Шрифт:
Но у нас все еще продолжался медовый месяц. Кроме того, если бы я принял все эти предложения, у меня не осталось бы ни минуты для жизни с поднятыми занавесками на окнах. Выслушивать предложения было в общем приятно, особенно когда я примирился с тем, что они звучали почти как "Вам с содовой? Или имбирного пива?" Моральный уровень мужчины повышается, когда ему предлагают.
Ночью, раздеваясь, я спросил:
– Ну как, хорошо повеселилась, лапочка? Стар зевнула и засмеялась:
– Безусловно. Но и ты тоже, мой доблестный старый скаут. Почему ты не отвел эту кошечку домой?
– Какую кошечку?
– Отлично знаешь какую! Ту самую, которую ты обучал фехтованию!
– Мяу-у!
– Нет, нет, милый. Ты просто должен послать за ней. Я слышала, как она делала тебе предложение, и знаю, что существует строгая корреляция между хорошей кухней и хорошей…
– Женщина, а не слишком ли много ты болтаешь? Она перешла с английского на невианский:
– Больше с моих истомившихся по любви губ не сорвется ни единого звука, который был бы не желанен тебе.
– Моя возлюбленная женушка… Стихийный дух Поющих Вод…
Невианский язык куда больше годится для определенных ситуаций, чем тот жаргон, который они употребляют на Центре.
* * *
Центр - приятнейшее местечко, и консорт Ее Мудрости тут может кататься словно сыр в масле. Как-то после нашего первого визита в рыбачью хижину Стар я намекнул, что было бы очень славно как-нибудь снова съездить половить форель в том чудесном ручье у Врат, через которые мы прибыли в Невию. Как жаль, что он не на Центре!
– Хочешь, он будет здесь?
– Стар, ты что - можешь его перенести? Я знаю, что некоторые Врата открыты для коммерческих нужд и через них идут грузы, но если это даже так…
– Нет, нет. Речь идет о другом, но тоже интересном. Дай-ка подумать. Нужен день, чтобы снять стереокопии, произвести замеры, взять пробы воздуха, состава воды и т. д. А пока… За этой стеной ничего ценного нет так, электростанция и все такое… Скажем, тут будет дверь, а там - то место, где мы жарили рыбу - в сотне ярдов отсюда. Все будет готово за неделю, иначе придется сменить архитектора. Годится?
– Стар, это же невозможно!
– Почему, родной?
– Разрушить целый дом для того, чтобы дать мне ручей с форелью? Фантастика!
– Да нет же, уверяю тебя.
– Нет, фантастика! И тем не менее, солнышко, я предлагал тебе не ручей сюда перенести, а самим отправится туда. На каникулы.
– Ах, как я хотела бы уехать на каникулы!
– вздохнула она.
– У тебя сегодня был сеанс импринтинга? Голос звучит иначе.
– Я так устала от этого, Оскар!
– Стар, ты проводишь сеансы слишком часто. Ты истощаешь себя.
– Возможно. Но в этом деле только я могу быть судьей, как ты знаешь.
– Как я не знаю! Ты, возможно, и можешь судить о ходе этого проклятого процесса, и ты действительно тут судья, я это понимаю, но я твой муж и должен быть судьей состояния твоего здоровья, и я обязан прекратить такую растрату сил.
– Любимый мой!
И таких инцидентов было немало.
Я не ревновал ее. Этот призрак моего дикарского прошлого был похоронен еще на Невии и меня больше не посещал.
Да и Центр - не то место, где этот призрак может разгуляться. Здесь столько же брачных обычаев, сколько культур, - тысячи. Они нейтрализуют друг друга. Некоторые гуманоиды моногамны по инстинкту, ну как лебеди, что ли. И это трудно считать "добродетелью". Как смелость есть преодоление страха, так добродетель есть правильное поведение перед лицом искушения. Если нет соблазна, нет и добродетели. Но с этими несгибаемыми моногамщиками никаких неприятностей не бывает. Если кто-нибудь, по неграмотности, сделал бы гнусное предложение одной из этих достойных дам, он не рисковал ни получить пощечину, ни тем более удар кинжалом. Она просто отвергла бы его и продолжала болтать о погоде. И если бы ее муж подслушал разговор между ними, беды бы тоже не случилось. Ревность не может существовать у расы автоматически моногамной. Я, впрочем, сам этого не проверял. Мне - по виду и запаху - они казались похожими на черствую корку хлеба. Где нет соблазна - нет и добродетели.
А вот у меня были случаи, когда я проявлял добродетель. Эта кошечка с осиной талией очень соблазняла меня. Я узнал, что она из той цивилизации, где женщины не выходят замуж, пока не докажут, что способны к деторождению, как это принято у нас на островах Южных морей и в некоторых странах Европы. Этим она никак не нарушает табу своего племени. Еще больше меня привлекала другая девушка - очаровашка с дивной фигуркой, с отличным чувством юмора и одна из лучших танцовщиц Вселенной. Свое предложение она отнюдь не писала на всех стенах, а просто дала мне знать, что не очень занята и вполне заинтересована, использовав местный жаргон с талантливой недосказанностью.
Это освежало. Это было почти по-американски. Я справился (стороной) об обычаях ее племени и узнал, что, хотя они очень строги в делах брака, в прочих отношениях нравы весьма свободны. В качестве зятя я бы там не подошел, но окно было бы открыто, даже если двери запирались крепко-накрепко.
В общем, я струсил. Я покопался как следует в своей душе и нашел там подтверждение наличия в себе такого же сокрушительного любопытства, как у тех женщин, которые делали мне предложения только потому, что я был консортом Ее Мудрости. Миленькая маленькая Зай-и-ван принадлежала к числу тех, кто не носил одежды. Последнюю она выращивала сама - от кончика носа до крошечных пальчиков на ногах ее покрывала мягкая блестящая серая шерсть, удивительно похожая на мех шиншиллы. Потрясающе!