Айви Александра
Шрифт:
Он улыбнулся. “Сделать себя полезным.”
«Забудь об этом».
“Принимай душ, дорогая,” пробормотал он, крадя быстрый поцелуй прежде, чем втолкнуть ее в ванную комнату. “Я не в том состоянии, чтобы потереть тебе спинку. По крайней мере, я бы сначала уделил внимание другим деталям, которые я предпочитаю.”
Ее глаза сузились в не повинующимся выражении. “Я запру дверь.”
“Я настаиваю, и держу тоже оружие, что и ты можешь использовать,” пробормотал он, закрывая дверь, ожидая ее проклятий и щелчка замка, который будет закрыт прежде, чем он повернется, чтобы выйти из комнаты мотеля в ночь.
Утомленная улыбка изогнула его губы, когда он двинулся тихо через тени, направляясь в магазины, которые закрылись несколько часов назад.
Он был в бегах из-за того, кто должен был умереть несколько столетий назад, он понятия не имел, что произошло с его слугами, у него не было денег, сотового телефона, и серебро в его плече было подобно лаве, которая горела в его крови.
Поиск Харли завершился.
Это было просто и в то же время безумно сложно.
И это было не что иное как чудо.
Останавливаясь позади магазина с платьями, Сальваторе легко вскрыл дешевый замок, используя силу выключил сигнализацию. Собирая несколько полиэтиленовых пакетов, он двинулся через темноту, чтобы заполнить их сменой белья для Харли и него, так же длинной ночной рубашкой, Харли без сомнения настоит на ношении одежды.
Мгновение он колебался, взять ли изящное нижнее белье, но с сожалением выбрал спортивный лифчик и такие же трусики, а не шелковые стринги. Харли задушила бы его ими во сне, если бы он ей их принес.
Возможно однажды…
Он сделал достаточно долгую паузу, чтобы опустошить кассовый аппарат, напоминая себе все возместить владельцу. Не то, чтобы он особенно заботился о бизнесе человека. Но если бы Дарси обнаружила, что украл из магазина, то она приставала бы к нему в течение многих недель о его испорченной судьбе. И к сожалению, ему, возможно, понадобилось бы добросердечное отношение, которое должно было убедить Харли, что он не был каким-то бешеным монстром, который составлял заговор, чтобы убить ее.
Покидая магазин, Сальваторе сделал остановку в маленьком гастрономе, чтобы взять несколько упакованных бутербродов и мешков жареного картофеля прежде, чем сделать заключительную зачистку района и возвратиться в комнату мотеля.
Осторожно, чтобы закрыть дверь и замок, Сальваторе повернулся и …
«Dio», выдохнул он, уставившись на Харли, когда она стояла в середине гостиничного номера.
Ее влажные волосы свободно струились по плечам, амулет висел на тонкой полосе материала, который она сделала из тряпки для мытья посуды и завязала вокруг шеи, она была полотенце, которое было обернуто вокруг все еще влажного тела, с пистолетом на изготовку.
Она должна была выглядеть смешной.
Вместо этого Сальваторе чувствовал, как будто его просто пнули в живот, когда он встретил карие глаза, которые вспыхнули яростью.
Она была сексуальна и опасна одновременно.
«Где ты был? ” потребовала она ответа, ее рука напряглась на оружии. Как будто она хотела выстрелить в него.
Он наклонился, чтобы схватить сумки и поставить их на кровать, достаточно умно, чтобы скрыть улыбку удовлетворения от ее раздражения.
«Мы нуждались в запасах», гладко пояснил он.
“А что, если ты наткнулся бы с кем-то из стаи Каина? Или с Биггзом?”
Он повернулся, чтобы встретить ее угрюмый вид. “Ты волновалась обо мне, Харли?”
Она напряглась, не собираясь допускать правду.
«Ты не в том состоянии, чтобы быть бегал вокруг».
«Ах, ты действительно заботишься».
“Возможно, ты привел их сюда.”
«За мной никто не шел».
Шагая вперед, Сальваторе снял свои изодранные пиджак и рубашку, бросая их на пол.
Харли инстинктивно отстранилась, хотя она не могла скрыть взгляд, который пристально задержался на его голой груди.
«Что ты делаешь?»
«Мне нужно, чтобы ты вытащила серебро из моего плеча».
“Чем? ” Она покачала головой, когда Сальваторе наклонился, чтобы вынуть кинжал из ножен на его лодыжке. “Нет. Ни за что.”
Сальваторе убрал пистолет из ее руки, бросая его на кровати прежде, чем вложить рукоятку кинжала в ее несгибаемые пальцы.
«Это должно быть сделано, Харли. Сам я не могу вытащить».
Она сжала зубы, пойманная в ловушку между своим желанием послать его к черту и знанием, что его раны не будут заживать, пока серебро не будет убрано.