Шрифт:
Но, когда Морган открыла дверь, он увидел свет на ее лице. И бессознательно двинулся к ней, как измученный солдат, проведший годы в пороховом дыму.
Час спустя кухня Морган была засыпана мукой и заляпана глазурью. Нейт мог бы поспорить, что на полу глазури было больше, чем на печенье.
И все же, несмотря на то что Морган была самой лучшей учительницей для своих шестилеток, терпеливой, спокойной, и выполняла все точно по инструкции, эти печенья выглядели на редкость отвратительно.
Нейт взял одну штуку:
– На что это похоже?
– На сосульку? – Морган внимательно изучила выпечку.
– Нет уж, Морган, это выглядит как что-то неприличное. – Нейт в полной мере насладился залившим ее лицо румянцем. – А на вкус неплохо.
Она вздохнула, ведя себя как настоящая мисс Мак-Гир, притворяясь, что воспоминание о поцелуе не висело над ними, как венок из омелы.
– Тебе когда-нибудь говорили, что ты неисправим?
– Ну конечно. – Нейт взял покореженного Санту и откусил ему голову. – Хетоуэй все такие.
– Правда? – Морган обозрела печенье и поняла, что они ни в какое сравнение не идут с теми, что приготовила миссис Уэстон, поэтому без угрызений совести тоже укусила одно. – Расскажи мне о своей семье.
И он рассказал. На кухне Морган, заполненной ароматами выпечки и солнечным светом, Нейт поведал ей о том, каково было расти в семье бедняков.
– Но, – добавил он, чутко следя за тем, чтобы Морган не начала жалеть его, – может, лишних денег у нас и не было, зато наша семья была для нас самым драгоценным сокровищем. Мой отец не мог купить моей маме достойный ее подарок, зато я уверен, ни один мужчина не любил сильнее ни одну женщину в мире. Он готов был на все ради нее. Ради любого из нас. Мы были семьей.
Он рассказал Морган, как начал работать в кузнице с самого детства, помогая отцу. Как дети сами находили себе развлечения – пусть это был старый велосипед или заросший пруд за городом. Зимой – каток и коньки на несколько размеров больше (чтобы их можно было носить в течение нескольких лет). Санки, сделанные отцом, и игра в снежки. Игра в старые засаленные карты на кухне.
– Как у Молли и Кейта?
– Да, именно так.
В каждом воспоминании он был вместе с Синди и Дэвидом. Впервые эта память не вызывала боль, а приносила только тепло настоящей дружбы, согревавшей его в течение многих лет. Впервые он понял, как сильно они влияли на него.
– Теперь твоя очередь, – попросил он Морган.
И Морган рассказала ему о своей семье, о разводе родителей, о том, как она чувствовала себя виноватой.
– Это как попытка остановить лавину, которая уже мчится с горы. Мои родители наконец-то разъехались, когда мне было одиннадцать.
Ссоры прекратились, для них это стало благословением, но я всю жизнь тосковала по утраченному.
– По чему же это?
Морган грустно улыбнулась:
– По семье. Такой, как у наших соседей по кварталу, или той, что показывают в телешоу. По людям, которых ты любишь и с которыми проводишь все время. По семье, которая будет для тебя убежищем от прочего мира и в то же время поможет войти в этот мир.
Нейт удивился тому, какой грустью веяло от ее слов.
– Странно, что у тебя нет семьи, раз ты так тоскуешь по ней.
– Я пыталась одеть в сказочные наряды, разукрасить в розовый цвет все отношения – но все мои иллюзии безжалостно разбивались о реальность. В конце концов я решила, что моей семьей станут ученики.
В который раз Нейт понял, то дело было не только в нем. Не он один страдал, ощущая невосполнимую утрату. Но боль научила его сочувствовать другим, и разбитым иллюзиям Морган тоже. Пусть он не мог сделать ее счастливой на всю жизнь, но он подарит хотя бы один безоблачный день. Сегодняшний.
– Что, мы съели уже все печенье?
– Похоже на то.
– А я только проголодался. Поехали в китайский ресторан?
Приглашение в китайский ресторан считалось началом серьезных отношений в таком маленьком городишке, но Морган, скорее всего, этого не знала.
Она одарила его своей солнечной улыбкой и выдохнула:
– Да.
Возможно, она все-таки подозревала.
В ожидании приезда мистера Уэлхэвена репетиции хора стали более частыми и более серьезными, и миссис Уэлхэвен все так же сурово хмурила брови, глядя на посторонних, а Морган и Нейт использовали это как предлог для того, чтобы сбежать.
Это были не свидания. По крайней мере, Нейт старался убедить себя в этом. Всего лишь быстрая прогулка вокруг школы. Чашка кофе в столовой или в кафе за углом. Или они просто сидели в машине Нейта, читали газету или болтали. Однажды гуляли в парке и играли в снежки.
Раньше для Нейта было бы настоящей пыткой проводить время в ожидании окончания репетиции. Сейчас он с нетерпением предвкушал эти минуты. С Морган он заново открывал свой родной город, который преображался как по волшебству.