Вход/Регистрация
Копенгагенский разгром
вернуться

Портной Лев Михайлович

Шрифт:

— Да, но путешествие еще не закончилось, — возразил я. — Вы и сами не знаете пункт назначения.

— Этой информацией владеет лишь один человек, — сказал граф Гэллоуэй. — Адмирал сэр Хайд Паркер. Когда сочтет нужным, он сообщит ее вице-адмиралу Нельсону.

«Выходит, адмирала лорд Нельсон прозвал „Мандаринчиком“», — догадался я.

— Знаете что, — рассердился я, — не вижу, почему бы нам не покружить немного по Балтийскому морю! А затем вернемся в Каттегат и наподдадим датчанам! Так что, когда поход подойдет к концу, тогда и рассчитаемся.

Настроение у меня испортилось. Похищенный мною приказ устарел, но сэр Горацио Нельсон мог бы позаботиться о более подобающем его хранении. А он, видно, разрешил адъютантам пустить эти бумаги на самокрутки и потому не спохватился о пропаже.

— Что ж, договоримся так, — вынес вердикт граф Гэллоуэй, — как только командование объявит решение, проигравшая сторона обязана выплатить проигрыш.

Англичане ответили веселым гвалтом, одобрив предложение полковника.

— Хорошо, — согласился и я.

Я чувствовал себя обманутым и больше всего злился на вице-адмирала: не бросай он как попало важные бумаги, я бы не оказался в глупом положении. В сердцах я божился еще раз проникнуть к нему в каюту — поживиться чем-нибудь посущественнее, чем просроченные распоряжения, а то ведь и рассчитаться за проигранное пари будет нечем.

Англичане вернулись к прерванным спорам, каюта наполнилась обычным шумом. То и дело я сталкивался с кем-либо взглядами, и тогда глаза визави искрились добродушной насмешкой. Расстроенный, я не следил за ходом беседы. Но внезапно я выхватил странную фразу:

— Если бы нам предстояли активные боевые действия, Fatty Cake отправили бы домой.

Эти слова заинтриговали меня. Офицеры отпускали сальные шуточки, а я один оставался в неведении относительно объекта их нападок.

— А кто она — Fatty Cake? — вполголоса спросил я Сэр Бенджамина.

— Fatty Cake?! — усмехнулся он. — Это молодая жена сэра Хайда Паркера, нашего адмирала. Старый хрыч никак не может от нее оторваться. Небывалое дело! Дошло до того, что адмирал взял ее на борт!

— Молодая жена, — повторил я задумчиво.

— Сэр Ричард Онслоу наверняка до сих пор не может прийти в себя от счастья, — продолжал сэр Бенджамин Томпсон. — Кто бы мог подумать, что ему удастся сплавить эту корову?! Да еще составить такую выгодную партию!

— О чем вы? — спросил я.

— Fatty Cake всего девятнадцать лет от роду, а вид у нее такой, словно все эти годы она питалась только сдобными булками. У сэра Ричарда четыре дочери. Держу пари, трем остальным за всю жизнь не досталось ни коржика. Все сметала эта толстозадая! Сэр Ричард Онслоу и не мечтал выдать ее замуж, да еще так удачно, — объяснил сэр Бенджамин.

— Вот как, — промолвил я и добавил: — Что ж, даже если воевать не придется, все равно нужно быть наготове. Пойду проверю, как тренируются мои ребята.

Я всегда ненавидел войну. По моему глубочайшему убеждению, все патриотические лозунги прикрывают беспредельное тщеславие или беспардонное стяжательство. Ну, какое дело простому человеку до того, кто владеет Измаилом — турки или русские?! Но нет же, столько жизней загублено!

Я сам чудом остался жив после итальянского похода и немедленно подал в отставку, решив, что нужно быть безнадежным идиотом, чтобы отдать жизнь ради игрищ сильных мира сего. В следующий раз, даже если турки займут Москву, на меня не рассчитывайте, мысленно сказал я российской короне.

Но теперь со мною что-то произошло. Узнав, что английская эскадра движется к российским берегам, я не мог сидеть сложа руки. Случись воевать — в бой меня не пошлют. Это ясно. Но в качестве переговорщика вполне могут использовать.

Я вообразил себе встречу с государем императором. Heus-Deus, что я скажу?! «Ваше величество, вы давеча говорили о войне, так вот я ее принес…»

Конечно, это всего лишь игра воображения. Англичане не отправят меня на русский берег, поскольку там не посмотрят на мой новый статус английского посланника, а повесят как предателя. И правильно сделают!

Лорд Нельсон предполагает использовать меня в составлении писем, а также переговоров на борту. Но я скорее выброшусь в море, чем встречусь с кем-нибудь из соотечественников в качестве английского служащего!

Рассматривал я такой вариант. Эскадра разделится: часть перекроет подходы к Ревелю, а другие корабли отправятся громить российский флот. Возможно, меня отправят на судно, оставленное прикрывать боевую группу от подхода датчан или шведов, если те надумают поспешить на помощь к российским союзникам. И придется отсиживаться в тылу, пока сумасшедший Нельсон будет воевать с русскими.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • 49
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: