Шрифт:
— Хорошо, Серго. Что еще надо сделать? Ты только скажи.
— Сделать надо многое. К примеру, узнать, куда увезли похищенную ткань. У них целая сеть магазинов в Тбилиси и других городах. Похищенное, конечно, не найти. Прошло столько времени. Но узнать, куда его увезли, надо. Твоего Карло упрятали в тюрьму потому, что он о многом догадывался. Так вот, я подумал, что он может помочь мне.
— Он? Тебе?
— Он мне. Устрой свидание.
— Хорошо, Серго. Скажи мне честно, как брату, есть надежда?
— Есть, Дато. Есть.
— Ох, Серго, я готов тебя расцеловать! — Дато обхватил меня своей здоровенной рукой и прижал к себе.
— Будет тебе.
— А теперь скажи мне, кто эта девушка?
— А что?
— Ничего. Просто так спросил. Красивая девушка.
— Красивая.
Гурам спросил:
— О чем это вы все время шепчетесь?
— Ни о чем, — ответил я. — Эдвин заскучал. Налей-ка вина.
Эдвин курил сигарету за сигаретой. Мне стало жаль его.
За одним из столов мужчины затянули песню. Ее подхватили сидящие за другими столами. Гурам не утерпел и вклинился в многоголосье, сразу обратив на себя внимание. Дато подал бас, а я — второй голос.
Эдвин восторженно слушал.
Нина улыбалась.
Последние звуки застольной повисли в воздухе, и зазвенели бокалы.
Кто-то крикнул:
— За здоровье уважаемого Дато и его гостей!
Мужчины с шумом подхватили тост, и мы долго кланялись направо и налево.
— Что это означает? — спросил Эдвин.
— Они приветствуют нас, — ответил я.
— Они же нас не знают!
— Не знают. Но это неважно.
Щекастый мужчина подозвал Ванечку и что-то сказал ему. Ванечка включил магнитофон, и щекастый пустился в пляс.
Музыка подхватила всех мужчин, и они образовали круг. Щекастый танцевал с пожилым беззубым мужчиной, остальные били в ладоши в такт.
Мы подошли к танцующим. Нам не пришлось протискиваться. Мужчины вежливо расступились и расширили круг.
Я стоял чуть позади Нины, оберегая ее от нечаянного прикосновения. Она привлекала взгляды мужчин, а один, рядом со мной, все время косил на нее глаза. Я подался вперед. Пусть смотрит мне в затылок, решил я.
Щекастый вызвал Нину на танец. Она отказалась. Щекастый не унимался и все вызывал и вызывал Нину.
— Я не танцую, — сказала она.
Тогда щекастый крикнул мне:
— Хоть ты выходи.
Я не мог оставить Нину, и это понял Гурам.
— Я иду! — воскликнул он.
Гурам плясал, смешно тараща глаза и восклицая: «Вах, вах!»
Эдвин усердно хлопал в ладоши.
Гурам схватил его за руку и втянул в круг. Эдвин сначала растерялся, а потом затопал ногами, смешав твист, чарльстон, танго и рок-н-ролл в танцевальный коктейль. Раздались смешки.
— Что это ваш друг танцует? — спросил меня тот, что заглядывался на Нину.
— Что умеет, то и танцует, — ответил я. — Он же русский, из Москвы.
— Из Москвы? Тогда он молодец, клянусь честью!
Известие о том, что Эдвин из Москвы, пошло по кругу. Смешки прекратились, и удары в ладоши стали сильнее. Когда танец закончился, круг смешался и Эдвина подхватили под руки сразу несколько человек. Он чуть не стал яблоком раздора, потому что каждый тянул его к своему столу.
Эдвина увели вместе с Гурамом.
Мы вернулись к столу втроем. Дато спросил:
— Чем вас угостить?
— Я бы выпила чаю, — сказала Нина.
— У нас еще полно вина! — запротестовал я.
— Дама хочет чаю, — упрекнул меня Дато.
— Дато, он алкоголик, да? Он только о вине и думает, — казала Нина.
— Он не алкоголик. Нормальный мужчина, — засмеялся Даго. — Какой вам чай — крепкий или слабый?
— Крепкий, если можно, — попросила Нина.
— Для вас все можно. — Дато встал. — Сейчас заварю.
— Садись, Дато. Ванечка это сделает, — сказал я.
— В кои веки выпадает мне такая честь.
— По-моему, он хотел оставить нас вдвоем, — сказал я, когда Дато ушел.
— Кто красивая? — неожиданно спросила Нина.
— Красивая?
— Да! — Она пытливо смотрела на меня.
Я вспомнил фразу Дато. Значит, Нина знала отдельные грузинские слова.
— Между прочим, подслушивать нехорошо.