ты, детка, гроша ломаного не стоишь, — сердито пробубнил я. — Иди домой, упражняйся на скрипке и радуй папу с мамой. И еще, я не терплю такого отношения к себе. А если мне, взрослому человеку, противно, как же ты поведешь за собой команду? Как превратишься из болвана, который плачет от жалости к себе, в квотербека?
— Но это мой первый удар за полгода, — оправдывался Бернард.
— А по-моему, это твой первый удар в жизни, — возразил я.
Я вовсе не собирался баловать его прощением.
— Бросьте мне еще раз. Я попробую снова, — настаивал Бернард. Впервые за все время в его голосе появились человеческие интонации. Я остановился и обернулся.
— Сначала мы поговорим.
— О чем?
— В первую очередь о твоем рте.
— Что я должен с ним сделать?
— Заткнуть его, парень, — холодно ответил я. — Теперь слушай. Мне, приятель, все равно, нравлюсь я тебе или нет. Также мне плевать, буду ли я твоим тренером или мы видимся в последний раз. Но когда я к тебе обращаюсь, изволь смотреть на меня. Вот так. Это еще никому не вредило. Если в следующий раз я протяну тебе руку, а ты сделаешь вид, что не заметил, я переломаю в твоей руке все кости. Со мной ты должен быть уважительным и дружелюбным. Мне не терпится узнать: почему ты так обозлен на весь мир? С твоей матерью я и словом не обмолвлюсь, обещаю. Ты ведешь себя как поганый сукин сын, и я хочу помочь тебе кое в чем разобраться.