Вход/Регистрация
Освобожденная возлюбленная
вернуться

Уорд Дж. Р.

Шрифт:

— Что. Всё, что угодно. Только назови.

— Если ты собираешься быть здесь до рассвета, зайди внутрь. Здесь чертовски холодно. — Он отступил назад. — Иди… иди к своему… мужчине… — Он потёр глаза, и у Пэйн возникло ощущение, что он вспомнил, на что именно наткнулся, когда она была в душе со своим целителем. — Я вернусь… эм, позвоню… У тебя есть телефон? Вот, возьми мой… Чёрт, я не взял его.

— Всё в порядке, брат мой. Я вернусь на рассвете.

— Хорошо, да… К тому времени я всё выясню.

Она посмотрела на него.

— Я люблю тебя.

Сейчас он улыбнулся. Широко, не сдерживаясь. Протянув руку, он коснулся её лица.

— Я тоже тебя люблю, сестрёнка. А сейчас иди внутрь, согрейся.

— Хорошо. — Подпрыгнув, она чмокнула его в щёку. — Пойду!

Махнув ему, она материализовалась по другую сторону стекла.

О, внутри было так жарко по сравнению с террасой… или, возможно, дело в приливе радости, разлившейся по её телу. В чём бы ни была причина, Пэйн, крутанувшись на пятках, подошла к кровати.

Мануэль не просто задремал, он вырубился… но ей было всё равно. Взобравшись на кровать, она обернула руку вокруг него… мужчина тут же застонал и повернулся к ней, прижимая ближе. Их тела слились, его эрекция прижалась к бедру Пэйн, а её взгляд обратился к террасе.

Не стоит испытывать терпение Вишеса… но, увы, он исчез.

Усмехаясь в темноте, она удобно устроилась и погладила плечо своего мужчины. Всё разрешится, и ключом станет изумительный план, изложенный Вишесом. По правде говоря, доводы были столь безапелляционными, что Пэйн не могла поверить, что не додумалась до них сама.

Рофу может не понравиться предложение; но он согласится с ним, потому что факты есть факты… а он был справедливым правителем, который неоднократно доказывал, что не является рабом древних традиций.

Устроившись рядом, она знала, что ни за что не заснёт, не станет подвергаться риску сгореть на солнце: лёжа на кровати рядом с Мануэлем, она сияла так ярко, что свет отбрасывал тени по всей комнате.

Никакого сна для неё.

Она просто хотела наслаждаться этим чувством.

Вечно.

Глава 45

В один миг Вишес оказался дома, и, повидавшись с Джейн в клинике, направился к особняку через подземный тоннель. Войдя в фойе, он услышал лишь звонкую тишину, крайне неприятную для него.

Так, чёрт возьми, тихо.

Конечно, так всегда бывало в два часа утра, ведь Братья сражались в городе. Однако сегодня все засели дома, вероятно, занимаясь сексом, отдыхая после секса или собираясь заняться им снова.

Я чувствую себя так, будто в первый раз занималась с тобой любовью.

Когда в голове раздались слова Джейн, Ви не знал, улыбнуться или пнуть себя под зад. Плевать, это был ««дивный новый мир»» [87] для него, начавшийся сегодняшней ночью… он смутно понимал, что это значило, но не возражал. Совсем нет.

Поднявшись по главной лестнице, он направился прямиком в кабинет Рофа, похлопывая по пути по несуществующим карманам. На нём всё ещё была гребаная больничная сорочка. С пятнами крови. И без проклятых сигарет.

— Сукин сын.

87

«О дивный новый мир» («Прекрасный новый мир», англ. Brave New World) — антиутопический, сатирический роман английского писателя Олдоса Хаксли (1932). В заглавие вынесена строчка из трагикомедии Уильяма Шекспира «Буря».

— Господин? Вам что-нибудь нужно?

Остановившись на вершине лестницы, он посмотрел на Фритца, который натирал перила, и почти поцеловал дворецкого в его праведный лоб.

— У меня кончился табак. Бумага для…

Старый доджен улыбнулся так широко, что от морщин на лице он напомнил шарпея.

— У меня есть ещё в кладовой. Я сейчас вернусь… вы собираетесь встретиться с королём?

— Да.

— Тогда я принесу табак в кабинет… может, ещё и халат?

Последняя часть предложения была сказана деликатно.

— Чёрт, спасибо, Фритц. Ты мой спаситель.

— Нет, это вы, господин. — Фритц поклонился. — Вы и Братство спасаете нас каждую ночь.

Верно. Пора вернуться к делу.

Чувствуя себя полным придурком в больничной сорочке, Ви прошествовал к закрытым дверям в кабинет Рофа и постучал.

Через массивные древесные панели донёсся голос короля:

— Войдите.

Ви вошёл внутрь.

— Это я.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 149
  • 150
  • 151
  • 152
  • 153
  • 154
  • 155
  • 156
  • 157
  • 158
  • 159
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: